Translation for "hierbabuena" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
No acabo de morder una empanada de la hierbabuena York, ¿no?
I didn't just bite into a york peppermint patty, did I?
Incluso la forma en que olía a tabaco y hierbabuena.
Even the way he smelled of tobacco and peppermint.
Su cabello emanaba ligeros y agradables aromas a hierbabuena y sándalo—.
Her hair gave off the faint, pleasant odors of peppermint and sandalwood.
—Mi atento camarero estaba de vuelta, envuelto en un refrescante aroma a hojas de menta—. Té de hierbabuena.
My attentive waiter was back, accompanied by the fresh scent of mint leaves. “Peppermint tea.”
Un viento cálido acarició la cara de Tristran: olía a hierbabuena, a hojas de grosella, a ciruelas rojas y maduras;
A warm wind stroked Tristran's face: it smelled like peppermint, and blackcurrant leaves, and red, ripe plums;
Supongo que podría llamar a alguno de mis muchachos… —La mujer se enjugó el entrecejo con un trapo amarillo que hedía a aceite de hierbabuena.
I suppose I could have one of my boys [. ."] The landlady patted her brow with a square of yellow cloth that reeked of peppermint oil.
La pasta de dientes tuvo una trayectoria semejante.10 Los fabricantes disfrutaron de un gran éxito cuando añadieron sabores como menta, hierbabuena y canela a sus productos.
Toothpaste had a similar trajectory. Manufacturers enjoyed great success when they added flavors like spearmint, peppermint, and cinnamon to their products.
A veces Noveen le narraba cuentos —entremezclados, pero maravillosos— en los que Cenicienta calzaba los zapatos rojos de Oz y los Gemelos Bobbsey se perdían en el Bosque Mágico y encontraban una casa de chocolate con un tejado de caramelo de hierbabuena.
Sometimes Noveen told her stories—mixed-up but wonderful—where Cinderella wore the red slippers from Oz and the Bobbsey Twins got lost in the Magic Forest and found a sweetie house with a roof made of peppermint candy.
noun
Las paredes están hechas de pastelería de Génova y hierbabuena
the walls are made of pastry of Genoa and hard mints.
Memoria... mendigo... menta... o hierbabuena silvestre.
Let's see-- "Memory," "Misery"... "Wild Mint.
Sabes, siempre pensé que me gustaba la menta. Pero lo que realmente me gusta es la menta de hierbabuena.
You know I always thought I liked mint, but what I really like is spearmint.
En el huerto había plantas de romero, tomillo y hierbabuena.
rosemary, thyme, and mint filled the herb garden.
Manzanilla, tomillo, mejorana y, sí, hierbabuena de las montañas.
Camomile, wild thyme, marjoram and yes, mountain-mint.
Olía a vainilla, a canela y a algo parecido a la hierbabuena.
She smelled of vanilla and cinnamon and something like mint.
En el alféizar de la ventana de la cocina había plantas de romero y hierbabuena.
Pots of rosemary and mint covered the kitchen windowsills.
noun
—¿Estás segura de que es un Código Hierbabuena? —preguntó.
He asked, “Are you for sure this is a Code Spearmint?”
El olor dulce de la hierbabuena llenó el ambiente.
The sickly sweet smell of spearmint filled the air.
—Soy Tartita de Fresa —dijo la voz—. Tengo un Código Hierbabuena.
the voice said. “I have a Code Spearmint.
Para provocar una reacción, Skipper le preguntó: —¿Es el Código Hierbabuena?
To provoke a response, Skipper asked, “Is that your Code Spearmint?”
Era la última persona que debía enterarse de que se había producido un Código Hierbabuena.
It was the last person who needed to find out about a Code Spearmint.
Y sin venir a cuento de nada, la presentadora, Skipper, le preguntó: —¿Qué es un Código Hierbabuena?
Out of left field, the presenter, Skipper, asked, “What’s a Code Spearmint?”
Con los pulgares danzando sobre el teclado, Arcoíris reiteró que aquello era un Código Hierbabuena.
His thumbs dancing over the keyboard, Rainbow reiterated that this was a Code Spearmint.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test