Translation for "impuesto a la tierra" to english
Impuesto a la tierra
Translation examples
Por ejemplo, en Hungría, en virtud de una ley aprobada en 1992, se reduce en un 50% el impuesto sobre la tierra si el agricultor utiliza una tecnología sostenible.
For example a law introduced in Hungary in 1992 allows a 50 per cent reduction in the land tax if the farmer adopts sustainable technology.
71. Cabe observar la considerable ayuda que se presta en el plano legislativo a las organizaciones religiosas: todas ellas están exentas del impuesto sobre la tierra y del impuesto sobre los bienes inmuebles.
71. Mention should be made of the extensive support given to religious organizations through legislative initiatives: all religious organizations are exempt from land tax and tax on immovable property.
Además, las cifras del cuadro tienen en cuenta el aumento de los gastos del Ministerio de Defensa derivado del cambio del sistema de contabilidad del presupuesto nacional a partir del 1º de enero de 1991 (por ejemplo, el impuesto sobre la tierra, el impuesto inmobiliario, el impuesto sobre los medios de transporte y el impuesto sobre el valor agregado).
Additionally, figures in the table take into account the increase in the expenditures of the Defence Ministry resulting from the transformation of the national budget accounting system starting 1 January 1991 (for example, land tax, real estate tax, transport means tax and value added tax).
Por decreto presidencial, se concederá a los agricultores y otros usuarios de la tierra, préstamos a largo plazo en condiciones favorables, con un tipo de interés del 5%, y esos agricultores quedarán exentos de impuestos sobre la tierra e impuestos de otro tipo.
By presidential decree, farmers and other land users will be given long-term concessional loans with a 5 per cent interest rate and these farmers will be exempt from land tax and other types of taxes.
574. El impuesto sobre la tierra se sitúa entre el 0,5 y el 2% del valor impositivo anual de la tierra.
The land tax rate is between 0.5 and 2 per cent of the taxation cost of land per year.
Asimismo, los pueblos indígenas están exentos del pago del impuesto sobre la tierra (art. 395).
Indigenous peoples are also exempted from payment of land tax (art. 395).
Se prestó apoyo adicional a la puesta en marcha de la iniciativa relativa al impuesto sobre la tierra, como parte del programa nacional de reforma agraria.
Additional support was given to the implementation of the land tax initiative, as part of the national land reform programme.
- exención del impuesto sobre la tierra;
— exemption from land tax;
253. Con arreglo a las modificaciones introducidas en julio de 2009 en el Código de la Tierra de la República Kirguisa (Ley Nº 45, adoptada por el Zhogorku Kenesh el 2 de junio de 1999), los vecinos de edificios de apartamentos se equiparan con los propietarios de parcelas individuales, y cada propietario de apartamento queda obligado a pagar el impuesto sobre la tierra.
253. Amendments to the Land Code No. 45 of 2 June 1999 in July 2009 place the residents of multi-storey houses on the same footing as the owners of garden plots and require all flat owners to pay land tax.
Ordenanza del impuesto sobre la tierra
Ordinance on Land Tax
Pero era el aieyori, el impuesto sobre la tierra, el que provocaba muecas torvas en los hombres y angustiaba a las mujeres.
But it was the aieyori, the land tax, that made men grimace and women fret.
Cuando me envió una propuesta para elevar el impuesto sobre la tierra, tampoco la firmé.
When he sent me a proposal to increase the land tax, I would not sign it.
La asignación de nuevos impuestos sobre la tierra estaba ya poco menos que decidida, y las multas por incumplimiento eran estrictas pero equitativas.
The apportioning of new land taxes had been all but decided upon, and penalties for noncompliance laid out strictly but fairly.
Su propósito principal era el derrocamiento de Thibaw y la coronación de un caudillo que eliminara el thathameda, un impuesto sobre la tierra que consideraban injusto.
Their chief goal was the overthrow of Thibaw, and the crowning of a suzerain who would repeal the thathameda tax, a land tax they deemed unjust.
Pero podía preguntarle sobre uno de los proyectos que acariciaba Juliano: una nueva tasación de todas las propiedades inmuebles aqueas para disminuir los impuestos sobre la tierra.
But he could ask about one of Julian's pet projects: the reassessment of all Achaian real estate in order that the land taxes might be lowered.
Primero les sacan los cuartos mediante impuestos por la tierra, así se aseguran de que esas pobres gentes no tengan el dinero suficiente para comprar fertilizante.
They drain money from the farmers’ pockets by charging land taxes, ensuring the little man hasn’t got enough coin left over to afford fertilizer.
Una idea gráfica del peso comparativo de las economías rural y urbana en el mundo clásico la proporcionan los respectivos ingresos fiscales producidos por cada una ellas en el Imperio romano del siglo IV d. C., cuando el comercio urbano quedó definitivamente sometido por vez primera a un impuesto imperial con la collatio lustralis de Constantino: los ingresos procedentes de este impuesto en las ciudades nunca superaron el 5 por ciento de los impuestos sobre la tierra[2].
A graphic idea of the comparative weight of the rural and urban economies in the classical world is provided by the respective fiscal revenues yielded by each in the Roman Empire of the 4th century A.D., when city trade was finally subjected to an imperial levy for the first time by Constantine’s collatio lustralis: income from this duty in the towns never amounted to more than 5 per cent of the land-tax.2
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test