Translation for "hasta después de la cena" to english
Hasta después de la cena
Translation examples
—Esperemos hasta después de la cena —dijo Shorty—.
‘Let’s wait until after dinner,’ Shorty said.
Esperé hasta después de la cena para entregarle el regalo a Diana.
I waited until after dinner to give my present to Diana.
Él asintió, pero apenas dijo palabra hasta después de la cena.
He nodded, but scarcely spoke to her until after dinner that night.
Serían seis días a la semana, desde las siete de la mañana hasta después de la cena.
This would be six days a week, from seven in the morning until after dinner.
No lo toma hasta después de la cena. –Sí, eso ya lo sé. Me refería a antes.
"She doesn't get one until after dinner." "Well, I know that. I meant, before."
—Que vigile al monje y a la princesa y que siga su juego, al menos hasta después de la cena.
Let him watch over the monk and the princess and follow their game, at least until after dinner.
¡Tan molesto que incumplía su norma de no fumar nunca hasta después de la cena!
So annoyed that he broke his rule about never smoking until after dinner!
Walter no vio al dueño de ese mínimo equipaje hasta después de la cena, en una reunión en el salón de la planta.
Walter didn’t see the owner of this minimal luggage until after dinner, at a dorm hall meeting.
Le cepillé el pelo, me llevé su desayuno, y me dijo que no se la molestara hasta después de la cena.
I brushed her hair, took away her breakfast, and she told me she was not to be disturbed until after dinner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test