Translation for "incineración" to english
Translation examples
noun
Presentación: Incineración y tecnologías en las que no se usa la incineración para la eliminación de PCB
Presentation: Incineration & non-incineration technologies for PCB disposal
Pablo no perdió el tiempo en contemplar la incineración.
Pablo wasted no time watching the incineration.
En su primer lunes dejó que ellos se ocuparan de la incineración.
On his first Monday he left it to them to do the incinerating.
La única zona que escapó de la 7 incineración fue la Aldea de los Vencedores.
The only area that escaped incineration was the Victor’s Village.
Desgracia, cárcel, muerte, incineración, extinción, anonimato eterno.
Disgrace, jail, death, incineration, extinction, eternal namelessness.
—Me estaba preguntando sí existe algún tipo de tratamiento para la incineración prematura. —¡Decano!
‘Could you get treatment for premature incineration?’ ‘Dean!
calles y edificios se extendían silenciosos, cerrados y hostiles a la incineración.
the streets and houses lay stretched silently out, closed and hostile to the incineration.
Al fin y al cabo, le apenaba la incineración, porque violaba sus instintos profesionales.
He was, after all, full of woe at the incineration itself—that did violate his professional instincts.
Lo más aconsejable sería invertir a corto plazo en una mejora de los sistemas de incineración y reciclaje.
So that we might be well advised to short-term invest in better incineration and recycling.
noun
7. Inciso vii) del apartado d) del artículo 5 - Ley sobre el entierro e incineración de cadáveres
7. Article 5 (d) (vii) - Burial and Cremation Act
121. El Gobierno de China respeta las costumbres y hábitos de las minorías étnicas en materia de ritos fúnebres como incineración, inhumación, entierro en el agua o entierro celestial.
121. The Chinese Government respects ethnic minorities' customs and habits in funerary rites, such as cremation, burial in the ground, water burial and celestial burial.
Este análisis se ve apuntalado no solo por la tendencia en la notificación semanal de casos, sino también por el descenso en el número de diagnósticos de laboratorio positivos y en los entierros e incineraciones.
That analysis is supported not only by the trend in case reports week by week, but also by the decreases in positive laboratory diagnoses and in burials and cremations.
Las familias y parientes de los cadáveres identificados pudieron, según se dice, participar en la incineración.
The families and relatives of the identified bodies were reportedly able to participate in the cremations.
Por otra parte, de las encuestas realizadas recientemente se desprende que la policía de Punjab ordenó la incineración de miles de cadáveres no identificados.
Recent investigations had indicated that the Punjab police had ordered the cremation of thousands of unidentified bodies.
e) La asistencia para la repatriación, inhumación o incineración de los restos mortales de ciudadanos de Sri Lanka fallecidos en el extranjero.
(e) Assisting in dispatching, burying or cremating human remains of Sri Lankans deceased abroad;
Esta ley admite considerablemente las diferentes tradiciones en materia de incineración y entierro de cadáveres de los diversos grupos étnicos que actualmente residen en los Países Bajos.
This makes considerable allowance for the differing cremation and burial traditions of the various ethnic groups now living in the Netherlands.
El Relator Especial expresó su preocupación al Gobierno por esas informaciones y espera que en investigaciones futuras se esclarezcan esas supuestas incineraciones durante las noches de los incidentes de Yangon.
The Special Rapporteur has expressed his concerns to the Government regarding these allegations and hopes that future investigations will shed light on these alleged cremations during the nights of the incidents in Yangon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test