Translation for "humillaciones" to english
Translation examples
Nada se logrará con la destrucción y la humillación.
Nothing could be gained with destruction and humiliation.
Nadie será sometido a torturas ni humillaciones.
No one shall be tortured or humiliated.
Esta es una humillación muy grave.
This is a very deep humiliation.
La arrogancia del ocupante y la humillación del ocupado.
The arrogance of the occupier and the humiliation of the occupied.
Humillación/delación, falsas acusaciones
Verbal abuse Humiliation/denunciation,
- Insultos, comentarios despectivos y humillaciones;
- Curses, contemptuous remarks and humiliation;
Entonces, cuánta humillación!
Then how humiliating.
Ignorancia, humillación, sufrimiento...
Ignorance, humiliation, suffering...
Vergüenza y humillación.
Shame and humiliation.
Humillación y problemas.
Humiliation and trouble.
Qué horrible humillación.
It was humiliating.
- Humillación... furia, desesperación.
- Humiliation... rage, despair.
Humillación pública, cielo.
Public humiliation, darling.
Esta es una novela sobre la humillación, la humillación del héroe.
This is a novel about humiliation—the humiliation of the hero.
Esa era la humillación.
That was the humiliation.
El dolor debe vengarse con dolor, la humillación con humillación.
Pain must be repaid with pain. Humiliation with humiliation.
Sí: sobre todo humillación.
Yes: humiliation chiefly.
¿Qué hay de la humillación?
What about the humiliation?
Mirar la cinta con Walling había acumulado humillación sobre humillación.
Watching the tape with Walling had heaped humiliation upon humiliation.
El formulario de clasificación incluye la identificación del material en lo que respecta a discriminación, prejuicios, humillación y ridiculización.
The Rating Form includes the identification of the material in respect of discrimination, prejudice, abasement, and ridiculing.
Este delito tiene que ver con la inducción de una persona al suicidio mediante tratos crueles o su humillación sistemática.
It concerns leading a person to committing suicide through cruel treatment or systematic abasement of his dignity.
Pero no tanto a la muerte como a las humillaciones.
Less so by death than by the abasement.
El miedo al dolor físico lo llevó a ese acto grotesco de humillación propia.
The fear of physical pain drove him to that grotesque act of self-abasement.
Estuvo 3 años con la enfermedad y la humillacion hasta morir.
It took him 3 years of sickness and abasement to die.
En nuestro mundo. sólo habrá triunfo y auto humillación.
In our world, there will only be triumph and self-abasement.
Saborea su humillación.
She savors his abasement.
Ha llegado el momento de la humillación.
Now is the time for her abasement.
Pero si no grandeza, ¿qué te parece humillación?
But if not grandeur, what about abasement?
él solo quedaba satisfecho con una humillación sin paliativos.
he was only ever satisfied by complete self-abasement.
¿O era la calamidad de contemplar la interminable humillación de un presidente dañino?
Or was it the calamity of watching the drawn-out abasement of a noxious President?
El descuido, humillación y rechazo del arte era una causa primaria de esta degeneración.
The neglect, abasement, dismissal of art was a primary cause of this degeneration.
Las metáforas simbolizan su propia humillación ante el poder de la mujer.
The metaphors symbolize his own abasement before female power.
Su generosidad era una especie de humillación desesperada ante el altar de la pasión.
Her generosity was a kind of desperate abasing before the altar of passion.
¿Debe arrodillarse él? ¿Debe mancharse con barro a modo de humillación ritual?
Shall he smear himself with mud in ritual abasement?
¡El, Gwynplaine, tenía la dicha aterradora de ser el objeto de esa humillación del empíreo!
this terrible glory of being the object of such abasement from the empyrean, for Gwynplaine!
Sé de todas las molestias y humillaciones que debió implicar para usted.
I know what trouble and what mortification it must have cost you.
Le aguardaba otra humillación.
A fresh mortification awaited him.
No quería testigos de su profunda humillación.
She did not want any witnesses to her great mortification.
Sin duda, nuevos ridículos y nuevas humillaciones.
Some new mortification, some new ridicule, surely.
Era una risa estridente e implacable, alimentada por la humillación de los otros.
It was a loud, relentless laugh, fueled by the other person’s mortification.
La sonrisa de ella había desaparecido, y sus ojos denotaban humillación.
Her smile had vanished, her eyes filling with mortification.
Las pecas del rostro de Jack desaparecieron bajo el sonrojo de la humillación.
and the freckles on Jack's face disappeared under a blush of mortification.
Leda sintió que el calor de la humillación se extendía por toda su piel.
Leda felt all her skin grow hot with mortification.
La miró con una expresión de incredulidad y humillación al mismo tiempo, y ella siguió diciendo:
and he looked at her with an expression of mingled incredulity and mortification. She went on:
No es sin embargo una expresión de burla, ridículo o escarnio (que abarca el desprecio o la humillación) en el sentido del artículo 140.
It was not however an expression of mockery, ridicule or scorn (covering contempt or debasement) within the meaning of section 140.
Australia entiende que esa expresión abarca actos como castigos excesivos que no guardan proporción con el delito cometido, o un trato que causa gran humillación y degradación a una persona.
Australia understands that the expression encompasses such acts as excessive punishments out of proportion to the crime committed, or treatment which grossly humiliates and debases a person.
Excelente humillación, Callie.
Excellent debasing, Callie.
Déjeme decirles lo que Jackie Hayden no pudo prever, Después de años de crueles y violentas humillaciones a manos de su marido, Después que finalmente pudo encontrar la forma de salir de ese infierno,
Let me tell you what Jackie Hayden could not foresee, that after years of cruel and violent debasement at the hands of her husband, after she finally found her way out of the shadows, she didn't foresee that the people she most trusted
mostrar el punto más bajo de humillación que el humano puede alcanzar.
to show us what is the lowest point of debasement man can reach.
Sadistas que encuentran gratificación en la humillación de otros.
Sadists... who find gratification in the debasement of others.
A continuación, establecemos límites claros de debate en la cultura y nos aseguramos que aquellos que los sobrepasen sean acallados por interminables ridiculizaciones y humillaciones.
Next, we establish clear limits of debate in the culture, and make sure those who go beyond the pale, are shutdown by endless ridicule and debasement.
Ori sintió confusión y luego humillación.
Ori was bewildered then debased.
de esta cloaca de humillación a un trono dorado,
From this sewer of debasement To a golden throne,
Aún resonaban las risas ante su humillación.
Their laughter at his debasement echoed hollowly.
Sin embargo, no tuvo que sufrir por mucho tiempo su insatisfacción y humillación.
But he did not long have to endure his dissatisfaction and debasement.
Yo estaba en infantería y la instrucción que recibíamos consistía básicamente en sufrir humillaciones, por ejemplo con la comida que nos daban.
I was in infantry, where the dominant training approach was ceaseless debasement, beginning with the way we were fed.
Salió al patio y se quedó mirando el pavo que la Liga de Colleton le había ofrecido como gesto de caridad y de humillación.
She went out into the yard and stood staring at the turkey she had been granted as an act of charity and debasement by the Colleton League.
¿Creía que la turba romana reaccionaría del mismo modo al ver a Arsínoe encadenada, que al regodearse en su humillación superaría todo impulso de mostrarse piadosa?
Did he think the Roman mob would react in the same way at the sight of Arsinoe in chains, allowing a desire to revel in her debasement to overcome any impulse toward pity?
las fotografías que empapelaban la habitación eran demasiado impresionantes: mujeres, mexicanas en su mayor parte, en todas las formas posibles de humillación sexual con burros, caballos, perros y cerdos.
It took minutes for the full import of the room to hit me, the photographs that covered the four walls were too staggering: women, mostly Mexican, in every conceivable posture of debasement with donkeys, horses, dogs, and pigs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test