Translation for "incorruptibilidad" to english
Incorruptibilidad
noun
Translation examples
Conforme a este plan, funcionarios judiciales de terceros países con tradición de incorruptibilidad e independencia colaborarían como especialistas en las distintas cámaras.
Under such a scheme, judicial officers from other countries with a tradition of incorruptibility and independence could participate as resource persons in judicial chambers.
Permitir que los policías, entre otros agentes del Estado, hagan caso omiso de esas salvaguardias y ejecuten a los sospechosos está absolutamente prohibido por la normativa internacional de los derechos humanos y equivaldría a depositar una confianza excesiva en el buen juicio y en la incorruptibilidad de cada uno de los policías.
To permit police officers, among other State agents, to disregard these safeguards and execute suspects is absolutely prohibited by human rights law and would be to place entirely too much faith in both the discernment and incorruptibility of individual police officers.
75.36 Reformar el sistema judicial, para que los tribunales y fiscalías de la República de Moldova cumplan los requisitos de independencia de las autoridades políticas, incorruptibilidad, duración de los procedimientos y sueldos dignos para las personas encargadas de hacer cumplir la ley (Polonia);
75.36. Reform judicial system, so that the Moldavan courts and prosecution offices fulfill expectations pertaining to independence from political authorities, incorruptibility, length of procedures, and decent wages for law enforcement personnel (Poland);
Los funcionarios de las Naciones Unidas se atendrán a las más altas normas de integridad, incluidas las de honradez, veracidad, imparcialidad e incorruptibilidad en todas las cuestiones relacionadas con sus obligaciones y con los intereses de las Naciones Unidas.
United Nations personnel shall maintain the highest standards of integrity, including honesty, truthfulness, fairness and incorruptibility, in all matters affecting their official duties and the interests of the United Nations.
17. El Gobierno ha atribuido atención especial a la cuestión de la independencia y la incorruptibilidad de los jueces.
17. The Government had devoted particular attention to the issue of the independence and incorruptibility of judges.
El concepto de integridad consagrado en la Carta de las Naciones Unidas abarca todos los aspectos del comportamiento de los funcionarios públicos internacionales e incluye cualidades como la honradez, la veracidad, la imparcialidad y la incorruptibilidad.
5. The concept of integrity enshrined in the Charter of the United Nations embraces all aspects of behaviour of an international civil servant, including such qualities as honesty, truthfulness, impartiality and incorruptibility.
La integridad incluye cualidades como la honradez, la rectitud, la veracidad, la imparcialidad y la incorruptibilidad.
Integrity encompasses such qualities as honesty, fairness, truthfulness, impartiality and incorruptibility.
La excelente reputación de que goza la Administración Pública de Singapur en materia de incorruptibilidad ha sido lograda de dos maneras diferentes.
The excellent reputation for incorruptibility of the Singapore Public Service has been achieved in two main ways.
Algunos miembros consideraron que había que añadir a la definición la palabra "incorruptibilidad".
Some members considered that the word "incorruptibility" should be added to the definition.
A algunos les atrae mi integridad a otros mi incorruptibilidad y mi determinación a bajar los impuestos ¡y que los burócratas lo pongan en sus pipas y se lo fumen!
Some voters respond to my integrity others to my incorruptibility and determination to lower taxes and the bureaucrats can put that in their pipes and smoke it!
En estos barcos ingleses siempre se respira un aire de incorruptibilidad.
On English ships, you come up against such an air of incorruptibility.
¿La mandarías a enmarcar profesionalmente... para colgarla y mirarla y recordar tu valor y tu incorruptibilidad?
Would you have it professionally framed, and hang it on your wall to look at, and remind you of your courage and incorruptibility?
Verás, yo irradio incorruptibilidad.
You see, I radiate incorruptibility.
eso sin mencionar honradez e incorruptibilidad.
Not to mention trustworthiness and incorruptibility.
—Los hebreos no son más que truculencia e incorruptibilidad.
       'The Hebrews are all for truculence and incorruption.
Su incorruptibilidad congénita le había acarreado escasos beneficios.
A congenital incorruptness had brought few rewards.
La incorruptibilidad de don Pepe era la verdadera causa que detenía la mano de Pedrito.
The incorruptibility of Don Pepe was the essential and restraining  fact.
Aborrecía la incorruptibilidad de Sean, que le obligaría a él a tomar una decisión corrompida;
He loathed the incorruptibility in Sean that would force him into a corrupt decision;
Entonces, se acercó a zancadas a la escalera, tratando de proyectar un aire de incorruptibilidad.
Then he strode to the ladder, trying to project an air of incorruptibility.
Con toda aquella admirada incorruptibilidad suya, Catón no consiguió impresionar a los electores.
For all his admired incorruptibility, Cato couldn't impress the electors.
El segundo, haber roto con Tammany Hall, que lo odiaba por su incorruptibilidad.
The second was having broken with Tammany Hall, which hated him for his incorruptibility.
¿Por qué no pueden comprender que la incorruptibilidad es desastrosa cuando está aliada con una mente como la de Catón?
Why can't they see that incorruptibility is disastrous when it's allied to a mentality like Cato's?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test