Translation for "hijos o nietos" to english
Translation examples
Nuestros hijos y nietos tienen puesta su mirada en nosotros.
The eyes of our children and grandchildren are upon us.
Está casado con una zambiana con quien tiene hijos y nietos.
He is married to a Zambian woman with whom he has children and grandchildren.
Las personas de edad no son las únicas que se enfrentan a esos problemas, sino también sus hijos y nietos.
Third, those problems concerned not only the old, but also their children and grandchildren.
Cometen delito los padres que tienen relaciones sexuales con sus hijos o nietos.
It is an offence for parents to have sexual intercourse with children or grandchildren.
Las personas de edad se convierten en el sostén económico y los encargados de cuidar de sus hijos y nietos.
They become the income earners and the supporters and active caregivers of their children and grandchildren.
Se lo debemos a nuestros hijos y nietos.
This we owe to our children and grandchildren.
Destinan el 11 o el 12% de su tiempo disponible a los hijos y nietos.
They devote 11 to 12 per cent of their time to children and grandchildren.
Las generaciones de nuestros hijos y nietos están en juego.
The future generations of our children and grandchildren are at stake.
Tenemos la obligación moral de garantizar una vida más segura para nuestros hijos y nietos.
We have the moral obligation to ensure a safer life for our children and grandchildren.
Nunca tuvo hijos o nietos cuya sonrisa aliviara la vejez.
He never had children or grandchildren whose laughter.. ..would lighten the burden of old age.
No sabía que ella tuviera hijos o nietos.
I didn't know she had children or grandchildren.
Si tienen hijos o nietos, necesitan escuchar esto y deben decírselo a cada padre que conozcan.
If you've got children or grandchildren, you need to hear this. And you need to tell every parent you know.
Sería una lástima venir a Francia y volver sin nada que contarle a nuestros hijos o nietos.
It would be a hell of a thing to come all the way to France and not have anything to tell our children or grandchildren about.
Tal vez tuvo hijos, o nietos.
Maybe he had children or grandchildren.
"Pero si alguna viuda tiene hijos o nietos déjenlos que aprendan a mostrar piedad hacia su propia familia y a recompensar a sus padres porque esto es aceptable a los ojos de Dios."
"But if any widow hath children or grandchildren, let them learn first to show piety towards their own family, and to requite their parents, for this is acceptable in the sight of God."
Y sabiendo, como lo hacemos, ¿cómo se sentía acerca de Mona y saber cómo nos sentimos acerca de nuestros propios hijos o nietos, preguntarse si lo que hizo
And knowing, as we do, how he felt about Mona and knowing how we feel about our own children or grandchildren, ask yourselves if what he did
Lo único que quedará de nosotros es lo que nuestro hijos o nietos recordarán.
All that will be left of us is what our children or grandchildren will remember.
—Por las cabezas de mis hijos y nietos.
On the heads of my children and grandchildren.
Tiene numerosos hijos y nietos.
He has numerous children and grandchildren.
Sus hijos y nietos nos darán las gracias.
Their children and grandchildren will thank us.
Todos los hijos y nietos estaban bien.
All children and grandchildren were doing well.
Seguramente no tendría hijos ni nietos.
Surely she didn’t have children or grandchildren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test