Similar context phrases
Translation examples
verb
La prostitución hiere a la mujer y debe ser suprimida, pero no se debe penalizar a las mujeres que la practican.
Prostitution hurt women, and should be suppressed, but not by criminalizing the women involved.
Nosotros y nuestros hijos pasamos por esto cada día, y nos hiere, nos humilla y nos obliga a vivir con miedo y vergüenza".
We and our children experience this every day, and it hurts us, humiliates us and makes us live in fear and shame.
Sí, todo esto nos hiere, pero no hemos cambiado de objetivos.
Yes, it hurt us, but it did not change our goals.
a) El hombre que sorprende a su mujer o a una parienta en una situación de adulterio y la mata o la hiere tendrá derecho a una reducción de la pena;
(a) A man who surprises his wife or one of his female relatives in the act of adultery with another person and kills, wounds or hurts one or both of them, shall benefit from the pardonable excuse;
10. Cuando se mata o hiere a civiles en relación con un conflicto armado, ello se debe a la ausencia de leyes específicas, así como al incumplimiento de las normas en vigor.
10. When civilians are killed or hurt in connection with armed conflict, it is both because of an absence of specific law as well as a lack of observance of existing rules.
Además, la expresión "campos polacos" no sólo confunde, sino que, me atrevo a decir, hiere profundamente los sentimientos de los polacos.
Furthermore, the expression "Polish camps" is not only misleading, but I daresay that it is also deeply hurtful to the feelings of Poles.
Debo reconocer que hiere mi orgullo, como africano, oír que las situaciones de conflicto en África dominan el programa del Consejo de Seguridad.
I must admit that it hurts my pride as an African to hear that African conflict situations dominate the agenda of the Security Council.
Ninguna religión favorece que se hiera a los demás bajo ningún concepto.
No religion promotes hurting others for any purpose.
Si hieres a mi equipo, me hieres a mí.
You hurt my crew, you hurt me.
Hieres a uno, nos hieres a todos.
Hurt one, hurt us all. ♪ Hank Odum.
FUNCIONA? NO HIERE.
CAN'T HURT.
Eso me hiere.
I'm hurt.
¿Hiero a... hiero a Nora?
Do I hurt... Do I hurt Nora?
- Lo que te hiere me hiere.
- What hurts you hurts me.
Si hieres al anfitrión, hieres el organismo.
If you hurt the host, you hurt the organism.
Hiere su orgullo.
Hurts their pride.
- No me hiera.
- Don't hurt me.
La maldición no solo nos hiere a nosotros, también hiere a todos los que nos rodean.
The curse doesn’t just hurt us, Emma, it hurts the people around us.
No sólo hieres a la otra persona, sino que te hieres a ti mismo.
You not only hurt the other person, you hurt yourself.
Me hiere y te hiere a ti, y siempre se recordará en Hintock como algo que se alza en nuestra contra.
It hurts me, and it hurts you, and it will always be remembered against us in Hintock.
Y se la hiere con facilidad.
And she is easily hurt.
¡Hiere a los vampiros! –Sí.
“It hurts vampires!” “Yes.
Al principio hiere un poco.
It hurts a little at first.
–Significa algo cuando hiere.
            "They mean something when they hurt."
Por una vez él será quien la hiera a ella.
For once he will hurt her.
verb
Las mujeres también pagan un alto precio directa o indirectamente cuando se mata o hiere a otros miembros de su familia.
Women also pay a heavy price directly or indirectly when other family members are killed or injured.
Tanto en el nivel individual como en el de las relaciones entre naciones, es la humillación la que hiere la dignidad y el respeto de sí mismo.
At both the individual level and the level of relations between States, humiliation injures dignity and self-respect.
:: 19 de septiembre 2005: un coche bomba hiere a una conocida locutora de televisión, May Chidiac, en la zona norte de Beirut.
:: 25 September 2005, a car bomb injures prominent news anchor, May Chidiac, in north Beirut.
Un camión bomba mata al menos a 22 personas e hiere al menos a otras 100 en la sede de las Naciones Unidas en Bagdad.
A truck bomb killed at least 22 persons and injured at least 100 at the United Nations headquarters in Baghdad.
De forma directa o indirecta, mata a cientos de miles de personas todos los años y hiere a incontables personas más, a menudo con consecuencias para toda la vida.
Armed violence kills, directly and indirectly, hundreds of thousands of people each year and injures countless more, often with lifelong consequences.
h) Hiera o mate a una persona durante la comisión de uno de los delitos tipificados en el presente artículo.
injures or kills a person in the course of committing an offence under this section.
Se ataca a los heridos y a los enfermos, y se amenaza, secuestra, hiere, asesina o enjuicia al personal médico.
The wounded and sick are attacked and medical personnel are threatened, abducted, injured or killed, or prosecuted.
En muchos casos, el conflicto mata y hiere a más niños que a soldados.
In many instances, conflict kills and injures more children than soldiers.
"Fraternidad hiere seriamente a profesor de economía".
"Fraternity Severely Injures Economics Professor."
Sabes cómo siempre te hiero accidentalmente.
You know how I'm always accidentally injuring you.
El asesinato es lo único que elimina a la persona que hiere...
Murder is unique in that it abolishes the party it injures.
¿Por qué me hieres de esta manera?
- Why do you injure me this way?
¿No entiende que siendo malvado el pobre hiere su alma?
Can't you see? By committing an evil act the poor man injured his soul?
Sobre la gente que se hiere intentando abrir aguacates.
About people being injured while trying to cut open avocados.
Si él hiere a un civil...
If he injures a civilian...
No te hieras más.
Don't injure yourself any more.
A decir verdad, en su papel de antídoto, Dios nos ataca y nos hiere.
God, in very truth, attacks and injures us, in his role as antidote.
—No, Christiane, en realidad me topo, y en consecuencia me hiero, con mis propios límites.
“No, Christiane, what I’m bumping into, and injuring myself as I do so, are my own boundaries.
–Me hubiera sentido, y me sentiré, muy decepcionado si alguna vez simplemente hieres a un policía.
      "I would be -- and will be -- much disappointed in you if you ever simply injure a policeman.
Lo uso para unir vendas y cosas si una criatura se hiere- dijo Hagrid encogiéndose de hombros.
‘I use it fer bindin’ on bandages an’ stuff if a creature gets injured,’ said Hagrid, shrugging.
pero con el malentendido, señorita Anville, se hiere a sí misma. Permítame, por tanto, decirle lisa y llanamente la intención de mi visita.
but, in mistaking me, Miss Anville injures herself: allow me, therefore, frankly and openly to tell you the intention of my visit.
—Y para hacernos sentir todavía más el olor fétido de nuestra discriminación, concluyó—: La crítica hiere a las personas, el prejuicio, las anula.
And so we would truly feel the burn of our discrimination, he concluded, “Criticism injures a person, but prejudice annihilates him.”
Si te hieres, se irán corriendo y te abandonarán, porque así son ellos; son crueles, no pueden evitarlo, porque su Dios es un Dios conquistador y airado, y no un Dios lleno de amor.
If you are injured they will run away and abandon you for that is their kind—they are cruel, can’t help themselves for their God is a God of conquest and wrath and not a God of love.
Cuando llega el momento, por lo general la persona enferma solo se hiere a sí misma, a menos que alguien sea lo bastante estúpido como para creer que puede con ella sin fármacos ni contenciones.
People normally injure only themselves when their time comes—unless someone is stupid enough to try to handle them without the necessary drugs or restraints.
verb
Incluso se determinó que quien hiere o mata para defenderse de violencia sexual no se lo sanciona.
In addition, it was established that victims who wound or kill defending themselves from sexual violence should not be punished.
:: 19 de marzo de 2005: explosión de una bomba en Jdeideh, un suburbio al norte de Beirut, que hiere a 11 personas.
:: 19 March 2005, a bomb explodes in Jdeideh, a northern suburb of Beirut, wounding 11 people.
Se estipula que una persona comete una agresión sexual con agravante si, al cometer una agresión sexual, hiere, mutila, desfigura o pone en peligro la vida de la víctima.
Provides that everyone commits an aggravated sexual assault who, in committing a sexual assault, wounds, maims, disfigures or endangers the life of the complainant.
A nosotros, las naciones pequeñas, se nos hiere fácilmente; por ende, somos más sensibles.
We, the small nations, are easily wounded; thus we are more sensitive.
Un camión bomba mata a 19 personas e hiere a más de 50 en la entrada de la Embajada de Jordania, donde un grupo de iraquíes esperaba para solicitar visado.
A truck bomb killed 19 persons and wounded more than 50 at the Jordanian Embassy, as Iraqis waited near the entrance to apply for visas.
El uso indiscriminado de esas minas hiere y mata a más personas después de concluir las hostilidades que durante los combates.
The indiscriminate use of such mines wounds and kills more people after the end of hostilities than during the fighting.
No incurrirán en las penas comunes de homicidio ni en las de lesiones, el marido que sorprendiendo en adulterio a su mujer y a su cómplice, mate, hiera o maltrate a uno de ellos o a ambos.
A husband who surprises his wife and her accomplice in the act of adultery and kills, wounds or assaults one or both of them shall not be liable to the common penalties for murder or causing injury.
Oh... Me hieres.
Oh... i'm wounded.
- Lucia, me hieres.
LUCIA, YOU WOUND ME.
Usted me hiere, señora.
You wound me, madam.
Me hieres, hermano.
Oh, you wound me brother.
Usted me hieres!
You wound me!
- Su sorpresa me hiere.
- Your surprise wounds me.
Beka, me hieres.
Beka, you wound me.
Me hieres, querida.
You wound me, my dear.
Hiere todos los talones
Wounds all heels.
–Suya es la Mano que hiere.
His is the Hand that wounds.
—Me hiere, capitán.
You wound me, Captain.
¡Eso es lo que me hiere, me duele, me tortura!
These wound, pain, torture me!
—Tu falta de fe me hiere.
Your lack of faith wounds me.
A mí me hiere profundamente que no me den de comer.
It wounds me desperately not to be fed.
casado Con el hombre que me hiere estoy:
Than I am married to the man that wounds me:
Realmente me hiere la falta de lealtad de todos ellos.
I’m wounded by their lack of loyalty, truly.”
La falsa contumacia hiere a la ley.
To pretend contumaciousness is a wound given to the law.
verb
Artículo 285: "Toda persona mayor de edad que, intencionadamente, hiera, golpee, mutile o ejerza cualquier otra forma de violencia o coacción física sobre otra persona será castigada con la pena de qisas (ley del talión), excepto en los casos que se enumeran a continuación:
Article 285 - Any adult who deliberately inflicts injury on, strikes, amputates a limb of, or inflicts any form of violence on an innocent person shall be punished by qisas, except in the following cases:
65. En el artículo 161 se estipula lo siguiente: "Toda persona que hiera gravemente a otra lanzándole un objeto arrojadizo, hendiéndole un cuchillo u otro instrumento peligroso, arrojándole líquido cáustico, colocando dicho líquido o un explosivo en un lugar con el propósito de causarle daño o administrándole un narcótico será castigada con una pena de hasta diez años de privación de libertad, que podrá complementarse con una multa de hasta 10.000 rupias".
65. Article 161 stipulates that: “Anyone who severely harms another person by using him as a target for any form of projectile, by striking him with a knife or any other dangerous instrument, by throwing a caustic liquid at him, by placing such liquid or any explosive material in any place with a view to harming him, or by providing him with a narcotic substance, shall be punished by a term of up to 10 years' imprisonment, to which may be added a fine of up to 10,000 rupees”.
El artículo 161 prescribe sanciones contra todo aquel que hiera gravemente a otro usándolo como blanco de cualquier forma de proyectil, lo ataque con un cuchillo u otro instrumento peligroso, le arroje líquido cáustico, coloque ese líquido o un material explosivo en algún lugar con miras a causarle daño o le administre sustancias narcóticas.
Article 161 prescribed sanctions against anyone who severely harmed others by using them as a target for any form of projectile, by striking them with a knife or any other dangerous instrument, by throwing a caustic liquid at them, by placing such liquid or any explosive material in any place with a view to harming them, or by providing them with a narcotic substance.
Sé que es tan torpe, pero me hiera
I know it's so awkward, but you strike me
No hay forma de que la vara de rayos de Zeus te hiera.
There is no way that Zeus's lightning rod will strike you.
La pena es divina, hiere lo que ama.
This sorrow's heavenly, it strikes where it doth love.
¡Y así, una vez preparado el camino, ella hiere!
And so, having prepared her way, she strikes.
que me dice: " ¡No lo hieras!"
"Do not strike!"
Me hieres con palabras afiladas como una espada.
You strike me with words hard as steel.
Arrojase Pirro sobre Príamo; ciego de rabia, hiere inútilmente;
Pyrrhus at Priam drives, in rage strikes wide.
¡Hiere ahora, Hadron, y hiere a fondo!
Strike now, Hadron, and strike deep!
hieres en la mejilla a todos mis enemigos,
Strike all my enemies on the jaw;
Su enemistad, afirma, lo hiere como si fuera la obra de un «cerebro enfermo»;
Their anger, he says, strikes him as “brainsick”;
Dios que hieres de lejos con tus flechas, ¡oye mi ruego!
Lord whose arrows strike from afar, hear me!
«A cualquiera que te hiera en la mejilla derecha, vuélvele también la otra.»
Whoever shall strike thee on thy right cheek, turn to him also the other.
Así, cuando hiera yo de muerte a los egipcios, no los tocará a ustedes ninguna plaga destructora.
No destructive plague will touch you when I strike Egypt.
En el poema la silla es una presencia instantánea y total, que hiere de golpe nuestra atención.
In the poem the chair is an instantaneous and total presence, which strikes our attention all at once.
verb
Pero yo os digo: a cualquiera que te hiera en la mejilla derecha, vuélvele también la otra.
But I say, if someone smites you on your right cheek, offer him the other.
Si te hiero, caerás, lo que me hace un hombre muerto.
If I smite you, you will fall, which makes me a dead man.
Dijo que Dios nos vea y nos hiere.
He said God might see us and smite us down.
"No sea que yo venga y hiera la tierra con una maldición."
"Lest I come and smite the earth with a curse."
"Hiere al pecador!"
"Smite the sinner!"
Bueno, déjame hiera estos hijos de puta abajo y entonces podremos hablar.
Okay, let me smite these fuckers down and then we can talk.
Usted sabe, yo trabajo de un mucha sed viendo, uh, Thoracian perros hiere Cerdos espartano, ya sabes.
You know, I work up a powerful thirst watching, uh, Thoracian dogs smite Spartan pigs, you know.
Jesús va a bajar en un caballo blanco y hiere el Anticristo ante Dios establece su reino aquí en la Tierra.
Jesus is going to come down on a white horse and smite the Antichrist before God sets up his kingdom here on Earth.
¿Te alzas tú para juzgarme conforme a la ley, y contra la ley me hieres?
You stand in judgment on me according to the law and you smite me contrary to the law.
verb
Chile estima que para decidir qué crímenes se han de incluir en el proyecto hay que aplicar seis principios: la gravedad de la conducta; que esa conducta hiera sentimientos universales y constituya una amenaza seria a la paz y la seguridad de la humanidad; que la conducta se describa con la precisión y el rigor propios del derecho penal, de forma que no se pueda desconocer el principio nullum crimen sine lege; que la conducta conste previamente en normas de derecho internacional, consuetudinarias o convencionales; que el código se limite a tipificar los crímenes cuyos autores sean directamente responsables en virtud del derecho internacional vigente, y que los crímenes se refieran fundamentalmente a la esfera de los Estados respecto de los cuales la responsabilidad penal individual sea consecuencia jurídica de la conducta ilícita del Estado, aunque la responsabilidad penal sólo recaería sobre personas.
9. Chile considered that six principles should be applied in order to decide which crimes should be included in the draft: the gravity of the conduct; the conduct must offend universal sensibilities and constitute a serious threat to the peace and security of mankind; the definitions of conduct must be formulated with the precision and rigour required for criminal law, so that the principle nullum crimen sine lege could not be ignored; the conduct must be covered by existing rules of international and customary treaty law; the code must confine itself to defining crimes whose perpetrators were directly responsible by virtue of existing international law; and the crimes must relate primarily to the area covered by international crimes of States where individual criminal responsibility would be a legal consequence of the unlawful conduct attributable to the State, although the criminal responsibility would be incurred only by individuals.
Me hiere la acusación.
God, I'm offended at the accusation.
Disculpa si eso hiere tus sentimientos.
I'm sorry if that offends your sensibilities.
Tu sospecha me hiere.
Your mistrust offends me.
¿Esto hiere tu delicada sensibilidad?
Does this offend your delicate sensibilities?
Vale, he usado una palabra que hiere tu sensibilidad
So I used a word that offends your sensibilities. Oh! Forgive me.
Si hiere tanto su sensibilidad, permita que yo me ocupe.
If it offends your delicacy, I'll handle it for you. Do as you're told.
Secuestra, hiere y se deshace de cada víctima antes de que nadie se dé cuenta de que han desaparecido.
He abducts, offends, and disposes of each victim before anyone notices they're gone.
Simplemente... hiere mi sensibilidad.
I mean, it just... i- i-it offends my sensibilities.
hiere su sensibilidad de exactitud histórica.
it offends his sense of historical precision.
verb
Dispara, hiere a la niña y al tipo.
He fires, hits the kid and the guy outside.
Así que está bien si me hieres ahí.
So it should be okay if you hit that.
Cada vez que hiere a un joven, entierra el cuerpo.
Every time he hits a teenage boy, we bury the body.
Quizás me hieras, pero yo seguiré imperturbable.
Oh, you'll hit me but I'll still be taking my time.
Puede que hieras a Ramón.
You might hit Ramon.
Una bala de cada 10 hiere a un tipo malo.
One bullet out of every ten hits a bad guy.
Esto me hiere.
It hits too close to home.
- ¡Baja el arma antes de que lo hieras!
- Hey, hey, hey! Put that fucking gun down before you take a fucking toe hit.
¡Me hiere, me confunde, habla del significado del amor!
He hits on me, dumps me, keeps on talking about what love is!
-No es la primera flecha que me hiere.
“It's not the first arrow that hits me.
como el jugo de betel cuando hiere al vuelo a una mariposa
like betel juice hitting a butterfly in mid-air
—Willman dispara, pero hiere a Merced en lugar de a Ojeda.
Willman takes the shot but hits Merced instead of Ojeda.
golpea bajo la cintura, hiere en las entrañas mismas.
he hits below the belt, scorches the very gizzards.
Y no sé si puede comprender lo mucho que esto me hiere.
I don’t know if you can understand how hard that hits me.
Si no lo haces, dispararé y probablemente te hiera.
Just come on out. You don't, I'll shoot inside and I'll probably hit you."
Un segundo disparo lo alcanza por detrás y lo hiere en el hombro izquierdo.
A second shot hits him from behind in the left shoulder.
Pero si le hieres en el vientre, por encima de la hebilla del cinturón, lo paralizas de inmediato.
but if you hit him in the stomach, just above the belt buckle you paralyse him instantaneously.
verb
El ego masculino se hiere fácilmente.
The male ego does bruise easily.
- Aunque hiera nuestro amor propio...
- While it can be ego-bruising...
Debemos descartar una contusión cardíaca tenemos su corazón monitorizado para asegurarnos de que se hiere
We have to rule out a cardiac contusion, so we need to monitor her heart some more to make sure it's not bruised.
- ¡ Por favor, antes de que la hiera !
- Please, before you bruise her!
* No la hieras, no, no *
* Don't bruise her, no, no *
verb
Cuántos desengaños, por una cabeza, yo juré mil veces, no vuelvo a insistir, pero si un mirar, me hiere al pasar, su boca de fuego, otra vez quiero besar.
So many deceits, one head, narrow fail, I've sworn, so many times, I won't fall for them again, but if her look, pierces me anew, I just want to kiss, her fiery lips once again...
no hieras mi corazón con ellos
Your eyes are like sharp knives... don't you pierce my heart with them.
Cómo me hiere ahora la visión de un ser humano en movimiento.
How it pierces me now, the sight of a human being in movement.
Su punta no hiere en el corazón del hombre sencillo y bueno.
but its point cannot pierce the heart of the man who is simple-minded and good and kind.
Pero hay algo que me hiere profundamente: si ella puede escribir, ¿por qué no puede hacerlo él?
But the dagger piercing me is this question—if she can write, why cannot he?
Dos rapaces revolotean en el cielo, su lacerante griterío hiere como una cerbatana.
Two vultures circled in the sky, their piercing cries like darts from a blowpipe.
Ahora bien, tú confías en Egipto, ¡ese bastón de caña astillada, que traspasa la mano y hiere al que se apoya en él!
Look, I know you are depending on Egypt, that splintered reed of a staff, which pierces the hand of anyone who leans on it!
La normalidad —el semáforo en rojo, la tienda de artículos de limpieza abierta, la mujer barriendo su balcón con un pañuelo en la cabeza— lo hiere como un escándalo.
Normality—a red light, a cleaning-supply store open for business, a woman sweeping her balcony with a shawl on her head—pierces him like a scandal.
Me sucedía lo que al niño recién nacido, a quien han mecido día y noche en su blanca caverna, sin conocer otra, cuando lo sacan a donde el aire áspero lo taladra y la violenta luz le hiere los ojos.
As the newborn babe, who has been rocked day and night in his soft cave knowing no other, is thrust forth where the harsh air pierces him and the fierce light stabs his eyes, so it was with me.?
verb
- ¡No se hiere a policías!
- You don't shoot cops!
La TV dijo que es 58% más probable que hieras a un familiar que a un intruso.
The TV said you're 58% more likely to shoot a family member than an intruder.
Ahora dispara. Hiere al alemán de varios tiros a quemarropa. Uno detrás de otro.
He pulls the trigger now. He shoots the German at point-blank range. Several shots, one after another.
Le flaquean las fuerzas que necesitaría, su mirada se pierde y, sin un impulso de enojo o de ira o de pasión, Erika Kohut se hiere en un punto del hombro y comienza a sangrar.
The remainder of the necessary strength fails. Her eyes alight on nothing, and, with no burst of rage, fury, or passion, Erika Kohut stabs a place on her shoulder, which instantly shoots out blood.
La playa se llenó de hombres que entraban en el mar hasta que el agua les llegaba a la cintura; allí se frotaban la piel para quitarse el aceite y la mugre, y metían la cabeza debajo de las olas. Se purificaban y cantaban, todos sin excepción, un himno de alabanza a Apolo: «Recordaré a Apolo, el que hiere de lejos.
All along the shore, now, men were wading into the sea, scraping oil and dirt off their skins, plunging their heads beneath the waves, purifying themselves—and all of them, all without exception, chanting a hymn of praise to Apollo: I will remember Apollo who shoots from afar.
verb
Lo sé Se que le hieres en su orgullo... Encontraras un hombre capaz De tirar a su anciana madre por el barranco.
I know that if you mess with his pride... you're going to meet the guy... that wheeled his crippled cousin into the coolie.
verb
Estábamos todos en la cola silenciosa de la farmacia de guardia, no queríamos hablarnos, ya que quizá estábamos locos, o desviados, o enfermos, y no queríamos saber nada, porque para saber habría hecho falta el contacto, y el contacto es peligroso, irrita, contamina, hiere.
We all waited silently in the queue at the all-night pharmacy; we did not want to speak to each other for fear we might be mad or depraved or ill; we did not want to know, because to know would require communication and communication is dangerous, it aggravates, it contaminates, it lacerates.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test