Translation examples
noun
Impresión vocal reconocida.
Voice print acknowledged
Tenemos la impresión.
We got the print.
- ¿Levantar algunas impresiones?
Lift some prints?
Hay más impresión.
There's more printing.
Vendí dos impresiones.
Sold two prints.
- Amo esa impresión.
- I love that print.
¿Hay impresiones digitales?
What about prints?
—¿Estas son todas las impresiones?
“These all the prints?”
—Estas no son impresiones de perros.
“These are not dog prints.”
en el negocio de la impresión.
In the printing business.
Las impresiones originales.
The original prints.
—Winston, esto es una impresión.
Winston, this is a print.
–Tenían un error de impresión.
“There was a mistake in the printing,”
O tal vez usen una de sus impresiones, y no me preguntes de qué impresión se trata;
Or maybe they use one of their prints—and don’t ask me what a print is.
Sus instrucciones de impresión.
Its printing instructions.
—Una impresión relevante en el análisis de huellas dactilares es aquella que puede ser comparada con otra impresión conocida y excluirla o incluirla como coincidente con esa impresión.
A print of value in fingerprint typing is one that can be compared to another known print and either excluded or included as a match to that print.
noun
O tal vez usen una de sus impresiones, y no me preguntes de qué impresión se trata;
Or maybe they use one of their prints—and don’t ask me what a print is.
Tercera impresión (con correcciones).
Third impression (with corrections).
I. IMPRESIONES GENERALES
I. GENERAL IMPRESSIONS
Tiene la impresión de que no se las ha consultado mucho.
She had the impression that they were not widely consulted.
Esta es una impresión falsa.
This is a false impression.
Reproducción (número de páginas de impresión)
Reproduction (No. of pages impressions)
La impresión inmediata es dramática.
The immediate impression is a dramatic one.
Aparentemente esta oración se incluyó para dar una impresión de objetividad, pero del contenido del informe resulta claro que esa impresión es falsa.
It appears that this sentence was included to give an impression of objectivity but the content of the report make clear that such an impression is false.
Impresiones y hechos'.
Impressions and facts'.
Espero que esta impresión sea incorrecta.
I hope that this impression is incorrect.
Las impresiones del Grupo fueron las siguientes:
The impressions of the Group were as follows:
Impresiona a Adrienne, impresiona a su equipo.
You impressed Adrienne, you'll impress her team. - Okay. Gotta go.
Las primeras impresiones son las últimas impresiones.
I mean, first impressions are the lasting impression.
¿Impresión correcta o buena impresión?
Right impression or good impression?
Mira, Mayuri, la primera impresión es la única impresión.
Look, Mayuri, first impression is the only impression.
- Me hizo impresión.
- I was impressed.
Usted se impresiona.
You're impressed.
- La primera impresión es la última impresión.
- First impression is the last impression.
La primera impresión, una muy buena impresión.
First impression, very good impression.
Saqué la impresión de que no, pero no es más que una impresión.
I got the impression not, but that was just an impression.
Lo suficiente para formarme una impresión. —¡Una impresión!
Enough to get an impression.” “An impression!”
—¿Se trata de un hecho, o de una impresión suya? —Una impresión mía.
“Is that a fact, or only your impression?” “My impression.
La impresión que dejaba era no dejar una gran impresión.
The impression he left was one of not leaving much of an impression.
No es más que una impresión.
It is an impression only—
A él esto no le impresionó.
He was not impressed.
—… pero nuestra impresión es que…
but our impression is . . .
noun
La Lista de equipo básico es una impresión de computadora que refleja la información detallada de la Lista certificada.
The Capital Equipment List is a computer-generated printout reflecting the information detailed in the Certified List.
El sistema que se propone para la recuperación de los costos de los servicios de fotocopia, búsqueda y recuperación de documentos en línea e impresión de documentos recuperados que presta la Biblioteca Dag Hammarskjöld se examinará en el marco de las medidas de reforma del Secretario General destinadas a reducir los gastos administrativos generales de la Organización.
The proposal for a cost-recovery scheme for photocopying and extensive on-line searches and printouts provided by the Dag Hammarskjöld Library will be reviewed within the context of the Secretary-General's reform measures for reducing the Organization's overall administrative costs.
El trazador de gráficos a color de gran tamaño puede producir impresiones de hasta 60 pulgadas de ancho, y el escáner a color puede escanear papel de hasta 52 pulgadas de ancho y media pulgada de grosor.
The large colour plotter is capable of producing printouts up to 60 inches wide and the colour scanner is capable of scanning paper up to 52 inches wide and half an inch thick.
Las impresiones de tales documentos electrónicos, en tanto no se pruebe lo contrario, se consideran auténticas y son prueba de la representación material de las declaraciones tributarias electrónicas transmitidas a través del sistema informático de la DIAN y, por lo tanto, son idóneas y conducentes para inferir la existencia de los títulos ejecutivos.
Printouts of such electronic documents, unless the contrary was proved, were considered authentic and were evidence of the material presentation of the electronic tax declarations transmitted through DIAN's online system and were therefore suitable and appropriate evidence of the existence of the enforceable titles.
Algunas Partes señalaron cuestiones técnicas relacionadas con la facilidad de uso del portal del PRAIS y sugirieron que se proporcionara una versión de impresión legible y un resumen de la información notificada.
Some Parties noted technical issues relating to the user-friendliness of the PRAIS portal and suggested that a readable printout as well as a summary the information reported on should be made available.
Su comunicación con las autoridades o los tribunales se ve facilitada mediante la actuación de los intérpretes de la lengua de señas, la lectura de los documentos ante tales personas, la impresión de los documentos en Braille u otros métodos adecuados.
Their communication with authorities or courts is facilitated by sign language interpreters, by having documents read to them, by Braille printouts or other suitable methods.
Dame la impresión.
Hand me the printout.
No son solo impresiones.
They're not just printouts.
Ve por las impresiones.
Go get the printouts
Mira la impresión en Comunicaciones.
Check the printout at Comm.
Ésta es la ultima impresión
Here's the last printout.
¿Dónde está la impresión?
Where's the printout?
Estas son las impresiones.
Here are the printouts.
No hacemos impresiones.
We don't send printouts.
Ahora, continuar integración, continuar impresión.
Now, continue printout continuous integration.
Ahí tiene la impresión.
Here is the printout.
Se trataba de una impresión de una página web.
It was a printout of a Web page.
Hall leyó la impresión y levantó los hombros.
Hall read the printout and shrugged.
—¿Para esto gastas papel de impresión, Joao?
For this you waste paper in a printout, Joao?
—Es el papel estándar usado en las impresiones de la computadora.
Standard computer printout paper, Peggy.
El programa informático genera un registro de cada impresión.
Software generates a log for every printout.
Tenía el suelo nítidamente cubierto de impresiones informáticas.
The computer printouts were scattered neatly on the floor.
¿Me permitiréis decir la orden de impresión, Bryan?
Will you let me order the printout, Bryan?
La impresión empezó a salir inmediatamente de la computadora:
Immediately, the printout began to clatter out from the computer:
0097 07 34 NO, AGUARDAREMOS LA IMPRESIÓN DE HOUSTON.
0097 07 34 NO, WE WILL WAIT FOR HOUSTON'S PRINTOUT.
noun
Las cifras relativas a los documentos, las páginas y las impresiones también demostraban este hecho.
48. The numbers of documents, pages and imprints all reflected this.
105. Impresión arcoirisada: Esta característica se presenta como un cambio o fusión paulatina del color de un lado de la Cédula al otro.
105. Rainbow imprint: This feature appears as a gradual change or blend of colour from one side of the card to the other.
Señor Presidente, su presencia en la Presidencia es testimonio de la ausencia de la excelentísima señora Embajadora y ahora Ministra Fayza Aboulnaga, querida colega y amiga a quien echamos mucho de menos muchos de sus amigos aquí en Ginebra, pero cuya impresión sobre la labor de esta Conferencia y otros foros internacionales perdurará.
Mr. President, your presence in the chair is a testimony of the absence of Her Excellency Ambassador and now Minister Fayza Aboulnaga, a dear colleague and friend who is sorely missed here in Geneva by many of her friends, but whose imprint on the work of this Conference and other international forums will continue to be felt.
Por lo tanto, el microestampado, sea en la propia arma o mediante la impresión en los cartuchos de la marca en el percutor, solo puede utilizarse además del marcado tradicional y visible.
Microstamping, whether on the weapon itself or by imprinting the cartridge from markings on the firing pin, can therefore only be a method used in addition to the traditional, visible weapon markings.
Para ello se empleaban métodos como la impresión de los números de partida, lote o serie, o la aplicación de esténciles con esos datos, en las cajas o los contenedores, o bien directamente en las cubiertas en que se detonan propiamente los explosivos.
That could involve methods such as imprinting or stencilling batch, lot or serial numbers on boxes or containers, or directly on the casings in which the explosives are actually detonated.
Sólo una impresión.
Just an imprint.
Impresión en su pierna.
Imprint on her calf.
Detén la impresión, por favor.
Stop the imprint, please.
La impresión es bastante porfunda...
Imprint is pretty deep.
y tuvo una impresión.
And it had an imprint.
Rebecca, la impresión.
Rebecca, the imprint.
Esta impresion ha sido manipulada.
This imprint's been corrupted.
Cancela la impresion.
Cancel this imprint.
Este dejo una impresión.
It left an imprint.
Lo llaman impresión eidética.
Eidetic imprinting, they call it.
Una impresión química y social.
Imprinting, chemical and social.”
Era como una impresión en arcilla de un actor fingiendo terror;
It was like a clay imprint of an actor mimicking terror;
La repetición constante le había dejado una profunda impresión.
Constant repetition had left a deep imprint on him.
—Hoy has tomado una impresión. Tu voz es distinta.
“You took an imprint today. Your voice is different.”
(el inglés tiene la más rara de las estructuras), es—son esas incómodas impresiones.
-- English has the oddest structure—is-are those pesky imprintings.
hizo falta una especie de impresión formal de la habitación del enfermo.
it took a sort of formal imprint from the sickroom.
Tal como Star se había adaptado a aquellas malditas impresiones...
Just as she had adjusted to those damned imprints
He dejado mi impresión en ella, como si fuera mi propia mano o mi pie.
My imprint is on it as surely as if it was my own hand or my foot.
noun
Los efectos de estos factores sobre el valor de las opciones crean una impresión totalmente opuesta a los criterios dictados por la intuición.
The effects of both on option values are counter-intuitive.
9. Esa impresión de selectividad debilita la eficacia de las Naciones Unidas como organización internacional.
9. The appearance of selectivity weakens the effectiveness of the United Nations as an international organization.
Ha causado una gran impresión en Claire.
I know you've had quite an effect on Claire.
No estás recibiendo toda la impresión.
You're not getting the full effect.
Veo que las impresiono chicas.
I must have an effect on you fags, huh?
Por causar impresión. 25 millones deberían motivarlo.
For effect. $25 million should motivate him.
O ¿es sólo para causar impresión?
Is that just for effect?
Lo otro seria crear una impresión triangular.
Otherwise we have to create a triangular effect.
*Da una impresión y luego otra.
* An effect, and then another.
Y aquello le causó gran impresión.
It must have had a profound effect on her.
Dante te impresionó mucho, ¿no?
Dante had that much of an effect on you, huh?
Les ha causado una gran impresión.
You've had quite an effect on them.
Eso impresiona a Max.
That has an effect on Max.
Pero no daba una impresión general de elegancia.
But the final effect was not of elegance.
Este experimento impresionó a Avicus.
This had a sobering effect upon Avicus.
«Esa pequeña impresión», escribe James
‘This little effect,’ James writes,
Quizá todo eso lo impresione, quizá.
Maybe all that will have an effect on him, maybe.
Pero la parrafada de Ragonese causó impresión.
But Ragonese’s harangue had its effect.
Estas son algunas de las impresiones que me impulsaron a escribir.
Those are some of the effects which prompted me to write.
–Pero no fue más que el efecto de tu súbita alarma, de la impresión.
But that was only the effect of the suddenness of your alarm- of the shock.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test