Translation for "hasta el momento de" to english
Hasta el momento de
  • until the moment of
  • until the time
Translation examples
until the moment of
Continuamos las rutinas de nuestra vida hasta el momento de nuestra muerte.
We continue to perform the routine motions of our life until the moment of our death.
Hasta el momento de penetración...
Until the moment of penetration--
Conocer un canto, pero no cantarlo nunca, hasta el momento de morir.
Know one song but never sing it... Until the moment of her death.
La leyenda cuenta que Cygnus olor está en silencio durante la mayor parte de su vida, hasta el momento de su muerte, cuando canta una sola vez.
Legend has it that Cygnus olor is silent for most of its life, until the moment of its death, when it sings only once.
Pero el pánico y el horror permanecen hasta el momento de la muerte.
But the panic and horror... Remains until the moment of death.
Pero es la única posesión que aun tiene un valor para mi. Asi que me voy a sentar y leerla. Hasta el momento de mi muerte.
So i'm going to just sit down and read it until the moment of my death.
Esa cosa tiene acceso a toda la información digital que teníamos en la Tierra hasta el momento de La Llegada.
That thing can access every single bit of digital data that we had on Earth up until the moment of the Arrival. What do you want to see first?
La muerte no tiene cara hasta el momento de tu propia muerte.
There is no face of death... until the moment of your own death.
Debe pararse a enfrentarnos en combate ritual hasta el momento de su muerte.
He must stand to meet us in ritual combat until the moment of his death.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test