Translation for "hombre que vende" to english
Translation examples
Y un hombre que vende miel. De acuerdo.
- There's a man who sells honey.
Podría hablar con el hombre que vende blusas?
Can I talk with the man who sells the blouses?
Buscamos a un hombre que vende... chinchillas mejicanas ilegales.
We're tracking a man who's selling illegal Mexican chinchillas.
¿Un hombre que vende sus regalos de boda?
What do you think you're doing? A man who sells his wedding presents!
¿Por qué debería creer en un hombre que vende a su propio país?
Why should I trust a man who sells his own country.
Esto viene del hombre que vende el rostro de Cristo en tortillas.
This from the man who sells the face of Christ on tortilla chips.
Un hombre que vende a su hermana, hará de su esposa una prostituta.
A man who sells his own sister, will make his wife a prostitute!
Rodríguez, el hombre que vende armas a los indios.
Rodriguez, the man who sells guns to the Indians.
Ésta es la cara de un hombre que vende zapatos todo el día.
This is the face of a man who sells shoes all day long.
¡Pregunten al hombre que vende tabaco!
Ask the man who sell tobacco!
—Un hombre que vende caballos —observó Catrona—.
said Catrona, “a man who sells horses.
Respecto al hombre que vende nuestro trabajo, ni siquiera nos posee.
As to the man who sells our labour, he does not even own us.
Es el hombre que vende los billetes del tiovivo. —¡Oh!, no lo es —replicó Larry—.
It's the man who sells the tickets for the Roundabout." "Oh no it isn't," said Larry.
Y tampoco dijo: «Traedme los mármoles más hermosos y os pagaré con oro». Pues el que se llamaba hijo de Bernardone y era verdadero hijo de Dios, sabía que el hombre que vende es el enemigo del hombre que compra, y que el arte del tráfico es más nocivo, a ser posible, que el arte de la guerra.
He did not say, 'Go buy me the finest marbles, and I will give you gold in exchange.' For the holy man, who was called the son of Bernardone and who was the true son of God, knew this, that the man who sells is the enemy of the man who buys, and that the art of Trafficking is more mischievous, if possible, than the art of War.
Mi madre llama a un hombre que vende helados y le compra uno a Faith.
My mother hails a man selling Sno-Cones and buys one for Faith.
Sí, hay un hombre que vende gallinas vivas, pero detrás de él hay un grupo de hombres sentados en cuclillas, jugando.
Yes, a man sells live chickens, but behind him a group of men squat on their haunches and gamble.
—susurró Bets al oído de Pip y cogiéndole de la mano— ¡Es el hombre que vende los billetes para el tiovivo!
whispered Bets to Pip, catching hold of his arm. "He's the man selling the Roundabout tickets!
Tienen un hombre que vende los billetes…, pero tienen también a esas chicas negras que se contonean y mueven el trasero, y esas cortinas de satén rojo, y…
They got a man sells tickets on the bug--but they also got these strutting, bad-blood, tail-shaking nigger gals and these here red satin curtains and--
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test