Translation for "incredulidad" to english
Translation examples
Hemos hablado de la conmoción, la incredulidad, la pérdida de la esperanza, la frustración y la desesperación de nuestros pueblos.
We have spoken of the shock, disbelief, loss of hope, frustration and despair of our peoples.
La opinión consultiva de la CIJ fue acogida con incredulidad por la comunidad serbokosovar en el norte.
The advisory opinion of the International Court of Justice was met with disbelief among the Kosovo Serb community in the north.
Para la mayoría de nosotros, la reacción inmediata ante esta tragedia, fue de conmoción e incredulidad.
For most of us, the immediate reaction to this tragedy was one of shock and disbelief.
Su muerte ha suscitado expresiones de dolor, pesar e incredulidad en todos los sectores y rincones de Barbados, así como en la región del Caribe.
His death evoked expressions of sorrow, regret and disbelief from every sector and corner of Barbados as well as the Caribbean region.
Uno de los principales problemas es la enorme dificultad emotiva para notificar esos delitos, especialmente cuando se tropieza con la incredulidad y con la impunidad de los autores.
One of the main problems is the enormous emotional difficulty in reporting these crimes, especially in the face of disbelief and lack of punishment for the perpetrator.
31. La comunidad mundial ha presenciado con horror e incredulidad la matanza y el sufrimiento de civiles inocentes en Rwanda.
The world community has witnessed with horror and disbelief the slaughter and suffering of innocent civilians in Rwanda.
Todos hemos observado con horror e incredulidad, apenas ayer, hasta qué abismos ha descendido la estrategia palestina de terrorismo y asesinato.
Only yesterday, we all witnessed, with horror and disbelief, the abyss into which the Palestinian strategy of terrorism and murder has descended.
En el caso del maltrato de las personas mayores, con frecuencia se aprecian factores como la incredulidad, la ignorancia, la dependencia, la vergüenza y el miedo.
In the case of elderly abuse we often see disbelief, ignorance, dependence, shame and fear.
Afirma además que la parcialidad de los tribunales contra él se repite mediante la elección de los términos utilizados para expresar la incredulidad.
He further states that the bias of the judiciary against him is repeated through the choice of vocabulary used to convey disbelief.
Paradójicamente, el proceso de mundialización a menudo ha llevado a la incredulidad y la desconfianza, que son terreno abonado para que prosperen el terrorismo y la intolerancia".
Paradoxically, the globalization process has often led to disbelief and distrust, which are fertile ground on which terrorism and intolerance can thrive".
Saludos, incredulidad Savannah.
Greetings, Savannah disbelief.
Escepticismo, incredulidad, desacuerdo.
Disbelief, incredulity, disappointment.
Había mucha incredulidad.
There's a lot of disbelief.
Más como la incredulidad.
More like disbelief.
- Por incredulidad. ¿Sí?
- In disbelief, all right?
Incredulidad, escepticismo, lo entiendo.
HARRY: Disbelief, scepticism;
Susto, incredulidad, amargura.
Shock. Disbelief. Bitterness.
Suspensión de incredulidad.
Suspension of disbelief.
La duda se encara con la incredulidad y la incredulidad trata de expulsarla.
Doubt meets disbelief and disbelief tries to push it out.
Ni como respeto o incredulidad.
Not as awe or disbelief.
Incredulidad y maravilla.
Disbelief and wonder.
Los suspiros de incredulidad.
Sighs of disbelief.
El silencio de la incredulidad.
The silence of disbelief.
Reapareció la incredulidad.
The disbelief was there again.
La tensión y la incredulidad;
The tension and disbelief;
noun
Dado que cada ser humano es hijo de su propia cultura, el CPC promueve el encuentro entre la cultura y el mensaje salvador del Evangelio y trabaja para reducir la incredulidad y la indiferencia en relación con los asuntos de la religión.
Since every human person is a child of his own culture, the PCC promotes the encounter between culture and the saving message of the Gospel and works to reduce unbelief, and indifference to matters of religion.
Me fui acostumbrando a esa expresión... de incredulidad.
I've grown accustomed to that face of unbelief.
Dios ayúdame en mi incredulidad.
[DAVID] God help me in my unbelief.
Creencia e incredulidad.
"Belief and unbelief."
"¡Señor, yo creo, ayuda mi incredulidad!"
"Lord, I believe, help my unbelief!"
ella no teme ni la ironía de los poetas, ni la incredulidad de los demócratas.
it fears neither the poets' irony, nor the democrats' unbelief.
¿Conocimiento en incredulidad?
Knowledge in unbelief?
Ayúdame en mi incredulidad».
Help thou my unbelief.
Yo también sentí incredulidad.
I too, was visited with unbelief.
ayuda a mi incredulidad!». Owen Meany ayudó a mi «incredulidad» —dijo mi padre—.
help my unbelief!' Owen Meany helped my 'unbelief,' " my father said.
La incredulidad absoluta es un poderoso inhibidor.
Total unbelief is a powerful inhibitor.
Ay Dios, perdona mi incredulidad.
Oh, God, forgive my unbelief.
Rezar se ha convertido en un acto de incredulidad.
Prayer has become an act of unbelief.
La invadió poco a poco una oleada de nauseabunda incredulidad.
A wave of sick unbelief dragged over her.
-musitó con un dejo de incredulidad la señora de Gould.
Mrs. Gould breathed out in a tone of unbelief.
Es más, al tiempo que experimenta un sentimiento de incredulidad e indignación, tiene la convicción de que muchos de los problemas económicos y sociales que aplastan o angustian a una parte mayoritaria del género humano pudieran aliviarse de manera sensible si tan sólo una fracción de los recursos destinados a los gastos militares se utilizarán en el noble objetivo del progreso y el bienestar de los pueblos.
Furthermore, our feelings of incredulity and indignation are accompanied by the conviction that many of the economic and social problems which overwhelm and cause distress to the majority of human beings could be alleviated in considerable measure if only a fraction of the resources devoted to military expenditures were utilized for the noble objective of the progress and well-being of the peoples of the world.
Ante la incredulidad crítica de los promotores de las recetas ortodoxas, la Argentina, a partir de políticas monetarias cautas, un gasto público ordenado y un fuerte superávit fiscal primario que nos permite enfrentar o morigerar posibles crisis externas, viene desendeudándose y creciendo a una tasa cercana al 9% en los últimos cinco años, dando como resultado el período de expansión económica ininterrumpida más fuerte de los últimos 100 años.
Faced with the incredulous criticism of the promoters of orthodox prescriptions, Argentina, thanks to cautious monetary policies, disciplined public expenditures and a healthy budget surplus that enabled it to face or mitigate potential foreign crises, has reduced the debt and registered an annual growth rate of 9 per cent during the past five years. This was the strongest uninterrupted economic expansion of any in the past 100 years.
El camino no fue fácil, pero el esfuerzo, la perseverancia y el convencimiento de los países de la región nos han llevado al final de un camino que unos veían con simpatía y otros con incredulidad.
This was no easy task, but the hard work, perseverance and conviction of the countries of the region have brought us to the end of a process that some viewed with sympathy and others with incredulity.
Se pregunta si la ausencia de respuesta por parte de la Comisión Bancaria de la CCI sobre las disposiciones indica acuerdo tácito o incredulidad manifiesta.
He wondered if the failure of the ICC Banking Commission to comment on the provision indicated tacit acceptance or outright incredulity.
Muchos de ellos afirman en sus informes periódicos que la discriminación racial no existe en sus territorios y sostienen este argumento ante la incredulidad de los miembros del Comité.
Many States asserted in their periodic reports that they were free from racial discrimination and then held to that assertion in the face of the incredulity of members of the Committee.
Con referencia las manifestaciones de otro orador, deseo decir que escuché atentamente, con cierta incredulidad, los llamamientos iraquíes a favor del “desarme general y completo”.
With reference to another speaker, I should like to say that I listened carefully with a certain amount of incredulity to Iraqi calls for “complete and total disarmament”.
No obstante, a pesar de la buena voluntad mostrada para con el Tribunal, persistió una cierta incredulidad.
174. None the less, despite good will granted to the Tribunal, a degree of incredulity still remained.
Aun admitiendo plenamente las repercusiones del contexto estratégico internacional en el funcionamiento de la Conferencia, como lo han recordado algunos de los oradores esta mañana, manifiestan incredulidad e incluso exasperación ante lo que Milton Freedman califica, en otro campo, de tiranía del statu quo o del inmovilismo. ¿Por qué tendría que ser imposible dialogar, aunque sea para constatar nuestros desacuerdos, como fue el caso, lo recuerdo e insisto, durante la guerra fría en nuestro foro?
While fully appreciating the impact which the international strategic context has on its ability to function, as recalled by some speakers this morning, colleagues are both incredulous and even exasperated at what, in another context, Milton Friedman calls the tyranny of the status quo, at its inability to move. Why should it be impossible to engage in dialogue, including to agree to disagree, as I recall used to be the case in our forum during the cold war?
fueron, por consiguiente, recibidas con gran incredulidad.
were therefore received with great incredulity.
Pero qué caras de incredulidad.
But such incredulous faces.
Perdón por mi incredulidad.
You'll pardon my incredulity.
No, tu incredulidad me deja perplejo, nerd.
Your incredulity perplexes me.
Su incredulidad... está disculpada.
Your incredulity... is excused.
Interés, estupor, cólera, incredulidad, etc.
Interest, Stupor, anger, incredulity, etc.
Así que disculpe mi incredulidad.
So excuse my incredulity.
Y lo miré con incredulidad.
And I looked at him incredulously.
Era la época de la incredulidad.
It was the epoch of incredulity.
Hubo un murmullo de incredulidad.
There was a murmur of incredulity.
Junto con ella, había incredulidad.
Incredulity came with it.
La miraron con incredulidad.
They stared at her, incredulous.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test