Similar context phrases
Translation examples
verb
Las minas antipersonal son una de las armas más inhumanas ideadas por el hombre.
Anti-personnel landmines are among the most inhumane weapons devised by man.
Se debería haber ideado una estrategia de cambio, teniendo en cuenta lo siguiente:
A change strategy would have had to be devised, taking into account the following:
En caso de recibir asesoramiento del MM, ¿fue ideado en las estrategias de financiación integrada?
If assisted by the GM, was it devised within the IFS?
Es una estrategia general, ideada y puesta en práctica por africanos.
It is a comprehensive strategy devised by African intellect and implemented by African hands.
Se ha ideado un plan de acción a esos efectos.
An Action Plan has been devised to give effect to the recommendations.
El Gobierno también había ideado maneras de fomentar la cultura, el pluralismo y la tolerancia.
The Government had also devised ways to foster culture, pluralism and tolerance.
Número de EFI ideadas por el MM y adoptadas por los países Partes afectados
Number of IFSs devised by the GM adopted by affected country Parties.
Se han ideado dos iniciativas para solventar este problema.
Two initiatives have been devised to address this problem.
Se han ideado los procedimientos necesarios para garantizar una verificación eficaz y se están utilizando.
The procedures needed to ensure effective verification have been devised and are being used.
Hemos ideado un transpondedor modificado para la inserción.
We have devised a modified transponder for insertion
He ideado un plan.
I've devised a plan.
- Sólo es algo que Brian ideado.
- Just something that Brian devised.
He ideado un plan para ti.
I devised a plan for you.
¿Qué diabólico plan has ideado ahora, Joker?
What diabolical devilry have you devised, Joker?
Hemos ideado un plan para el desfile de mañana.
We've devised a plan for tomorrow's parade.
Thomas ha ideado la ceremonia.
Thomas has devised the ceremony.
Las plantas han ideado una manera para explotarla.
Plants have devised a way to exploit it.
Ajay ha ideado un plan infalible.
Ajay has devised a fooI-proof plan.
..han ideado un plan.
. .they devised a scheme.
Ya he ideado un medio.
Already I have devised a means.
Allí había ideado la solución.
There he had devised his solution.
Al cabo de un rato he ideado un plan.
After a while I devised a plan.
Los hombres del servicio de contratácticas los habían ideado.
Counter-tactics men devised them.
Habían ideado una forma perfecta de tortura.
They had devised a perfect form of torture.
Y ese nuevo desafío que ha ideado resulta inquietante.
And this newly devised challenge is unsettling.
verb
Esa es, de hecho, nuestra aspiración, y todos los estudiantes están ahora expuestos a programas de estudios perfeccionados, ideados para fomentar la capacidad de reflexión, la creatividad y una competencia social personal de orden superior.
That, indeed, is our aspiration and all students are now exposed to enriched curricula designed to nurture higher-order thinking skills, creativity, and personal social competence.
La Directora Ejecutiva dijo que la preparación de algunos recursos comunes para las dos regiones (por ejemplo, en determinadas esferas de la asistencia técnica) era una iniciativa piloto ideada para responder a problemas que afectaban a toda la región de Asia, y que al haber nuevo Director de la Oficina Regional para Asia Meridional se adoptarían muchas ideas nuevas.
The Executive Director stated that developing some common resources for the two regions (e.g., in certain technical assistance areas) was a pilot initiative to respond to issues affecting the broader Asian region, and much fresh thinking would be undertaken under the new Director of the Regional Office for South Asia.
¿Y no crees que mis queridos colegas podían haber ideado algo un poco más creíble?
Don't you think my esteemed colleagues could have come up with something just a little more believable?
¿Sabes? , no creo que Huxbee o Jason McCann hayan ideado esto.
You know, I don't think Huxbee or Jason McCann pulled this off.
Parece haber sido ideado por estudiantes.
I know you're thinking this one sounds like it was dreamed up by a bunch of schoolboys.
Pensamos que la caída de Marc fue ideada solo para herirlo, alejarlo de la producción.
We think that Marc's fall was supposed to just injure him, sideline him from the production.
- Creo que lo he ideado.
- I think I figured it out.
Supongo que Uds. podrían haber ideado algo mejor.
And I suppose you could think of something better?
Bueno, he llamado porque creo que he ideado un gran plan para pararle los pies a Vixen.
Well, the reason I called is because I think I've come up with a terrific plan on how to stop Vixen.
Nunca podría haber ideado algo como esto.
I could never think of something like this.
Y creo que la constitución es el proyecto más grande que el gobierno ha ideado.
You are part of the constitution. Constitution. And i just think that the
Cuando hayan bebido lo suficiente pensarán que somos fantásticos... - ...por haber ideado semejante broma.
When they get a nice little buzz they'll think we're awesome for pulling such a cool prank.
Estaba repasando el plan que había ideado.
He was thinking everything through.
Un hombre tuvo que haberlo ideado.
A man had to think them up.
¡Consideren los males que ha ideado para ellos!
Think of the diseases he has contrived for them!
¿Qué creías que había ideado? —No lo sé.
What did you think I have in mind?” “I don’t know.
—Me imagino que una chica con tus dones habrá ideado algo.
I imagine a girl with your gifts would think of something.
Sólo un diablo podría haberlo ideado.
Only a devil could think him up.
Me liberé del pensamiento compulsivo y del yo falso ideado por la mente.
I became free of compulsive thinking and of the false, mind?made I.
He ideado cada plato pensando lo que podría gustarte.
I planned every course trying to think of what you would enjoy.
Parece como si ya hubieras ideado excusas para que no nos veamos. —No es una excusa.
You sound like you’ve already been thinking up excuses not to see me.” “It’s not an excuse.
“¿No crees que Isard pudo haber ideado algo tan inteligente, no?”
“You don’t think Isard could have come up with anything that clever, do you?”
verb
De hecho, la decisión que se adoptó en San Francisco en 1945 en relación con el veto fue ideada deliberadamente para evitar que la nueva Organización -- las Naciones Unidas -- sufriera la lacra de lo que se consideraba que era el defecto fundamental de la Liga: el hecho de que algunas de las grandes Potencias no fueran miembros.
In fact, the San Francisco decision of 1945 concerning the veto was deliberately contrived to prevent the new Organization -- the United Nations -- from being plagued by what was regarded as the critical defect of the League: the non-membership of some of the great Powers.
Esos incidentes fueron ideados por la clínica.
These incidents had been contrived by the clinic.
Sí, pero aquí hay funcionarios del estado... quienes durante meses han planeado y confabulado... e ideado... cómo quitarles la vida a estos chicos.
Yes, but here are officers of the state... who for months have planned and schemed... and contrived... to take these boys' lives.
¿Los accidentes son ideados, tramados y ejecutados?
Are accidents contrived, plotted, executed?
Supongo que toda la maquinaria del Club de los Suicidas fue ideada para que pudiera matarme sin riesgo para su persona.
I presume that the whole machinery of the suicide club Was contrived so that you might kill me Without risk to yourself.
La he ideado para usted, especialmente para usted.
'I contrived it for you, especially for you.'
He ideado un baile basado en esta filosofía.
I have contrived a dance based on this philosophy.
Y los sistemas de huida ideados por los partisanos eran ya imposibles.
And the escapes contrived by the partisans were no longer possible.
El escondrijo que había ideado Puckle era en extremo ingenioso.
The hiding place Puckle had contrived was the neatest thing imaginable.
Y no podía haberlas ideado un alma que no fuera de las más depravadas.
Nor could they have been contrived by any but the most depraved of souls.
pero había ideado un método para usar ratones infectados con neumococo y…
but he had contrived a method of using mice infected with pneumococcus and—
El Patio de los Arroyos había sido diseñado e ideado años atrás.
The Courtyard of the Streams had been designed and contrived years ago.
Los ingenieros de Suma han ideado un desastre diabólico muy bien tramado.
Suma's engineers have created a diabolic and well-contrived disaster.”
Sin embargo, nos dice, un reloj es muy diferente de una piedra: es ideado.
However, he tells us, a watch is very different from a stone: it is contrived.
Había ideado una excursión al campo, un día bajo el cielo y los árboles.
She had contrived an Outing into the landscape, a day under the sky and the trees.
Así que había sido él quien había ideado de un modo tan ingenioso toda aquella representación.
So it was he who had so artfully contrived this tableau.
verb
No cejaremos en repetir que las armas nucleares constituyen, por su poder de destrucción masiva y de efectos prolongados en el tiempo, el elemento más inhumano ideado por el hombre que, almacenadas en arsenales, tendrían hoy la capacidad de destruir totalmente varias veces la vida en este planeta.
We never tire of repeating that nuclear weapons, given their massive power of destruction and long-term effects, are the most inhumane invention ever conceived by humankind. Amassed in arsenals, they now have the capacity to destroy life on this planet several times over.
Sus dirigentes olvidan que los derechos civiles y políticos y los derechos económicos, sociales y culturales fueron formulados por vez primera en el mundo septentrional y descartan los derechos civiles y políticos alegando que han sido ideados en Occidente e impuestos desde éste.
Their leaders forgot that civil and political rights and that economic, social and cultural rights had first been formulated in the Northern world, and they brushed aside civil and political rights as having been invented in and imposed from the West.
He ideado nuevas formas de tortura, solo para él.
I invent new ways to torture, just for him.
Él lo ha inventado e ideado.
He invented it. He dreamed it up.
Médicos e ingenieros han ideado las situaciones mas tensas.
They're being subjected to every stress our doctors and engineers can invent.
Ella había ideado prácticamente todos los juegos;
Almost every little game she had invented;
Y el que había ideado sabias leyes, dijo:
And the one who had invented wise laws, said to him:
Habría ideado castigos, se habría emocionado con el dolor que le causaría.
Fie would have invented punishments, thrilled in her agony.
Pero supongo que Handesley habrá ideado algunas sutilezas que lo alterarán por completo.
said Wilde, “but I feel sure Handesley has invented subtleties that will completely transform it.”
Los personajes pueden liarla a veces con su libre albedrío, pero yo los he ideado.
The characters might make a fuss about their free will from time to time, but I invented them.
Había ideado una seudoLeslie, la había hecho sentarse en aquel sillón y había imaginado lo que diría.
He had invented a pseudo Leslie, and put her there in the chair, and put words into her mouth.
El que hubiera ideado una ciudad semejante podría inventarse también toda clase de monstruos.
Whoever could dream up a city like that could invent a whole lot of monsters, too.
Una noche, después de haber ideado un googolplex de inventos, me fui al cuarto de baño de papá.
One night, after what felt like a googolplex inventions, I went to Dad's closet.
verb
—¿Dónde está el blanco blando que has ideado?
“Where’s the soft bullet trap you dreamed up?”
Los ingenieros que habían ideado esta misión demencial había decidido que sí.
    The engineers who dreamed up this insane mission must have thought so.
—Dios y yo —había dicho— hemos ideado una magnífica sorpresa.
‘God and me, we’ve dreamed up a real surprise,’ he had said.
Sé que nadie habría ideado estas incursiones, excepto tú.
I know no other who would have dreamed up any of these escapades of yours.
Sólo tú podías haber ideado un plan tan desafiante.
Only you could have dreamed up such an outrageous plot.
no tenía nada que ver con la historia anterior que había ideado para su propio orgullo y placer.
this had nothing to do with the back-story he had dreamed up for his pride and joy. This L.B.
– Maya me lanzó una mirada fulminante.– Tampoco quiero ninguna empresa descabellada ideada por otra persona.
`Nor do I want any madcap enterprise dreamed up by someone else.
Apuesto lo que quiera a que esta teoría de Hamlet es una estrategia ideada por Cutshaw para que usted quitara las restricciones.
“I’ll bet dollars to doughnuts that the Hamlet theory is a ploy dreamed up by Cutshaw to get you to lift the restrictions.”
»"Topaz", desorientación, una división inexistente anti-NATO de la KGB..., todo eso son mitos ideados por los rusos y los norteamericanos.
Topaz, Disinformation, a nonexistent Anti-NATO Division of KGB, are all myths dreamed up by the Russians and Americans.
A ese respecto, la Secretaría también debe iniciar un examen crítico encaminado a determinar qué actividades se han ideado en la Secretaría y cuáles ha solicitado expresamente el órgano intergubernamental competente.
In this connection, the Secretariat must also undertake a critical review to identify those outputs that have originated from within the Secretariat and those that have been specifically requested by the competent intergovernmental body.
7. La presente nota informativa fue ideada originalmente para proporcionar un análisis de los flujos financieros, que incluyera también la información contenida en los informes recibidos después de la fecha límite.
7. The present Information Note was originally intended to provide an analysis of financial flows that would also include the information contained in the reports received after the deadline.
Además, el carácter provisional del mecanismo de financiación ideado originalmente resulta insuficiente para garantizar la prestación constante de servicios de apoyo.
Further, the temporary nature of the funding arrangement as originally conceived had proved to be inadequate to provide backstopping services on a continuing basis.
3. Los derechos antidumping (ideados en el Canadá a comienzos del siglo XIX) tenían inicialmente por finalidad hacer frente a una situación en la que la producción se consideraba una actividad que se desarrollaba esencialmente dentro de las fronteras nacionales.
Anti-dumping duties (conceived in Canada at the beginning of the nineteenth century) were originally intended to deal with a situation where production was seen as an activity which essentially took place within national frontiers.
Aunque el concepto no fue ideado por el PNUMA, este lideró la Iniciativa en favor de una economía verde como proyecto piloto.
Although UNEP cannot be credited with the original concept, it spearheaded the Green Economy Initiative as a pilot project.
El programa ofrece créditos para financiar iniciativas pioneras, ideas y proyectos ideados por jóvenes que contribuyan a resolver el problema del desempleo juvenil en Jordania y proporcionen a los jóvenes una fuente de ingresos adecuada.
It will make loans available to finance pioneering initiatives, ideas and projects originated by young people in an effort to help solve the problem of youth unemployment in Jordan and provide them with a useful source of income.
El programa Centinela fue ideado por el Dr. Bolivar Trask.
The Sentinel Program was originally conceived by Doctor Bolivar Trask.
En un principio decidimos que queríamos marchar con Star Trek porque encontramos que en Star Trek, los episodios estaban siempre ideados con una moral.
We originally decided that we wanted to go with Star Trek because we find that Star Trek, the episodes are always geared with a moral.
El taladro ortolítico fue originalmente ideado por los alemanes.
The ortholytic drill was originally a German idea.
—Fue ideade Fudge, ¿sabes?—comentó Dumbledore sonriendo también—.
Dumbledore smiled. ‘It was Fudge’s idea originally, you know.
Al parecer no habían captado la ironía de mantener el apodo sensacionalista que había ideado George Kittrie en su artículo.
Apparently the press didn’t see the irony in retaining the sensationalist nickname originally conjured by George Kittrie for his own byline.
Ese tipo de cruz carecía de todas las connotaciones de crucifixión asociadas a la latina, ideada por los romanos como instrumento de tortura.
This kind of cross carried none of the Christian connotations of crucifixion associated with the longer-stemmed Latin Cross, originated by Romans as a torture device.
En principio, había sido ideado para utilizarlo en campañas políticas, como un método de crear modelos en tiempo real de un «ambiente político» concreto.
It originally had been intended for use in political campaigns as a way to create real‑time models of a given “political environment.”
Los orígenes turbios del Escapista, tal como los habían ideado su padre y su desaparecido primo Joe, concordaban oscuramente en la imaginación de Tommy con los suyos propios.
The Escapist's murky origins, in the minds of his father and their lost cousin Joe, chimed obscurely in his imagination with his own.
Mingus es el mayor. Los cuatro tienen un plan de ataque que, como la propia expedición, ha sido ideado por Mingus (o, si este lo copió de otro chico, no lo admite).
Mingus the oldest. The four have a scheme, a plan of attack, which, like the expedition itself, is Mingus’s original conception-or if Mingus learned it from another kid he’s not giving credit.
Los protocolos cortesanos originalmente ideados por Zato Ruthi habían mantenido la costumbre de los Siete Estados de excluir a la familia del emperador de las ceremonias formales de la corte.
The courtly protocols originally designed by Zato Ruthi had adhered to the customs of the Seven States by excluding the participation of the emperor’s family from formal court.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test