Translation for "imagen" to english
Translation examples
noun
Quiero concluir, al menos simbólicamente, con otra imagen: nuestra imagen.
I would end it, symbolically at least, with another image: our image.
De éstas, 449 eran íconos o cálices sagrados (36 con imágenes), 9 eran armas (7 con imágenes), 133 eran cuadros (57 con imágenes), 52 eran colecciones numismáticas (47 con imágenes) y 6 eran esculturas (todas con imágenes).
Of these, 449 were icons or holy vessels (36 with images), 9 were weapons (7 with images), 133 were paintings (57 with images), 52 were sets of coins (47 with images) and 6 were sculptures (all 6 with images).
"Sensores de imágenes monoespectrales" y "sensores de imágenes multiespectrales" ...
"Monospectral imaging sensors" and "multispectral imaging sensors"...
497. A cada imagen se le asigna un código único y se la incluye en una base de imágenes.
Each image is given a unique code and placed in an image database.
Número de imágenes o segmentos de imágenes (SPOT)
Number of images or segments of images (SPOT)
Recepción de imágenes (banda X) y procesamiento de imágenes
Image receiving (X band) and image processing
La empresa DigitalGlobe facilitó imágenes de los satélites WorldView, en tanto la ISRO proporcionó imágenes de su satélite de obtención de imágenes por radar RESOURCESAT.
DigitalGlobe provided WorldView images, whereas ISRO shared images from its RESOURCESAT radar imaging satellite.
En los últimos años, las imágenes son imágenes en movimiento, con una descripción esquemática similar a los dibujos animados.
Images in recent years are moving images with storylines, similar to animations.
La imagen y la autoridad de la Asamblea General son un reflejo de la imagen de las Naciones Unidas.
The image and authority of the General Assembly reflects upon the image of the United Nations.
Número de imágenes o segmentos de imágenes (LANDSAT)
Number of images or segments of images (LANDSAT)
Su imagen, no su imagen ...
His image, not their image...
Vuestra imagen es nuestra imagen.
Your image is our image.
No, son sólo imágenes a partir de imágenes.
No. It's just images about images.
Imagen de Faustine...
Faustine's image...
Onda tras onda, imagen tras imagen.
Ripple on ripple, image on image.
Vivir por la imagen, morir por la imagen.
Live for image, die for image
Está de acuerdo con todo lo que él simboliza imagen, imagen, imagen
He'll love it. It's in tune with everything he stands for: Image, image, image.
Imágenes de flores imágenes de insectos imágenes de personas.
Images offlowers... images of insects... images of people.
No, las imágenes son gratis, su imagen, mi imagen.
No: images is free – your image, my image.
Imagen, imagen, ¡el precio que pagamos por la imagen!
Image, image, the price we pay for image!
Imagen contra imagen: las imágenes encuadradas ganan la batalla al raudal de imágenes.
Image after image: framed images spew forth a torrent of images.
La imagen connota imágenes, siendo la propia multiplicidad una imagen.
Image connotes images, the multiplicity being an image.
Las imágenes de las cosas reales están mezcladas con imágenes de imágenes.
Images of real things are interlayered with images of images.
Y la imagen era la imagen del hombre.
And the image was man's image.
Uno piensa en una imagen construida a imagen y semejanza de las imágenes.
One thinks of an image made in the image and likeness of images.
Cambia de imagen, cambia de imagen;
Change the image, change the image;
noun
No es necesario que las imágenes muestren a un niño real; las imágenes de niños ficticios también están sujetas a responsabilidad penal.
It is not required that the pictures show a real child but pictures of fictitious children are also subject to criminal liability.
Esta realidad nos exige no perder de vista en ningún momento la imagen global, y esa imagen global tiene que ver con la sustancia y no con los procedimientos.
This reality demands our continuing attention to the big picture, and the “big picture” is about substance, not procedures.
Facilite el contacto entre el comprador y el vendedor de esas imágenes de niños o adopte medidas similares para facilitar la venta de esas imágenes o posea esas imágenes de un niño;
Brings about contact between buyer and seller of such pictures of children or takes other similar step to facilitate dealing in such pictures or posses such a picture of a child
Imágenes pornográficas
Pornographic pictures
Imagen de un resultado mixto
Picture of a mixed performance
Retrate a un niño en imágenes pornográficas;
Portrays a child in a pornographic pictures
ii) Aparato de transmisión de imágenes: compuesto por un dispositivo transmisor de imágenes y una antena de parche.
:: Picture transmission apparatus: comprising a device for transmitting pictures and a patch antenna.
b) Publicará o difundirá imágenes del niño o joven implicado en dicho proceso, o imágenes en las que aparezca.
(b) publish or broadcast any picture as being or including a picture of any child or young person so concerned in any such proceedings.
Oh, mira esto, Imagen en imagen y en imagen.
Oh, look at this, picture-in-picture-in-picture.
Como imágenes, imágenes parpadeantes.
Like pictures, flashing pictures.
Mira esto, Imagen en imagen.
Look at this, picture-in-picture.
Usted verá su imagen, su imagen.
You'll see his picture, your picture.
Tenemos una imagen sobre otra imagen sobre otra imagen...
We get a picture, in a picture, in a picture.
La leyenda crece de imagen a imagen a imagen.
The legend grows from picture to picture to picture.
¿Entonces estamos haciendo esto imágen sobre imágen?
So we're doing picture-in-picture?
iTenía imagen dentro de imagen!
That's a picture-in-picture!
Es una imagen de una imagen.
This is a picture of a picture.
Pero no es una imagen literal de la Marilyn literal, sino una imagen de una imagen de ella.
Except that the picture isn’t literally of literal Marilyn, it’s a picture of a picture of her.
Porque es una imagen.
For it is a picture.
Luego elaboraron una tablilla grabada con una imagen de un Heechee, una imagen de un Perezoso, una imagen de una unidad de reproducción de sonido, y una imagen de la propia tablilla.
Then they constructed a graven tablet with a picture of a Heechee, a picture of a Sluggard, a picture of a sound playback unit, and a picture of the tablet itself.
pensar solo crea imágenes, imágenes tontas.
thinking alone bred pictures, foolish pictures.
Sin decir una palabra las imágenes de los dos eran una sola imagen.
Without a word their pictures were one picture.
¿Fue como una imagen?
Was it like a picture?
—Con esa imagen, no. —¿Por qué no?
"Not with that picture." "Why not?"
Era la imagen de un sobre.
It was a picture of an envelope.
Incluía una imagen.
There was a picture.
A la mayoría de nosotros, estas imágenes no nos resultan demasiado agradables.
For most of us these visualizations are not very pleasant.
8. Captación de imágenes en la sala de conferencias
8. Visual coverage in the Conference room
Los medios sociales difundieron por todo el mundo imágenes de esas iluminaciones.
Visuals of these illuminations have circulated around the world through social media.
2. Servicios de imagen
2. Visual
Se acordó que la campaña debía tener una imagen y un lema común.
It was agreed that the campaign should have a visual identity and a common slogan.
¿Recibes la imagen?
Getting a visual?
¿Y la imagen?
Where's my visual?
- Muéstreme una imagen.
Give me visual.
Dame una imagen.
Get me visual.
Imagen en pantalla.
Visual on screen.
Tengo una imagen.
Got a visual!
No tenemos imagen.
Not visual yet.
Perdí la imagen.
I lost visual.
No tengo imagen.
Getting no visual.
Y piensa en las imágenes en los periódicos.
And think of the visuals.
Esa fue otra imagen poco atractiva.
This was another unattractive visual.
(Imagen: acusados en la comparecencia).
(visual: Defendants at arraignment)
No transmiten imágenes.
You do not transmit visuals.
¿Pero y si son imágenes digitalizadas?
"But what if it's digitized visuals?
(Imagen: clip de «iWay4U2B»).
(visual; clip from ‘1Way4U2B’)
Puse unas imágenes en pantalla.
I put visuals on-screen.
La imagen era una parte importante del mensaje.
Visuals were important to the message.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test