Translation for "hormigueante" to english
Hormigueante
adjective
Translation examples
adjective
Aquella asombrosa casa era una fértil y hormigueante cornucopia de pezones y ombligos femeninos.
The amazing place was a fertile, seething cornucopia of female nipples and navels.
Esta información parecía fortalecer la alta estima que el niño ya sentía por la masa hormigueante dentro del frasco.
This information appeared to boost the boy's already high estimation of the seething mass inside the jar.
Ardía con el fervor del explorador, y con la hormigueante curiosidad que la desganada información de Ralph había exacerbado en lugar de mitigar.
She was seething with the zeal of the explorer and with an itching curiosity that Ralph’s unwilling information had exacerbated rather than assuaged.
Cantón era una especie de purgatorio hormigueante con la forma de una chuleta de cerdo, consistente en su mayor parte de coral y maleza que apenas crecía por encima del suelo, como si se encogiera por tanto calor.
Canton was a seething purgatory in the shape of a pork chop, consisting mostly of coral and scrubby plants huddled close to the ground, as if cringing from the heat.
Incluso cuando se aislaba un átomo de materia sólida de un volumen dado, lo que quedaba en éste era un infierno hormigueante de energía de una intensidad y de una escala inimaginable para la mente humana.
Even when every atom of seemingly solid matter was removed from a given volume, what remained was a seething inferno of energies of an intensity and scale unimaginable to the human mind.
Tengo que encontrar alojamiento… solo… para aislarme en el momento en que, como es de prever, el hormigueante mundo de la ciudad se vuelva intolerable: un lugar donde pueda encontrar un solitario y simbólico Espejo.
           I have to find a place to stay—alone—to separate myself when, predictably, the seething world will become intolerable: a place where I can find a lone symbolic Mirror.
Incluso a la una menos cuarto de la madrugada el camarote era una masa hormigueante de hombres ruidosos, exaltados por la expectación y el alcohol, que sacaban sus fotografías de las taquillas y las metían en petates demasiado llenos, intercambiando historias sobre su lugar de destino y sobre lo que harían primero.
Even at a quarter to one at night the mess was a seething mass of noisy men, high on anticipation and extra sippers, pulling their photographs from their lockers and packing them into overstuffed kitbags, exchanging stories about where they would be, what they wanted to do first.
Cuando salieron al exterior, la cubierta de vuelo —por lo general desierta, aparte de las filas de gaviotas atentas, las esposas perdidas o las parejas de marineros que retrocedían fregando en formación— era una masa hormigueante de gente; el sol rebotaba contra la cubierta y la charla se elevaba por encima del sonido de los motores mientras la gente se sentaba alrededor de una cisterna de lona recién construida.
When they had emerged outside, the flight deck – normally deserted apart from rows of attentive seagulls, lost brides, or lonely pairs of seamen scrubbing their way backwards in steady formation – was a seething mass of people, the sun bouncing off the deck around them, their chatter lifting above the sound of the engines as they seated themselves around a newly constructed canvas tank.
Ya disponían, por consiguiente, de un responsable de su dolor, de un objeto de execración mientras recorrían, aquel miércoles por la mañana, entre jadeos y tropezones, los últimos kilómetros, por encima de los cuales la ciudad alzaba al sol la corona dorada de sus agujas y almenas, franqueando en densas oleadas las puertas de la vieja ciudad, fundiéndose con aquella vasta sombra hormigueante de la que, hasta la víspera, surgía serenamente el esplendor duro y marcial de la ciudad, pero que, ahora, se había convertido en un hervidero y torbellino que, al amanecer, había inundado el bulevar y seguía derramándose por toda la ciudad tras los camiones que se alejaban velozmente.
         So now they had a protagonist for anguishment, an object for execration, stumbling and panting on that Wednesday morning through the kilometres' final converging, above which the city soared into the sunlight the spires and crenellations of its golden diadem, pouring, crowding through the old city gates, becoming one with that vast warrened shadow out of which, until yesterday, the city's iron and martial splendor had serenely stood, but which now had become one seethe and turmoil which had overflowed the boulevard at dawn and was still pouring across the city after the fleeing lorries.
con júbilo además, porque nadie lo sabía mejor que los señores propietarios de su masivo respirar, los corifeos heroicos y gigantescos de su hormigueante tropel, que utilizaban su potencia despilfarradora en el acto mismo de dominarlo y dirigirlo, y siempre lo han hecho y siempre lo harán: actualmente, en Detroit, un antiguo ciclista, destinado a ser uno de los gigantes del planeta, su apellido mismo convertido en simple adjetivo en la boca del mundo, que ya había puesto sobre ruedas a medio continente por familias, y al cabo de otros veinticinco años tendría a medio hemisferio sobre ruedas individualmente, y al cabo de mil habrá logrado que desaparezcan las piernas de una especie de la misma manera que aquel remoto y, sin duda, imperceptible, estremecimiento del cosmos vació los mares para convertirlos en continentes e hizo que sus peces perdieran las agallas.
with exultation too, since none knew this better than the lords proprietors of his massed breathing, the hero-giant precentors of his seething moil, who used his spendthrift potency in the very act of curbing and directing it, and ever had and ever would: in Detroit today an old-time bicycle-racer destined to be one of the world's giants, his very surname an adjectival noun in the world's mouth, who had already put half a continent on wheels by families, and in twenty-five more would have half a hemisphere on wheels individually, and in a thousand would have already effaced the legs from a species just as that long-ago and doubtless at the time not-even-noticcd twitch of Cosmos drained the seas into continents and effaced the gills from their fish.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test