Translation for "hijas casados" to english
Translation examples
b) En el caso de hijos mayores, excluidas las hijas casadas discapacitadas por alguna enfermedad física o mental, por el padre solamente, pero si el padre y la madre son ricos, por ambos en proporción de 2/3: 1/3;
In the case of major children, excluding married daughter disabled on account of some disease or physical or mental infirmity, by the father only, but if both the father and mother are rich then by both of them in proportion of 2/3: 1/3;
Por ejemplo, en la disposición relativa a la pensión familiar y las prestaciones de educación previstas para la familia del personal militar, las hijas casadas quedaban excluidas.
For example, the provision regarding family pension and educational allowances provided to the family of army personnel, excluded married daughters from such facilities.
El Comité está preocupado por la práctica persistente del matrimonio precoz, pese a las disposiciones jurídicas que lo prohíben; la existencia de disposiciones jurídicas discriminatorias relativas a los derechos no igualitarios de herencia para las hijas casadas; la existencia de disposiciones jurídicas contradictorias respecto de la bigamia, según las cuales la bigamia se reconoce como institución y al mismo tiempo se tipifica como delito; y la falta de legislación clara que establezca la división a partes iguales de todos los bienes conyugales al disolverse el matrimonio.
43. The Committee is concerned about the persistence of early marriage despite legal provisions banning the practice; the existence of discriminatory legal provisions relating to unequal inheritance rights for married daughters; the existence of contradictory legal provisions that both recognize and criminalize bigamy; and the lack of clear legislation providing for the equal share of all marital property upon dissolution of marriage.
El 7 de mayo de 2001, se revisaron las directrices para abordar las cuestiones de nacionalidad de coreanos étnicos en China a través de la eliminación de la disposición que excluía a las hijas casadas, nietas casadas y bisnietas casadas de aquéllos considerados como parientes directos de personas que habían prestado servicios distinguidos a la independencia o a intereses nacionales del Estado, de manera que descendientes mujeres y sus cónyuges anteriormente excluidos son ahora considerados como parientes directos.
On 7 May 2001, the guidelines for handling of nationality affairs of ethnic Koreans in China were revised with the deletion of the provision that excluded married daughters, married granddaughters, and married great-granddaughters from those counted as lineal relatives of the persons who had given distinguished service to the independence or national interests of the state, so that previously excluded women descendants and their spouses are now treated as lineal relatives.
Wiloox tiene dos hijas casadas.
Wilcox had two married daughters.
Bueno, tengo dos hijas casadas con dos casas.
Well, now I got two married daughters with two homes.
Por la gracia de Dios, tengo siete niños... Tengo tres hijas casadas.
By the grace of God, I have seven children... I have three married daughters.
Las flores le traían recuerdos de sus tres hijas casadas.
The flowers brought memories of his three married daughters.
Otra versión sitúa su muerte en una ciudad del Este, donde lo tenían por maquinista de ferrocarril jubilado, con dos hijas casadas.
Another version puts his death in an Eastern city, a retired railroad engineer with two married daughters.
Quizá cuando le visitaran sus hijas casadas o cuando sus hijos volvieran a casa de hacer negocios en Londres estaría de mejor humor.
Perhaps when his married daughters visited, or his sons returned home from their business in London, he would show a better humour.
Habitualmente Judd charlaba un poco con él sobre el hijo adolescente de Mike y sobre sus hijas casadas, pero Judd no se sentía esa noche como para charlas.
Usually Judd would chat with him about Mike’s teen-age son and married daughters, but Judd did not feel like talking this evening.
—Te ha incluido en su testamento —aventuró Kelly. —Eso no lo haría ni loco. Tony es viudo y tiene tres hijas casadas, además de nietos y un hijo que es un capullo.
“You’re in his will,” Kelly said. “Not even if I were a nun. Tony’s a widower with three married daughters, grandchildren, and a son who’s a prick.
Inmediatamente se apresuró a argumentar que en aquella fecha tardía, con las dos hijas casadas que le quedaban y en las que tenía que pensar (¡por no hablar de su mujer Eva!), ¿cómo iba a declararse padre de Alois?
Immediately he was ready to argue that at this late date, what with his two remaining married daughters to think of (not to mention his wife, Eva!), how could he declare himself Alois’ father?
«Supongamos que una de las hijas casadas del señor Forley tiene una hija, y la otra, un hijo. ¿Qué sucedería con el dinero?». «Sería todo para el niño —contestó él—, con la obligación de pagar determinada cantidad anual a su prima, la niña.
Forley's married daughters has a girl, and the other a boy, how would the money go?' 'It would all go,' my friend says, 'to the boy, and it would be charged with the payment of a certain annual income to his female cousin.
Las hijas casadas —hasta entonces, cuatro— tenían, dos meses apenas después de los esponsales, hijos —que eran otra vez hijas— y necesitaban también corales; ya de bebés, para alejar el mal de ojo.
The married daughters — to date there were four of them — a month or two after their weddings gave birth to children of their own — more daughters — and these too required corals, though they were only infants, to ward off the Evil Eye.
Pero el padre, la madre y sus dos hijas casadas estaban sanos y salvos, y conservaban las esperanzas respecto a los yernos, que, como la mayoría de los jóvenes luxemburgueses, habían sido obligados a engrosar las filas del ejército alemán y enviados al frente oriental.
But the father, the mother, and their two married daughters were safe, and they all continued to hold out hope for their sons, who like most of the young men in Luxembourg had been forced into the German Army and sent to the eastern front.
Las seis hijas casadas de Loiza la Vakako y sus seis principescos maridos iban a estar allí, e incluso el hermano de Loiza la Vakako, el muy moreno Pulika Boshengro, con su rostro sombrío, acudiría desde su reino en uno de los mundos vecinos.
Loiza la Vakako's six married daughters and their six princely husbands were to be there, and even Loiza la Vakako's brother, the dark and somber-faced Pulika Boshengro, would come down from his realm on one of the neighboring worlds.
La señora Bennet se dio por enterada, y confiaba en que pronto tendría dos hijas casadas.
Bennet treasured up the hint, and trusted that she might soon have two daughters married;
No sumaba tanto como la cantidad que su padre había recibido por las dos hijas casadas con la familia real hitita, y suponía bastante menos que la suma prometida por la hermana más joven, Paleste, la de cabello dorado, con motivo de su boda con Héctor, el héroe troyano.
Andromache had been “sold” for two talents of silver: not as much as her father had received for the two daughters married into the Hittite royal line and considerably less than the sum promised for the youngest sister, the golden-haired Paleste, upon her wedding to the Trojan hero Hektor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test