Translation for "incendiar" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Estos mismos grupos son también los supuestos responsables de ocupar, saquear e incendiar instituciones públicas en septiembre.
These same groups are also allegedly responsible for occupying, looting and setting fire to public institutions in September.
Las fuerzas armenias han sido acusadas anteriormente de incendiar edificios, ciudades e incluso bosques, en algunos casos.
Armenian forces have previously been accused of setting fires to buildings, cities and, in some cases, even forests.
Después, obligaron a un joven al que habían secuestrado a incendiar la casa con sus habitantes dentro.
They then forced a young man, whom they had kidnapped, to set the house on fire with its inhabitants inside.
El autor sospecha que sus superiores ordenaron incendiar su casa en 1994.
The complainant suspects his superiors to have set fire to his house in 1994.
- Se intenta incendiar una mezquita en Zwolle (17/9/01);
An attempt is made to set fire to a mosque in Zwolle (17/9/01);
Como dice un dicho en Myanmar: “Cuando los ratones entran al granero debemos capturar a los ratones, no incendiar el granero”.
As a Myanmar saying goes: “When mice enter the granary, we must catch the mice and not set fire to the granary”.
La multitud trató de incendiar la embajada y los locales sufrieron daños.
The premises were damaged and the crowd attempted to set the Embassy on fire.
Se intentó incendiar la residencia del obispo en Pec y la iglesia de la Salvación en Pristina.
An attempt was made to set the bishop's residence in Pec and the temple of Holy Salvation in Pristina on fire.
verb
Catilina la incendiará si no le detenemos.
Catilina will set fire to it if he isn't stopped, dooming us all.
Y todo cuanto conseguí fue incendiar unos cuantos árboles.
And all I could do was set fire to some trees.
A los doce años la sorprendieron intentando incendiar el castillo.
At the age of twelve, she was caught trying to set fire to the chateau.
verb
Durante su misión anterior, había observado ya que, en un contexto de violaciones múltiples de los derechos humanos, la situación era sumamente tensa al extremo de que cualquier chispa podría incendiar la pradera.
During his previous mission, he had already noted that, given the climate of widespread human rights violations, the situation had been so tense that the slightest spark could ignite the powder-keg.
Las chispas eran el terror del tráfico aéreo, por el peligro de que pudieran incendiar el gas de las cubiertas de las naves.
Sparks were the terror of the air-trade, because of the danger that they might ignite the gas in the airships' envelopes.
Había bastado poco para incendiar su rabia, pero con la misma rapidez se había consumido, dejando a su paso una pena chamuscada.
Her anger had burned off as quickly as it had ignited, leaving ashen grief behind.
verb
—¿E incendiar edificios no va contra las normas?
“And burning down buildings isn’t against the rules?”
En realidad, incendiar la iglesia era un último recurso;
Burning down the church was really a last resort;
verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test