Translation for "hay resplandor" to english
Hay resplandor
  • there is a glow
  • no glow
Translation examples
there is a glow
Las oraciones y la meditación, el repique resonante de las campanas y el resplandor delicado de las velas son símbolos poderosos de nuestro profundo anhelo colectivo de paz.
Prayers and meditations, the resonating chimes of bells and the gentle glow of candlelight are powerful symbols of our deep collective yearning for peace.
Un África que se presenta al mundo en el esplendor de la reconquista de su ser profundo, en el resplandor de su renacimiento, ansioso por contar su verdad, escuchando al mismo tiempo el mensaje del resto del mundo.
An Africa that can face the world in the splendour of recapturing its deeper self, in the glow of rebirth, impatient to speak the truth and listen to what the rest of the world has to say.
La historia nunca ha sido amable con esas cruzadas políticas tan manifiestas, e, invariablemente, quienes han sembrado vientos han cosechado las tempestades de sus campañas sangrientas mucho después de que se ha desvanecido el resplandor triunfalista.
History has never been kind to such nakedly political crusades, and those who have sown the wind have invariably reaped the whirlwind of their bloody campaigns, long after the triumphalist glow has faded.
Hoy damos la bienvenida a Palau a las Naciones Unidas, una institución que tradicionalmente respeta no el tamaño y los recursos, sino el derecho de todos los pueblos, de todo el mundo, de participar en el proceso humano de la vida, de expresar opiniones, debatir ideas y lograr el cálido resplandor del consenso.
Today we welcome Palau into the United Nations, an institution which traditionally respects not size and resources, but the right of every people, every speck of dust, to participate in the human process of living, expressing views, debating ideas and arriving at the warm glow of consensus.
Todo se diluía en un resplandor rosado, y él era el resplandor, y todo era el resplandor, los demás eran el resplandor, y la sensación era muy agradable, muy agradable.
Everything melted down into a rosy glow, and he was the glow, and everything was the glow, everybody else was the glow, and it was very nice, very nice.
Un rosado resplandor irradiaba débilmente por el este, el resplandor del amanecer.
There was a pink glow in the east, the glow of dawn.
Pero ¿y el resplandor?
       But what of the glow?
El resplandor de las pantallas.
The glow of the screens.
Y también había el más tenue de los resplandores.
And there was the faintest of glows.
¡El resplandor de un cigarrillo!
A glow of a cigarette!
Era el resplandor de edificios incendiados con antorchas, el resplandor de tejados de paja ardiendo.
It was the glow of buildings being put to the torch, the glow of burning thatch.
y el señor Oliver se quedó con las cenizas frías y sin resplandor, sin el resplandor del leño.
and he was left with the ash grown cold and no glow, no glow on the log.
no glow
No, no hay resplandor emanando de acá
No, there's no glow Emanating from over here.
Si No Ardes, no hay resplandor
Without burning yöurself there's no glow
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test