Translation for "improcedente" to english
Improcedente
adjective
Translation examples
adjective
El despido improcedente; y
unfair dismissal; and
b) Despido injusto e improcedente
(b) Unfair and wrongful dismissal
d) Salvaguardias contra el despido improcedente.
(d) Safeguards against unfair dismissal.
- Acciones relacionadas con despidos improcedentes; y
Actions relating to unfair dismissal; and
5. Protección frente al despido improcedente
5. Protection against unfair dismissal
Despido improcedente de trabajadores que hayan tomado parte en una huelga
Unfair dismissal of workers taking part in a strike
El proyecto de resolución es improcedente, es injusto y es desequilibrado.
The draft resolution is inappropriate, it is unfair and it is unbalanced.
Los migrantes también suelen ser víctimas de despidos improcedentes.
Migrants are also often victims of unfair dismissal.
Usa el "prejuicio improcedente".
Go with "unfair prejudice."
Quisiera presentar moción de prejuicio improcedente, Andre.
I'd like to argue the unfair prejudice motion, Andre.
—Otra vez haciendo comparaciones odiosas e improcedentes, Berta.
‘You’re making odious, unfair comparisons again, Berta.
La manifiesta preferencia de Charlie por mis amigos quileute era improcedente.
Charlie's blatant preference for my Quileute friends was so unfair.
Deberías denunciarlos por despido improcedente y por difamación y por injuria y… —Yo negué con la cabeza—.
So you should sue them for unfair dismissal and loss of reputation and hurt feelings and—” I shook my head. “Seriously.
Puesto que la reacción natural de la población debería usarse subsecuentemente como una excusa para la insurrección, ese efecto tendría que haber sido confundido con la causa, y era una pieza extremadamente improcedente de demagogia.
But that the natural reaction of the population should have been used subsequently as an excuse for the insurrection, that effect should have been confused with cause, was an extremely unfair piece of demagogy.
Seamos justos. Todo tiene dos versiones. Si la despidiera basándome exclusivamente en lo que tú me has dicho, Solana presentaría una demanda en magistratura de trabajo por trato injusto o despido improcedente.
Let’s be fair about it. There are two sides to every story. If I fired her strictly on the basis of what you’ve said, she’d file a complaint with the labor relations board about unfair treatment or dismissal without cause.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test