Translation for "incapacitar" to english
Translation examples
El artefacto explosivo improvisado tiene por objeto destruir, incapacitar, hostigar o distraer.
An IED is designed to destroy, incapacitate, harass or distract.
Así, por ejemplo, la Ley de 28 de octubre de 1992, que regula la Caja Nacional de Pensiones, dispone en su artículo 52 que "el marido que sobrevive a una mujer funcionaria puede aspirar a la pensión en el supuesto de que quede probado que, en el momento del fallecimiento de su esposa, el interesado sufría una dolencia o enfermedad incurable que le incapacitara de modo permanente para trabajar".
The National Pension Fund Act of 28 October 1992, for example, provides in article 52 that: "The surviving husband of a civil servant may claim her pension, if it is proven that, at the time of his wife's death, the interested party had a disability or an incurable illness that rendered him permanently incapacitated for work."
En otras palabras, en lugar de depender rigurosamente de uno u otro mecanismo, recurriremos tanto a los tribunales federales como a las comisiones militares reformadas con el fin de incapacitar a los terroristas.
In other words, rather than a rigid reliance on just one or the other, we will use both our federal courts and reformed military commissions as options for incapacitating terrorists.
("Arma" se define en el artículo 2 del Código Penal como toda cosa concebida, utilizada o que una persona intente utilizar: a) para causar la muerte o lesiones a una persona; o b) para amenazar o intimidar a una persona. "Arma prohibida" se define en el artículo 84 1) del Código Penal como "cualquier arma, diferente de un arma de fuego, que es designada como arma prohibida", incluidos, en virtud de la Parte 3 de la lista del Reglamento que designa como prohibidas o restringidas ciertas armas de fuego y otras armas, componentes y partes de armas, accesorios, cargadores de cartuchos, munición y proyectiles, "Cualquier dispositivo diseñado para utilizar con el fin de lesionar, inmovilizar o de alguna otra forma incapacitar a cualquier persona descargando a tal fin ... b) cualquier líquido, aerosol, polvo u otra sustancia que sea capaz de lesionar, inmovilizar o de otro modo incapacitar cualquier persona").
("Weapon" is defined in section 2 of the Criminal Code as "any thing used, designed to be used or intended for use (a) in causing death or injury to any person, or (b) for the purpose of threatening or intimidating any person". "Prohibited weapon" is defined in subsection 84(1) of the Criminal Code as "any weapon, other than a firearm, that is prescribed to be a prohibited weapon", including, by virtue of Part 3 of the Schedule to the Regulations Prescribing Certain Firearms and other Weapons, Components and Parts of Weapons, Accessories, Cartridge Magazines, Ammunition and Projectiles as Prohibited or Restricted, "Any device designed to be used for the purpose of injuring, immobilizing or otherwise incapacitating any person by the discharge therefrom of ...(b) any liquid, spray, powder or other substance that is capable of injuring, immobilizing or otherwise incapacitating any person.")
En el reino animal, el predador ataca a la cabeza o a la yugular para incapacitar a su presa.
In the animal kingdom, the predator goes for the head or the jugular to incapacitate its prey.
(14) El presente Reglamento debe aplicarse también al comercio de las sustancias químicas utilizadas para incapacitar a las personas, incluidos los gases lacrimógenos y <<agentes>> antidisturbios.
(14) This Regulation should also apply to trade in the chemical substances used to incapacitate persons, including tear gases and riot control agents.
El derecho penal castiga a quienes incurren en conductas prohibidas; también tiene por objeto disuadir a otras personas de conductas similares, incapacitar y rehabilitar a los delincuentes y ofrecer reparación a las víctimas.
Criminal laws punish those who engage in prohibited conduct; they are also intended to deter others from similar conduct, incapacitate and rehabilitate offenders, and provide restitution for victims.
El tipo de munición utilizado en el cuartel de policía Ciudad Arafat está diseñado para matar o incapacitar personas en la zona del impacto y sus efectos en los edificios u otro tipo de estructuras son nulos o muy reducidos.
The type of ammunition used at the Arafat City police headquarters is designed to kill or incapacitate people in the area of impact and has little or no effect on buildings or other infrastructure.
Los Estados Unidos de América, la víctima principal del ataque, buscaron y obtuvieron una cooperación internacional que logró incapacitar a la organización terrorista Al-Qaida y derrocar al régimen talibán que la acogía.
The primary victim of the attack, the United States, sought and secured international cooperation that achieved the incapacitation of the Al Qaeda terrorist organization and the removal of the Taliban regime that had hosted it.
Según la propuesta, existirá la posibilidad de incapacitar jurídicamente a una persona, pero nunca más de lo necesario y siempre adaptándose a las circunstancias de la persona.
According to the proposal it will be possible to legally incapacitate a person, but never to a greater extent than absolutely necessary and always tailored to the person's circumstances.
Cartuchos puede incapacitar un objetivo en segundos.
Cartridges can incapacitate a target in seconds.
¿Incapacitar fuerzas invasoras?
Incapacitate invading forces?
Siguiente, necesitamos suficiente licor para incapacitar a David Hasselhoff.
Next, we need enough liquor to incapacitate
Tenemos que incapacitar a los romulanos.
We have to incapacitate the Romulans somehow.
A menos que lo incapacitara de alguna forma.
Unless she incapacitated him in some way.
- para incapacitar al soldado.
- to incapacitate the soldier.
Tenemos órdenes nuevas: incapacitar y capturar.
We have new orders, incapacitate and capture.
Los usaba para incapacitar a sus víctimas.
He used these to incapacitate his victims.
Fue un ataque sorpresa para incapacitar a Hank.
This was a blitz attack to incapacitate Hank.
La plata incapacitará al Amo.
The silver will incapacitate the Master.
¿Incapacitar a quien la hubiese introducido?
Incapacitate whoever had brought it in?
Era un modo de incapacitar temporalmente a un Inmortal.
A temporary way to incapacitate a Deathless.
—Eso puede llegar a incapacitar para el amor corriente —añadió Daniel.
“It might incapacitate you for ordinary love.”
Durante mi entrenamiento como guardiana había aprendido a matar y a incapacitar.
In guardian training, I’d been taught both to kill and to incapacitate.
Es un opiáceo que los veterinarios usan para incapacitar a grandes animales.
It’s an opiate vets use to incapacitate large animals.
Al parecer, la educación que recibí tenía por fin incapacitar a los escritores.
I seem to have had an education designed to incapacitate writers.
«¡Cállate!», le ordené a la voz antes de que el pánico me incapacitara.
Shut up! I commanded the voice before terror could incapacitate me.
Pero ¿qué Amiga Siniestra podría incapacitar a tres Aes Sedai?
But what Darkfriend could incapacitate three Aes Sedai?
El golpe que produce puede incapacitar a una persona de complexión media.
The shock it delivers is enough to incapacitate an average-sized person.
verb
Pero la propia Corte indica claramente en el párrafo 78 de su Opinión que la prohibición de los métodos de guerra que causan sufrimientos innecesarios tiene por objeto el cumplimiento del segundo elemento, de carácter progresivo, a saber, que incluso cuando se trata de incapacitar a las fuerzas militares del enemigo, hay un límite en cuanto a los medios que pueden utilizarse.
But the Court itself makes clear, in paragraph 78 of its Opinion, that the prohibitions against means of conflict that cause unnecessary suffering is directed towards the fulfilment of the second, progressive, limb - namely, that even in seeking to disable the military forces of the enemy, there is a limitation upon the means that may be employed.
También es un medio de incapacitar, a una distancia segura, a los que crean una amenaza grave para la vida y que a falta de él requerirían la intervención cuerpo a cuerpo de los oficiales, que así correrían grave peligro”.
Equally it provides a means of disabling, at a safe distance, those posing a serious threat to life which would otherwise require the intervention of officers at close quarters, and thus potentially placing them at great risk”.
La dolencia, enfermedad o discapacidad debe incapacitar totalmente a la persona para cualquier trabajo remunerado en el momento de la solicitud y en el futuro.
The condition, disease or disability must render the person totally incapable of any work for remuneration at the time of application and in the future.
Con el castigo previsto en este decreto se procura evidentemente no sólo incapacitar a la víctima como forma de castigo, sino también marcar visiblemente a la persona de modo que resulte fácilmente identificable y, por consiguiente, sea objeto de las burlas, la humillación y el desprecio públicos.
The evident aim of the decree is not only to disable the victim as a form of punishment, but also to brand the person so that he or she may be readily identifiable and, thus, subject to public scorn, ridicule and humiliation.
El propósito de los procesos de certificación es excluir del servicio público a las personas con graves deficiencias en materia de integridad, para reanudar la confianza cívica y restablecer la legitimidad de las instituciones públicas, así como incapacitar a aquellas estructuras en cuyo seno se hayan cometido graves abusos.
Vetting processes aim at excluding from public service, persons with serious integrity deficits in order to re-establish civic trust and re-legitimize public institutions as well as disable structures within which individuals carried out serious abuses.
La enfermedad rara vez es mortal, pero la infección es sumamente dolorosa y puede incapacitar al enfermo durante períodos largos.
The disease is rarely fatal but infection is extremely painful and can be disabling for long periods.
Hasta ahora, ha habido pocos indicios de tentativas terroristas de comprometer o incapacitar la infraestructura de las tecnologías de la información y las comunicaciones o de ejecutar operaciones utilizando estas tecnologías, si bien puede suceder que se intensifiquen en el futuro.
6. Thus far, there are few indications of terrorist attempts to compromise or disable ICT infrastructure or to execute operations using ICTs, although they may intensify in the future.
Como puedes incapacitar el barco, McGee?
How'd you disable the ship,mcgee?
Tienes que incapacitar la matriz de escudos alrededor de esa cámara.
You've got to disable the shield matrix around that chamber.
Creemos que intencionalmente causaste el apagón ¡para incapacitar el holograma de camuflaje!
We believe that you intentionally caused the blackout that disabled the cloaking hologram!
Fueron enviadas aquí para incapacitar mi nave.
You were sent here to disable my ship.
¿Incapacitar tan rápidamente a la nave de guerra Annari?
Do what? Disable the Annari warship so quickly?
¡Se supone que debíamos incapacitar su nave, no destruirla!
We were supposed to disable their ship, not destroy it!
Fue un intento deliberado de incapacitar a la Voyager.
It was a deliberate attempt to disable Voyager.
Temporalmente incapacitará a tu víctima.
It'll temporarily disable your victim.
Sería nuestra mejor oportunidad para incapacitar la nave, si fuera necesario.
It would be our best opportunity to disable the vessel should it be necessary.
Debemos incapacitar a Galáctica, o como mínimo, tomar muchos rehenes.
We must disable the Galactica, or at the very least, take many hostages.
Incapacitar es más sencillo;
Disabling them is easiest;
Mejor incapacitar la nave, también.
Best I disable the ship too.
—Entonces los incapacitaré temporalmente —dijo Isaac con firmeza.
'Then I will temporarily disable you,' said Isaac firmly.
—¿Podríamos destruir o incapacitar a Dee si fuera necesario?
“Could we destroy or disable Dee if we had to?”
en ningún caso eran mortales, pero podían incapacitar seriamente a quienes no hubiesen sido vacunados.
they were never fatal, but they could be severely disabling to anyone who hadn't been inoculated.
Puede que usara alguna especie de gas para desorientar o incapacitar a sus víctimas.
“He may well use some sort of gas to disorient or disable his victims.”
Era evidente que tenía la destreza necesaria para desarmar o incapacitar a un hombre con ese arco en plena noche.
She could disarm or disable any man with this bow at night, that was clear enough.
¡Desbaratar los cañones del adversario e, incluso, volverlos contra sus manipuladores e incapacitar al propio Technon!
“Put the enemy guns out of action, even turn them on their owners—disable the Technon itself!”
No tan fuertes como para provocarle una herida que lo incapacitara, pero sí lo suficiente para causarle un dolor y miedo considerables.
Not so hard as to cause any disabling injury, but hard enough to cause considerable pain and fear.
Además, la débil posición crediticia también puede incapacitar a la mujer para pedir préstamos individualmente y, en consecuencia, es posible que tengan que trabajar con sus parejas que son quienes controlan los recursos.
In addition weak asset position may also disqualify them from borrowing individually hence they may need to work with their partners who have control over resources.
verb
Un juez tendría que incapacitar a Natalie, y no es probable.
A judge would have to declare Natalie unfit, which isn't likely.
verb
A menos que el Congreso invente más fórmulas para incapacitar.
Unless Congress cooks up more recipes for lame duck.
El poeta está tan acostumbrado a incapacitar física o psicológicamente a sus personajes masculinos que cuando nos presenta a este marinero olvida su cojera, dejando que se entienda la aflicción como una traumática apropiación de su mundo poético.
Wordsworth is so used to impairing his males physically or spiritually that he elides the sailor’s lameness at first entrance, leaving the affliction understood as a traumatic assumption of his poetic world.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test