Translation for "hijos de los pobres" to english
Hijos de los pobres
  • children of the poor
Translation examples
children of the poor
La educación de los hijos de los pobres mejora considerablemente sus posibilidades de escapar a ese círculo vicioso.
Educating the children of the poor greatly increases their chances of escaping this vicious circle.
Éste es el motivo que explica que, pese al aumento del número de escuelas, las tasas de escolarización y finalización de los estudios entre los hijos de familias pobres sean muy bajas.
This is why both enrolment and completion rates among the children of the poor are very low in spite of the increase in the number of schools.
Es bastante evidente que las familias con muchos hijos son muy pobres.
It is quite obvious that families with many children are very poor.
En el caso de los hijos de los pobres, podrían ofrecerse libros de texto y otros materiales gratuitos a las muchachas para inducirlas a asistir a la escuela.
As with the children of the poor, scholarship schemes, free textbooks and other supplies for girls could be used to encourage them to attend school.
Por consiguiente, habrá que ofrecer incentivos especiales a los hijos de los pobres, como becas, libros de texto y uniformes gratuitos, para mejorar su acceso a la educación.
Therefore, the children of the poor should be given special incentives through scholarships, free textbooks and uniforms to improve their access to education.
Además, se han establecido centros de desarrollo de la juventud para los huérfanos y los hijos de los pobres.
Moreover, youth development centres have been set up for orphans and the children of the poor.
La famosa poetiza afroamericana Gwendolyn Brooks, en su poema “Los Hijos de los Pobres”, se preguntaba:
The famous African-American poet Gwendolyn Brooks asked in her poem “The Children of the Poor”,
“¿Qué daré a mis hijos, que son pobres; que son los que menos recibieron de su tierra; a mis adorados menesterosos, que no piden ningún lujo ...?”
“What shall I give my children who are poor; who are adjudged the leastwise of the land, who are my sweetest lepers; who demand no velvet and no velvety velour ...?”
Entretanto, los hijos de los pobres pueden ver compensada esa falta de educación mediante la formulación y aplicación de un programa de transferencia condicionada a las familias de niños pobres.
Meanwhile the children of the poor can be vaccinated against lack of education by designing and implementing a programme of conditional transfer to the families of poor children.
La base del Sistema es discriminatoria y excluye a los hijos de los pobres.
The basis of the Safety Net was discriminatory and excluded the children of the poor.
Para los hijos de los pobres es algo que forma parte de la vida diaria.
For the children of the poor, it’s a matter of fact and life.
Los niños andaban por todos lados, divirtiéndose con esa vitalidad y alegría que muestran los hijos de los pobres.
Children were everywhere, amusing themselves with that lusty exuberance which only the children of the poor display.
Pero Susan no podía imaginarse a ninguno de ellos en posesión del bello cuerpo que necesitaba, pues todos eran hijos de gente pobre.
But she could not imagine any of them with a beautiful body, since they were children of the poor.
¿Para darles a los hijos de los pobres y las clases trabajadoras unas breves horas de alegría antes de regresar a sus tristes y monótonos hogares?
To give the children of the poor and working classes a brief few hours of laughter before they returned to their dreary homes?
Como la mayoría de los hijos de los pobres, tan pronto como supo caminar, Mimi acompañó a su madre a los campos y a la playa para ayudarla.
Like most children of the poor, Mimi was in the fields and on the beach helping her mother as soon as she could walk.
Los hijos de esa pobre mujer se alejaron de George en cuanto pudieron, antes de que tuviera tiempo de matarlos a trabajar, a palos o de hambre.
His children by that poor woman got away from George fast as they could, afore he could work or beat or starve 'em to death."
Para alcanzar la olla con agua hirviendo de la cocina tenía que subirse a un taburete —era peligroso, pero los hijos de los pobres tienen que aprender pronto a hacer las cosas.
She had to stand on a stool to reach the boiling pot on the stove—dangerous, but the children of the poor had to learn to do things earlier.
Mi madre decía que los hijos de los pobres comen más y crecen más rápido que los de los ricos, y para demostrarlo bastaba el ejemplo de su propia casa.
My mother used to say that the children of the poor eat more and grow faster than those of the rich, and the example of her own house was sufficient proof of this.
—Domiciano no hizo nada para solucionar el problema, evidentemente —apuntó Trajano—, pero Nerva instituyó un sistema de ayudas económicas para los hijos de los pobres, y también para los huérfanos.
“Domitian did nothing about the problem, of course,” said Trajan, “but Nerva instituted a system of financial relief for the children of the poor, and also for orphans.
¿De dónde salen? Algunas han surgido aquí, en Roma, como gusanos bajo las piedras: los pobres, los hijos de los pobres, sus nietos y biznietos.
Where do the gangs come from? Some of them are spawned right here in Rome, like maggots under a rock — the poor, the children of the poor, their grandchildren and great-grandchildren.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test