Translation for "hibernado" to english
Hibernado
verb
Translation examples
No ha hibernado jamás.
He's never hibernated before...
Usted conoce a la familia del Hibernado...
You know the family of the hibernated man.
- ¡Bien! El Hibernado ya fue identificado.
- The hibernated man has been identified.
¡Pasa, Señor, que me han robado al Hibernado!
They stole the hibernated man.
Ha hibernado mucho tiempo con esa novela.
He's been hibernating with that novel so long.
Fueron hibernados en 1991.
They were hibernated in 1991.
Veamos... Su Hibernado...
Tell me, about your hibernated man.
- ¿Dices que el Hibernado...?
You're telling me the hibernated man...
¡Por Dios, ni que hubiéramos hibernado!
Oh, God! It feels like we've been hibernating!
Algunos siguen hibernados.
Some of them are still in hibernation.
Está cubierto de toallas viejas, como si hubiera hibernado.
It’s covered in old towels, as if it’s been hibernating.
También él ha hibernado, pero ahora está otra vez despierto.
He too has been hibernating, but now he is awake again.
Cuesta creer que no se hayan dado a bordo de la nave, sin importar que estuviesen hibernados.
Hard to believe they would have happened in the ship, in hibernation or not.
Pero no. El sentimiento había hibernado en él, y resurgía ahora en su dimensión más cínica.
But no, the feeling that had passed had only hibernated in him and was resurfacing now in its most cynical dimension.
Como mi viejo ser —testaruda, poco femenina e irracionalmente reservada— había hibernado y cavilado;
I had hibernated and ruminated as my old self-mulish, unfeminine, irrationally secretive.
Será el momento de despertar a los novecientos mil durmientes que todavía están hibernados y presentarles un mundo nuevo.
It will be time to awaken the nine hundred thousand sleepers still in hibernation and present them with a new world.
Se quedó perplejo al comprender que, al igual que algunos animales de la naturaleza, debía de haber hibernado a lo largo del invierno.
With a start of shock he realized that, like a creature of the wild, he must have hibernated through the bitter cold of winter.
Luego sacó una carta que debía de haber hibernado allí aquellos diez años o más y me la dio.
Then he pulled out a letter, which must have hibernated in the bag those ten years or more, and gave it to me.
Es como si el tiempo, prolongadamente estático, hibernado, ahora brincase y se agitase, tragándose su propia cola, y ella comenzara de nuevo.
It is as if time, static for so long, hibernating, but now leaping and threshing, has swallowed its own tail, and she is back at the beginning.
Abarcó con la mirada las hileras de cápsulas de sueño con aspecto de ataúdes, empañadas debido al frío interno y a la condensación, cada una mostrando una oscura forma hibernada en su interior.
He looked over the rows of coffinlike sleep slots, foggy from internal chill and condensation, each showing a dim, hibernating form within.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test