Translation for "holones" to english
Holones
Similar context phrases
Translation examples
El Museo de los Niños de Holon ha comenzado no hace mucho a utilizar guías de habla árabe y ha incluido textos en idioma árabe en sus exposiciones para que sean más accesibles a la población de habla árabe.
The Holon Children's Museum, have recently begun using Arabic speaking guides and instituted Arab language text in their exhibits to make it more accessible to the Arabspeaking population.
Cerca de Holon, se habría construido una sinagoga sobre la tumba de un jeque en un cementerio musulmán después de que un grupo religioso judío declarase que se trataba del lugar donde se encontraba la tumba de Shimon Ben - Ya'akov.
Near Holon, a synagogue has reportedly been built on the tomb of a sheikh in a Muslim cemetery after a Jewish religious group declared it to be the site of the tomb of Shimon Ben-Ya'akov.
553. El Tribunal del Distrito de Tel Aviv, constituido como Tribunal Administrativo, ordenó a la Municipalidad de Holon que sufragara completamente el costo de los libros de texto y el transporte escolar del hijo de una madre enferma mental, sumamente endeudada, y cuyo padre había fallecido.
553. The Tel-Aviv District Court, while residing as an Administrative Court, ordered the Municipality of Holon to fully subsidize the cost of school books and school transportation for the child of a mentally ill mother, deeply in debt, and whose father passed away.
652. El Tribunal de Distrito de Tel Aviv, en funciones de Tribunal Administrativo, ordenó al Ayuntamiento de Holon asumir todos los gastos de libros y de transporte escolar de un niño cuyo padre había fallecido y cuya madre sufría una enfermedad mental y se encontraba gravemente endeudada.
652. The Tel-Aviv District Court, while residing as an Administrative Court, ordered the Municipality of Holon to fully subsidize the cost of school books and school transportation for a child whose father had passed away and whose mother was mentally ill and deeply in debt.
82. El 5 de diciembre de 1993, el conductor de un autobús evitó un posible baño de sangre cerca de Holon cuando sacó a empujones a un pistolero palestino de su vehículo y se alejó con el autobús después de que el pistolero abrió fuego contra los pasajeros y dio muerte al soldado de la reserva David Masrati, de 32 años, de Holon.
82. On 5 December 1993, a bus driver prevented a potential bloodbath near Holon when he pushed a Palestinian gunman out of his vehicle and drove off after the gunman had opened fire on passengers, killing reserve soldier David Masrati, 32, of Holon.
Cerca de Holon, se construyó al parecer una sinagoga sobre la tumba de un jeque en un cementerio también musulmán después de que un grupo religioso judío declarase que se trataba del lugar donde se encontraba la tumba de Shimon BenYa'akov.
Near Holon a synagogue has been built on the tomb of a sheikh in a Muslim cemetery after a Jewish religious group declared it to be the site of the tomb of Shimon BenYa'akov.
358. El 24 de junio de 1993, el Tribunal de Distrito de Tel Aviv condenó a Mohammed Makhamara de Kafe Yatta (Ribera Occidental), a 20 años de prisión por el intento de asesinato de un israelí en Holón el 3 de enero de 1993.
358. On 24 June 1993, the Tel Aviv District Court sentenced Mohammed Makhamara from Kafe Yatta (West Bank) to 20 years' imprisonment for the attempted murder of an Israeli in Holon on 3 January 1993.
El Estado reconoció que el Museo de los Niños de Holon es una de tales instituciones.
The State accepted the Holon Children's Museum as such an establishment.
16. En C.A. 3275/98, Oficial de Bienestar Social de la ciudad de Holón contra Anónimo, el Tribunal del Distrito de Tel Aviv examinó una petición de realizar una operación a una niña de dos años.
In C.A. 3275/98, Welfare Officer, the City of Holon v. Anonymous, the Tel Aviv District Court reviewed a request by the social services for an Order to perform an operation on a two-year-old girl.
Puesto que la ley reconoce a los museos como instituciones importantes en la formación de los niños, el Estado incluyó en esa categoría al Museo de la Infancia de Holon.
Since Museums are recognized by law as guidance institutions for children, the State accepted the Holon Children's Museum as such an establishment.
Si eres tan buena hermana, dile que lo mejor para ella sería que volviéramos a Holon, no sólo para mí.
Since you're such a good sister, tell her that it'd be good for her if we moved back to Holon, not only for me. You promised me you'd talk to her, Aviva.
Después de la guerra se casaron y emigraron a Israel, donde aún viven, en Holon, cerca de Tel Aviv, cerca de otros sobrevivientes de Sobibor.
After the war they were married and emigrated to Israel, where they till live in Holon, near Tel Aviv, close to other Sobibor survivors.
Convéncela de que deberíamos volver a nuestro apartemento de Holon.
Convince her we should move back to our apartment in Holon. Leave me out of it.
—inquirió Holone con discreción.
Holone asked quietly.
Holone trajo los arcos.
Holone got the bows.
Holone sacudió la cabeza—.
Holone shook her head.
Holone se mordió el labio.
Holone bit her lip.
Holón se ha pegado a Rishon.
Holon is attached to Rishon Le-Zion.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test