Similar context phrases
Translation examples
Los hallazgos de los consultores apoyan esta conclusión.
The consultants' findings support this conclusion.
Los inspectores de la UNMOVIC están investigando estos hallazgos.
UNMOVIC inspectors are currently investigating these finds.
Observaciones y evaluaciones de los hallazgos en Moadamiyah
Observations and assessments from Moadamiyah findings:
Uso de los hallazgos y recomendaciones de la evaluación
Use of evaluation findings and recommendations
Hallazgos en los territorios abarcados por el mandato
III. Findings in the Territories Covered by the Mandate
No se dan cuenta de eso cada descubrimiento O el hallazgo es inicialmente un sueño.
They don't realise that every discovery or find is initially a dream.
El hallazgo es considerado muy significativo por el abogado de los Chamberlain.
The find is considered by the Chamberlains' attorney to be significant.
Si el hallazgo es lo que marca una diferencia en este mundo, Entonces eso es lo que quiero.
If the finding is what makes a difference in this world, then that's what I want.
Antigüedades ya es conocido, "hallazgos" es más seductor.
"Curios" is common, but " Finds" is more inviting.
La idea de que contamináramos nuestro hallazgos es tan... absurdo como ofensivo.
The idea that we would contaminate our findings is as... preposterous as it is offensive.
¡El hallazgo de hallazgos, el primer descubrimiento en todo aquel año y medio!
The find of finds, the premier discovery of the entire year and a half!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test