Translation for "hechos que sea" to english
Hechos que sea
Translation examples
facts whatever
Te has sometido a cinco, seis o siete ajustes cerebrales a lo largo de estos años, y llevas un qubo en la cabeza… De hecho, te has hecho cualquier cosa que se haya puesto de moda. —Ya, ya.
“You’ve had five or six or seven brain tweaks over the years, a qube in your head—in fact, whatever was fashionable at the time.” “Yeah yeah.”
—Bueno, señor Mason, al tribunal le gustaría conocer algo sobre el razonamiento o los hechos, cualesquiera que éstos puedan ser, que lo hayan inducido a usted a hacer las afirmaciones que ha hecho ante este tribunal.
Now, Mr Mason, the Court would like to know something of the reasoning or the facts, whatever they may be, that has caused you to make such a statement to the Court.
Se han hecho promesas
Statement Promises made
Promesas hechas
Pledges made
Todos los que hemos hecho,
Everything that we have made,
Hemos hecho nuestra elección.
We made a choice.
Las confesiones hechas a funcionarios de la policía son admisibles si se determina que han sido hechas sin coacción.
Confessions made to a police officer were admissible if it was determined that they had been made freely and fairly.
La geografía ha hecho a Suiza y Francia vecinos, la historia nos ha hecho aliados y amigos.
Geography has made Switzerland and France neighbours; history has made us allies and friends.
Se han hecho progresos.
Progress has been made.
PAIS CONTRIBUCIONES PAGOS HECHOS PAGOS CONTRIBUCIONES PAGOS HECHOS PAGOS
COUNTRY AGREED PAYMENTS MADE OUTSTANDING AGREED PAYMENTS MADE OUTSTANDING
De hecho, se ha hecho un intento en ese sentido pero es necesario afianzar más los vínculos.
An attempt has indeed been made in this direction but the linkage needs to be made stronger.
¡Hecho para ti, hecho para ti!
Made for you, made for you!
Habían hecho el amor, habían hecho ensaladas.
They made love, they made salads.
Estar vivo, para él, es estar hecho de recuerdos. Para él, quien no esté hecho de recuerdos no está hecho de nada.
To be alive, to him, is to be made of memory—to him if a man’s not made of memory, he’s made of nothing.
Ha hecho algo, ha hecho algo de provecho.
He has made something, made something of himself.
Estaba hecha para los hombres, pero los hombres no estaban hechos para ella.
She was made for men, but men were not made for her.
La naturaleza está hecha de ciclos y nosotros estamos hechos de naturaleza.
Nature is made of cycles, and we are made of nature.
Las historias son ese algo de que está hecha esa Historia que no está hecha de tiempo.
Stories are what the history not made of time is made of.
Me has hecho el amor y yo te lo he hecho a ti. Te quiero.
You made love to me, and I made love to you.
No están hechos el uno para el otro pero tal vez estén hechos el uno del otro.
Not made for each other but maybe made out of each other.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test