Translation for "incomparablemente" to english
Incomparablemente
adverb
Translation examples
Lo que pretendo es dejar muy en claro un punto, que nos distingue de los demás países vecinos y que hace que nuestra posición sea incomparablemente más difícil.
I am trying to make one point very clear, a point which distinguishes us from other neighbouring countries, making our position incomparably more difficult.
215. Es incomparablemente más probable que mujeres romaníes trabajen en el hogar o utilicen la licencia por maternidad, en relación con los hombres, y pocas son las que trabajan o se registran como desempleadas.
215. Roma women are incomparably more likely than men to be on parental leave or in the household and fewer of them work or register as unemployed.
La demandante consideraba que para adjudicar el cargo se había actuado de una manera "incomparablemente" distinta con un interno del sexo masculino que había empezado a trabajar como pasante después que ella.
Plaintiff felt that the office had dealt in an "incomparably" different way with a male intern who began his internship later than she did.
También sé que están significativamente mejor que a mediados del siglo XX. Por último, sé que están incomparablemente mejor que a comienzos del siglo XX, para no adentrarnos más en el pasado.
I also know that it is substantially better than it was in the mid-twentieth century. Finally, I know that it is incomparably better than it was in the early twentieth century -- not to go further into the past.
28. La Convención sobre los Derechos del Niño, aun cuando es uno de los instrumentos más recientes, cuenta ya con más de 180 Estados Partes, y es incomparablemente superior a ninguna otra Convención de las Naciones Unidas.
28. Although a recent instrument, the Convention on the Rights of the Child, already had more than 180 States parties, and was incomparably superior to any other United Nations convention.
Acaso algunos de esos avances son frágiles e insuficientes, pero poca duda cabe de que la situación actual es incomparablemente mejor a la que se presentaba a mediados de los años noventa.
Some of those advances may be fragile or insufficient, but there is no doubt that the current situation is incomparably better than the one which prevailed during the mid-1990s.
Esas armas están causando daños y amenazando la vida y la salud de la población, y las consecuencias de su uso son incomparablemente más inhumanas y peligrosas que las del uso de armas convencionales.
These weapons are damaging and threatening to the life and health of the people and the consequences of their use are incomparably more inhumane and dangerous than those of the use of conventional arms.
Es bien conocido que la solución de un conflicto exige incomparablemente mayores esfuerzos políticos, financieros y morales que los que se requieren en la etapa de la prevención del conflicto.
It is well known that the settlement of an ongoing conflict requires incomparably greater political, financial and moral efforts than are needed at the stage of preventing conflict.
11. El representante de Armenia afirma que los azeríes reciben en Armenia un trato incomparablemente mejor que el que reciben los armenios que viven en Azerbaiyán.
11. The Azerbaijanis in Armenia were incomparably better treated than the Armenians living in Azerbaijan.
Damas y caballeros, el ser humano incomparablemente... superior: Harry Soplón!
Ladies and gentlemen, the incomparably superior human being, Harry Fink.
¿Qué tan grande Comenzó Hope y así incomparablemente es exitosa, termina con la fama duradera.
What with so much hope began and so incomparably successful, there was ends with lasting fame.
Seguiréis en la servidumbre, no como antes, sino de forma incomparablemente más severa.
You will remain in bondage not as before, but incomparably harsher.
Su Dharma es incomparablemente virtuoso
His Dharma is incomparably superb.
Totalmente insensible, incomparablemente egoísta y completamente amoral.
Utterly cold-hearted, incomparably selfish, and completely amoral.
Era un politico incomparablemente hábil, majestad.
He was a statesman of incomparable ability, Your Grace.
Estoy incomparablemente mejor que en Engandina.
I am incomparably better than in Engadine.
Tu jefa de equipo está incomparablemente dotada.
Your chief of staff is incomparably talented.
Es incomparablemente más fuerte que los tres agentes de la CIA.
He's incomparably stronger than the three CIA agents.
Polifemia era incomparablemente peor que nada.
Polyphemia was incomparably worse than nothing.
Pero, en cierto aspecto, era incomparablemente más interesante.
Yet in one respect it was incomparably more interesting.
Los riesgos de esta operación eran incomparablemente mayores.
The risks attached to this operation were incomparably greater.
Era incomparablemente bonita, pero a fin de cuentas todos lo eran.
She was incomparably lovely, but then so were they all.
Las presiones que impulsan este proceso son incomparablemente mayores.
The pressures behind this process are incomparably greater.
La revelación de Davis era un milagro incomparablemente mayor.
The revelation of Davis was incomparably the greater miracle.
Y Zyanya era como él, aunque incomparablemente mejor.
And Zyanya, besides being incomparably more, was rather like that.
Las palabras eran incomparablemente distantes, débiles… y frías.
The words were incomparably distant, faint . and cold.
Sois incomparablemente hermosa, pero preguntaos cuántos de esos hombres os quieren por vuestra inteligencia. Para ser su compañera.
You’re beautiful beyond compare, but ask yourself, how many want you for your wisdom? To be a partner?”
Nefertiti se adelantó, seguida de seis cantantes ciegas, llamadas el Placer de Dios, pues sus voces eran incomparablemente bellas.
and Nefertiri came forward and was joined by six blind singers, and indeed they were called such names as the Pleasure of the God, for their voices were beautiful beyond compare.
así, cuando se puso el sol y sus rayos se despidieron de la región, proyectándose entre la cima de la montaña y las negras nubes que se cernían sobre ella, formóse por un instante un maravilloso conjunto de un cuadro fantástico, incomparablemente hermoso.
Toward late afternoon the clouds coalesced and hung over the black ranges, so that when the sun set, the reds and golds and purples, heightened by the exquisite light, were lovely beyond compare. At dusk sheet lightning flared low down across the sky, and faint rumblings of thunder rolled along the battlements of the desert.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test