Translation examples
noun
Los hoyos pueden también usarse para almacenar el agua cuando no se cultiva en ellos.
When not being used for growing, the holes can provide water storage space.
El sistema zai consiste en una serie de hoyos o pozos excavados en terrenos abandonados o no utilizados.
The zai system is a series of human-made pits or holes, dug on abandoned or unused land.
Los hoyos excavados son pequeños y el trabajo que supone aflojar la tierra en la agricultura migratoria es mucho menor que el realizado con la azada o el arado.
3. The dibbled holes are small, and the work involved in loosening the soil in shifting cultivation is far less than that in hoeing and ploughing.
En él se excavaron 71 hoyos.
Seventy-one holes were dug at the site.
Consiste en cavar hoyos en el suelo que se rellenan con estiércol en la estación seca.
It consists in digging holes in the ground and filling them with manure during the dry season.
Luego se siembran semillas en los hoyos.
Seeds are sown in the holes.
Al llegar, les pidieron que descendieran arrastrándose a hoyos o fosos de aproximadamente 3 ó 4 m de profundidad.
On arrival, they were asked to clamber down into holes or pits about three to four metres deep.
Ese documento se ha distribuido hoy en idioma inglés a los cajetines de las delegaciones, y estará disponible en todos los idiomas oficiales el lunes 4 de septiembre.
This document has been distributed today in English in delegations' pigeon-holes, and it will be available in all languages on Monday, 4 September.
Hoy día el 20% de Georgia contiene esos abismos.
Today, 20 per cent of Georgia consists of such black holes.
Los fangos y otros contaminantes no biodegradables se vierten en hoyos no sellados que se han hecho en el suelo, desde donde pueden escurrirse fácilmente.
Sludge and other non-biodegradable contaminants are dumped into unsealed holes in the ground, from which they can easily seep away.
¿Por nueve hoyos?
For nine holes?
Están cavando hoyos.
They're digging holes.
Mire..hoyos de bala.
Look..bullet holes.
¿Hoyos de balas reales?
- Real bullet holes?
¿Ves estos hoyos?
See these holes?
Hay hoyos de bala.
There's bullet holes.
- Él cava hoyos.
- He digs holes.
Sus hoyos son mis hoyos.
Its holes are my holes.
Pelotas en hoyos.
Balls in holes.
¿Nueve hoyos mañana?
Nine holes tomorrow?
pasaba todo el día cavando hoyos, llenando los hoyos de agua y achicando el agua de otros hoyos.
all day I dug holes and filled the holes with water and bailed water out of other holes.
¿Y qué eran esos pequeños hoyos?
And the little holes?
Se acercaron a un grupo de hoyos.
They approached a cluster of holes.
Había hoyos y reinaba la oscuridad.
There were pig-holes and it was dark.
O tendrás que cavar dos hoyos.
“Or you’ll be digging two holes.”
Hay tantos hoyos en la Niebla.
There are…so many holes in the Mist.
Era famoso por sus hoyos secos.
He was famous for dry holes.
—Me gusta cavar hoyos.
“I like to dig holes.”
—Sí, esta es para cavar zanjas, no hoyos.
“Yeah, it’s for digging trenches, not holes.”
noun
Las actividades sobre el terreno realizadas en Bolivia consistieron en el levantamiento de mapas glaciogeológicos pormenorizados, perforaciones, excavaciones de hoyas y análisis de laboratorio.
Field activities in Bolivia consisted of detailed glacio-geological mapping, drilling, pitting and laboratory analyses.
También se hacen hoyos para pulaka y talo, cultivos tradicionales de tubérculos.
Pulaka and talo pits are also constructed to allow the traditional cultivation of root crops.
46. Testigos de la UNAMIR indican que soldados del Ejército Patriótico Rwandés estuvieron enterrando cadáveres en los hoyos de las letrinas y en tumbas apenas cubiertas.
46. UNAMIR witnesses indicate that Rwandese Patriotic Army soldiers were burying bodies in pit latrines and shallow graves.
9. En Filipinas continuó la prospección de cromita con la excavación de hoyas de prueba en Mahayahay, la zona del proyecto.
9. Chromite exploration in the Philippines continued with test pitting in the Mahayahay target area.
Los hoyos recogen el agua, que se va filtrando lentamente, y se plantan árboles en los ribazos de las zanjas.
The pits collect water and allow it to infiltrate and trees are planted on the trench embankment.
Hay cenizas, polvo, sed y hoyos, hoyos, hoyos.
Ashes and dust and thirst there is, and pits, pits, pits.
¿Ves los hoyos y los valles?
And those pits and valleys?
Incluso una tortuga tiene hoyos, hermano.
Even a tortoise has pits, bro.
No quiero llegar a los hoyos.
I don't want to get pits.
Hoy ha sido lo peor que hay.
Today was the pits.
- ¿Esta calmado hoy día, ah?
- Quiet in your pit today, huh?
Produjo un hoyo conocido hoy...
UH, IT PRODUCED A PIT NOW KNOWN
Él está en urgencias hoy.
He's overseeing the pit today.
¿No está Grey hoy en urgencias?
Isn't Grey on the pit today?
La pintura estaba cubierta de hoyos y mate.
The paint was pitted and dull.
—¿Conocéis los hoyos de los raros?
“You’re aware of the Crank pits?”
—preguntó—. ¿Qué son los hoyos de los raros?
she asked. “What are the Crank pits?”
Cavar hoyos, cavar tumbas.
Digging pits and digging graves.
Tenían los traseros llenos de hoyos como un colador.
Their behinds were pitted like colanders.
—Llevad al resto a los hoyos de los raros.
“Take the rest of them to the Crank pits.”
¿El tipo que vimos en los hoyos de los raros?
That guy we saw at the Crank pits?
Había caído la noche cuando terminaron los hoyos.
It was night by the time they finished digging the pits.
noun
Las nobles palabras de la Carta de “promover el progreso social y ... elevar el nivel de vida dentro de un concepto más amplio de la libertad” suenan huecas hoy, cuando observamos una fatiga ocasional de nuestros asociados.
The lofty words of the Charter, “to promote social progress and better standards of life in larger freedom”, ring hollow today as we witness occasional fatigue on the part of our partners.
Cuando se contempla tanta manipulación, tanta mentira, tanto discurso vacío, tanta hipocresía y el intento de imponer dogmáticamente patrones y modelos que se pretenden universales, se tiene la convicción profunda de que es preciso rescatar el tratamiento del tema de los derechos humanos de los intereses mezquinos que hoy lo secuestran.
In view of the degree of manipulation, lies, hollow discourse and hypocrisy, and the dogmatic attempt to impose patterns and models purporting to universality, it was all the more essential to salvage the approach to human rights issues from the selfish interests to which they were hostage.
No lo sé. Si estás recibiendo esta transmisión, pero llegé a la Tierra Hueca hoy con un equipo de reconocimiento.
Idon'tknow if you're receiving this transmission, but I arrived in Hollow Earth today with a recon team.
Si tienes balas huecas en lo que sea, sácalas hoy.
If you have hollow-Point bullets in anything, take 'em out today.
He visto el día de hoy por lo que realmente es. Una farsa vacía.
I have seen this day for what it is, a hollow sham.
Esas fueron nuestras raíces las de los baldíos hoyos de la colina del castillo...
Those were our roots in the waste hollows of Castle Hill.
Hoy estoy aquí para decirles que la vida existe en el interior de los huecos de la tierra.
Today I am here to tell you that life exists inside the hollows of the earth.
Hoy, cada talento de cada estación se reunirá para celebrar cada rincón de la Tierra de las Hadas.
Tonight, every talent from every season will gather together to celebrate all the realms of Pixie Hollow.
—Los Hoyos están prohibidos.
The Hollows are forbidden.
Los Hoyos no es un lugar para ti.
The Hollows are no place for you.
—¿Irnos de los Hoyos?
“Go out of the Hollows?”
¿Hablan también de los Hoyos?
“Did they speak as well of the Hollows?”
—¿Dónde están los Hoyos?
“Where can the Hollows be found?”
Los Hoyos pertenecen a las hermanas;
The Hollows belong to the Sisters;
Nadie entraba en los Hoyos.
No one went into the Hollows.
Esta es la parte de los Hoyos de Mallenroh.
“This is Mallenroh’s end of the Hollows.
Nunca sale de los Hoyos.
Never leaves the Hollows.
Hay muchos hoyos y es muy peligroso.
There are lots of hollows and it’s really dangerous.
noun
No es por quejarme, pero tus ácidos estomacales están alisando los hoyos de mis pelotas.
Not to complain, but your stomach acids are smoothing the dimples off my balls.
#Desde hoy la estoy esperando para mirarme en sus ojitos# #porque me está lastimando mi pobre corazoncito,# #aunque no me dijo cuando volvía la de los hoyitos.#
¤ Ever since today I'm waiting for her, to see myself reflected in her eyes,... ¤ because my poor little heart is aching... ¤ even though she didn't say when she'll be back, the girl with dimples.
¿Y qué va a tomar hoy? ¿Un Dimpled Haig?
And what's your choice today? A dimpled Haig?'
se congregaron alrededor de ella y comenzaron a zambullirse una y otra vez, dejando pequeños hoyos en la superficie.
they hovered over the puddle, dropping into it and taking flight again, dimpling its surface.
—Pues... —Dejó la plancha en el soporte y dobló la funda de almohada con sus manos llenas de hoyos—.
“Well…” She dumped the iron down on its end and folded the pillowcase with her dimpled red hands.
Estrecha de hombros, ancha de caderas, los pechos grandes, dos hoyos en la base de la columna vertebral por encima de las nalgas opulentas.
Narrow at the shoulder, swelling to the hip, heavy breasts, two dimples at the base of her spine above generous buttocks.
Hoy va vestido de legislador poderoso: camisa de color azul pizarra con los puños y el cuello blancos y corbata de un rojo intenso con el nudo perfectamente hecho en los que están representados todos los colores de la bandera.
He is dressed for the part of the powerful legislator: the slate-blue shirt with white collar and cuffs, the bright red tie perfectly dimpled, all the colors of the flag represented.
Los hoyos en los que descansaban los tres granos de arena verde habían ganado cada uno aproximadamente tre centímetros de profundidad, produciendo un humo igual a diminuta hogueras de campamento.
The dimples in which the three specks of green sand rested were each now nearly an inch deep—smoke rose from each like smoke from a tiny campfire.
Esta postura está en conformidad con la evolución del derecho internacional y con la triste realidad que impera hoy en muchas regiones del mundo.
That position was consistent with developments in international law and reflected the current depressing reality in many regions in the world.
El Diálogo de hoy se celebra en medio de una crisis financiera y económica mundial grave y persistente sin precedentes desde la Gran Depresión.
Today's Dialogue is being held in the midst of a severe and persistent global financial and economic crisis unprecedented since the Great Depression.
Hoy nos reunimos aquí mientras la economía mundial emerge -- demasiado lentamente -- de la crisis más importante y generalizada desde la Gran Depresión en el decenio de 1930.
We gather together today as the global economy is emerging -- too slowly -- from the most significant and widespread downturn since the Great Depression, in the 1930s.
Por ejemplo, los indios guaviares de Colombia oriental se distinguen hoy día menos por su etnicidad que por su condición como clase deprimida de trabajadores agrícolas pobres en una sociedad dominada por blancos.
For example, the Guaviare Indians in eastern Colombia were now distinguished less by their ethnicity than by their position as a depressed class of poor agricultural workers in a society dominated by whites.
Las tendencias y análisis actuales respecto de los cambios profundos de la sociedad internacional actual muestran que las amenazas y desafíos de hoy en día parecen ser en su mayoría el producto de una depresión económica, más que un concepto político de cualquier tipo.
Current trends and analysis of the profound changes in international society show that today's threats and challenges seem to be mostly the products of economic depression rather than of any kind of political construct.
Hoy debemos preguntar si la humanidad de las Islas de Barlovento se esfumará sobre un lecho de fruta amarilla, causando así un efecto de onda a través de todo el Caribe, que culmine en privación, degradación, depresión y las formas más severas de la deshumanización.
Today, we must ask if Windward Island humanity is to be snuffed out on a bed of yellow fruit, thereby sending a ripple effect throughout the Caribbean, culminating in deprivation, degradation, depression and the severest forms of dehumanization.
El mundo atraviesa hoy la peor crisis financiera y económica desde la depresión del decenio de 1930.
The world is experiencing the worst and gravest economic and financial crisis since the Depression of the 1930s.
Hace un año se hablaba de la posibilidad muy real de una Gran Depresión, mientras que hoy está claro que el mundo se ha apartado del borde del colapso económico.
A year ago the very real possibility of another Great Depression had been discussed, while today it was clear that the world had stepped back from the brink of economic collapse.
La depresión y los problemas de salud mental entre los niños se han tratado en un mayor número de casos, pero no es posible determinar sobre la base de las estadísticas si los niños están hoy más afectados por este tipo de problemas que antes.
Depression and mental health disorders among children have been treated more often, but it is not possible to say on the basis of statistics if children have more mental health problems than before.
Nos reunimos hoy para examinar los progresos alcanzados respecto de la consecución de los ODM en un momento decisivo, en el que la economía mundial sigue padeciendo uno de los más graves reveses desde la depresión del decenio de 1930.
We meet today to review progress in achieving the Millennium Development Goals (MDGs) at a very critical time, when the world economy continues to suffer from one of its most severe setbacks since the Depression of the 1930s.
Bueno, luces realmente deprimido hoy.
Well, you look really depressed today.
¡Henri, hoy estás muy triste!
Henry, you're depressed today.
Todos están un poco deprimidos hoy. - ¿Tú también?
- Everyone's somewhat depressed today.
Te ves deprimido hoy.
You look depressed today.
He estado deprimida hoy.
I've just been depressed today.
Hoy estoy un poco deprimida.
I'm a little depressed today.
Hoy ando un poco deprimido.
Feeling a bit depressed today.
- Estoy muy deprimido de hoy
- I'm very depressed today
Hoy me deprime estar allí.
It's too depressing today.
Hoy está deprimido.
He's in one of his depressed moods.
Hoy por la tarde depresión muy aguda, temblores.
Really fierce depression this evening, and tremors.
Ay, qué bien, mi depresión está fenomenal hoy.
Oh good my depression is very well today.
Las raíces genéticas de la depresión parecen hoy algo incontrovertible.
The genetic roots of depression seem now to be beyond controversy.
La muerte del chico me sumió en una depresión que aún hoy me acompaña.
The boy’s death drove me into a depression that remains with me to this day.
La noche anterior esa ausencia la había entristecido, hoy la fastidiaba.
Last night, she’d felt depressed about it, now she was pissed off.
Hoy en día, esos trastornos de Dom ya tienen un nombre: personalidad bipolar, maniacodepresión.
Nowadays they have names for Dom's problem: bipolar disorder, manic-depression.
—Buenos días, Leonard, ¿cómo se siente hoy? —Exhausto. Deprimido.
“Good morning, Leonard, how are you feeling today?” “Exhausted. Depressed.”
A gente que hoy diríamos que está un poco deprimida la sometían a exorcismos.
People whom we would think of as a little depressed today were put through exorcisms.
Hoy, por supuesto, Elizabeth hubiese sido diagnosticada como maníaco–depresiva. —Sonrió—.
Today, of course, Elizabeth would have been labeled a manic depressive.» He smiled.
Que ella se hubiera deprimido se vería hoy como la consecuencia natural de esa cadena de acontecimientos.
That she got depressed would be considered nowadays a natural reaction, given the chain of events.
noun
En las hoyas de color verde resplandeciente, su vela cangreja sube y baja.
In the glittering green troughs, its gaff-rigged sail rises and falls.
Los dos primeros eran hoyos de paredes casi verticales situados en la parte interna de curvas muy pronunciadas.
The first two were nearly vertical troughs on the inside of sharp curves.
Permanecía parado a la espera; sus botas de mar estaban enterradas en los hoyos de arena seca formados por sus últimos pasos.
He stood, his seaboots set in the troughs of dry sand that his last steps had made, and waited.
Observó la cuchara dando vueltas y vueltas, haciendo hoyos y picos y montañas desmigadas en la pálida y suave masa granulosa.
He watched the spoon going round and round, making troughs and peaks and crumbling cliffs in the soft pale powdery mixture.
Pero al final logré que todos bebieran en la misma copa, como buenos cristianos… Y hasta el día de hoy ahí está la capilla con sus ventanas de vidrios de colores… Dime, Toby, ¿nos trae o no nos trae las bebidas ese maldito mozo?
But in the end I had ’em all feedin’ outa the same trough like good Christians … An’ the stained glass windows is in that church to this day … Say Toby is that waiter bringin’ us some drinks?
La Iglesia pudo prestar poca ayuda, y aunque algunos propietarios hicieron bendecir esas reliquias, la mayoría las habilitó para mojones, postes para rascarse las ovejas, o, cuando la forma de la piedra lo permitía, bebederos para las vacas, empleo que desempeñan, en general admirablemente, hasta el día de hoy.
The Church could give little help in the matter, and though some landowners had these relics blessed, the most part preferred to use them either as landmarks, scratching posts for sheep, or, when the form of the stone allowed, drinking troughs for cattle, which purposes they serve, admirably for the most part, to this day.
Demonios, eso es lo que parecían los embalajes chillones, las perchas interminables de la moda inconsistente de hoy, las estanterías donde el poder del chip se manifestaba en dibujos animados homicidas que azuzaban a las masas a comprar, a consumir mientras el mundo tuviera recursos que agotar, a darse atracones antes de que la muerte cerrara las ávidas bocas por siempre jamás.
Devils, these many gaudy packages seemed to be, these towering racks of today's flimsy fashion, these shelves of chip-power expressed in murderous cartoons prodding the masses to buy, to consume while the world still had resources to consume, to gorge at the trough before death closed greedy mouths forever.
Vagaría entre los montículos de arena, atravesando charcos, hasta acabar topando con algún punto de arenas movedizas. Se hundiría en unos de esos hoyos que primero escarbaba el agua y sobre los cuales después se depositaba una nueva forma de arena demasiado líquida para soportar el peso de algo menos liviano que un pájaro. Deteniéndose de nuevo, se volvió a escuchar. Gritó.
She would wander among the little hillocks of sand, through the puddles, and ultimately she’d stumble into a scour, where the waters of the bay did exactly that: scoured out the sand to form a trough upon which sand resettled in a new form that was too much liquid to bear the weight of anything other than the smallest bird. And then she would sink. She stopped again. She turned. She listened.
cavity
noun
Hoy los niños de 12 años tienen en promedio 1,2 dientes con caries o empastes, frente a 6,9 hace 20 años.
Today a 12-year-old Finnish child has approximately 1.2 teeth with cavities or fillings, whereas the corresponding figure 20 years ago was 6.9.
Bueno, Spencer tampoco encontrará hoyos, excepto ése. Sólo hay que recordar que cuando ya se haya hecho, vas a tener algo mejor que un cepillo de dientes
Wll i don't think Spencer is going to find any cavities either, except for the one but the important thing you have to remember once it's done
—Ni te imaginas hasta donde alcanza el problema de las personas con metal en el cuerpo hoy en día —comenta mientras recoge los fragmentos de órganos de la cavidad torácica abierta y vacía como una taza de porcelana. Las costillas presentan un brillo mortecino a través del tejido rojo resplandeciente—.
“I can’t tell you what a problem it is these days, people with metal in them,” she comments as she collects organ fragments from the chest cavity, which is opened and empty like a china cup, the ribs gleaming opaquely through glistening red tissue.
Pero ahora razono: esta piedra es una piedra, también un animal, también un dios, también un buda; no la venero ni amo porque algún día pueda llegar a ser esto o lo otro, sino porque todo esto lo es desde hace tiempo, desde siempre. Y, precisamente, esto que ahora se me presenta como una piedra, que ahora y hoy veo que es una piedra, justamente por ello la amo y le doy un valor y un sentido en cada una de sus líneas y huecos, en el amarillo, en el gris, en la dureza, en el sonido que produce cuando la golpeo, en la sequedad o humedad de su superficie.
But today I think: this stone is a stone, it is also animal, it is also god, it is also Buddha, I do not venerate and love it because it could turn into this or that, but rather because it is already and always everything-- and it is this very fact, that it is a stone, that it appears to me now and today as a stone, this is why I love it and see worth and purpose in each of its veins and cavities, in the yellow, in the gray, in the hardness, in the sound it makes when I knock at it, in the dryness or wetness of its surface.
noun
Formación de hoyos en el suelo de tamaño correspondiente a la cantidad de SE en el objeto
Ground craters of a size corresponding to the amount of ES in the article
Se comprueban también, como indicios del grado de reacción, los restos de sustancias explosivas, la fragmentación, los efectos de la onda expansiva, las proyecciones, la formación de hoyos, los daños en las placas testigo y el empuje.
Explosive substance remains, fragmentation, blast, projections, cratering, witness plate damage, and thrust are documented as an indication of the article's response level.
Se comprueban también los restos de sustancias explosivas, la fragmentación, los efectos de la onda expansiva, las proyecciones, la formación de hoyos, los daños en las placas testigo y el empuje, que se utilizan para determinar si algún objeto receptor ha detonado (aunque sea de forma parcial).
Explosive substance remains, fragmentation, blast, projections, cratering, witness plate damage, and thrust are documented and used to assess whether or not any acceptor has detonated (including partially).
Formación de hoyos en el suelo de tamaño correspondiente a la cantidad de SE que produjeron la detonación
Ground craters of a size corresponding to the amount of ES that detonated. Explosion
Los Illuminati de hoy en día fueron organizados por Adam Weishaupt en Alemania. Formuló planes de modo que su grupo pudiera infiltrar todas las poderes claves de la sociedad, la esfera política, la esfera bancaria, la esfera de los medios a finales del 1700.
Could the Usselo Horizon, a possible impact crater in the Indian Ocean and sea fossils at Puma Punku all be proof that the ancient story of a great flood is not a myth, but that it is based on actual events?
Las tierras altas del sur estaban salpicadas de hoyos, y tenían el aspecto salvaje, primordial, lunar de la saturación de cráteres.
The southern highlands were wildly pocked in every direction, with the raw, primordial, lunar look that saturation cratering always had.
Estas claves de otros reinos del ser -¡ser un cangrejo, moviéndose de lado y de puntillas, con ojos sobre tallos!, ¡ser un percebe, plantado cabeza abajo en un pequeño cubo plegable y agarrando la comida con sus apéndices plumosos!– medio borrados por los hoyos formados por la lluvia.
These clues to other realms of being—to be a crab, moving sideways on tiptoe with eyes on stems! to be a barnacle, standing on your head in a little folding bucket kicking food toward your mouth!—had been cratered over by raindrops.
La plaza del pueblo, las entradas de los graneros, la bolera, las colmenas, los pastizales, los hoyos que habían abierto las bombas, la estatua del altar, el claro del bosque, estaban allí como antes, sin embargo no formaban aquella trama en cuya unidad me había movido antes como un natural entre los naturales, como «uno de allí».
The village square, the roads leading up to the barns, the bowling alley, the beehives, the meadows, the bomb craters, the wayside shrine, the clearing in the woods were still there, but they did not form the fabric in which I had previously moved as a native among natives, a Rinkenberger.
De modo que me condujo entre matorrales espinosos y me dejó titubeando sobre un terreno plagado de hoyos producidos por zorros y conejos y, finalmente, hasta el amplio vado de un río que él cruzó como un rayo sobre piedras ocultas con gran familiaridad, mientras que yo tenía que detenerme en cada una de ellas y buscar la próxima.
So he led me into thorny thickets and left me floundering, over ground riddled with craters from foxes and rabbits, and finally to a wide river ford, where he streaked across on the hidden stones with light familiarity while I had to stop on each rock and look for the next.
noun
Dos cazadores de tesoros hicieron hoy un tenebroso descubrimiento cuando tropezaron con lo que parece ser un cementerio submarino en una fisura en las costas de Miami.
Two treasure hunters made a ghastly discovery today when they stumbled on what appears to be an underwater graveyard in a crevice off the coast of Miami.
Por otra parte, los equipos de minería fueron enviados meses antes para abrir una vía hacia el suelo oceánico y asegurar el emplazamiento del submarino en lo que hoy se conoce como la parte más profunda del océano, la Grieta de Andrómeda.
Furthermore, mining teams were dispatched months before to break way the ocean floor and secure the Dethsub's home in what is now known as the deepest part of the ocean, Andromeda's crevice.
—El río los trae, tomándolos de todas las grietas y hoyos que encuentra a su paso.
The river gathers them up, from every little pocket and crevice and pipe along its course.
En un día como hoy, en el que apenas había nubes, el bajo horizonte permitía que la luz inundase las calles hasta alcanzar las grietas más recónditas.
On a day like today, when there were few clouds, its low skyline let the light flood the streets, pouring into the strangest crevices;
Venció a las brujas y las echó hacia el norte, más allá del Gran Erm, donde aún hoy unas cuantas siguen escondiéndose en las grietas temerosas de que cualquier sonido pueda ser el ruido de los pasos de Calanctus.
He broke the witches and chased them north to the back of the Great Erm, where to this day a few still crouch in crevices dreading every sound lest it be the foot-fall of Calanctus.
Permanecía oculta en el fondo de su madriguera, mientras los podencos rastreaban los hoyos subterráneos, próximos a darle caza. Pero la angustia que experimentara durante la persecución encarnizada, no era comparable a la que sentía ahora, cada vez que fracasaba en sus intentos.
He had lain in hiding, down in the lair, while the dachshunds crept into the crevices and all but found him. But all the anguish that Smirre Fox had been forced to suffer under this hot chase, was not to be compared with what he suffered every time that he missed one of the wild geese.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test