Translation for "halagos" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
Si no te atrapan con sus halagos, te asustan con amenazas
If their cajolery does not convince they scare with threats
Pero todas sus protestas y halagos fueron inútiles.
But all his protestations and cajoleries were unavailing.
Él trató de conseguir que cediera: primero con bravatas, luego con halagos.
At first he had tried to override her with bluster, then with cajolery.
A pesar de todos mis halagos, Henry y yo no haríamos nunca buenas migas.
In spite of all my cajoleries, Henry and I never were to be friends.
Maria llamaba a aquella clase de consejos «la estrategia Lyndon Johnson», una combinación de halagos y amenazas, pero el presidente no acababa de entender esa táctica.
Maria knew this as the Lyndon Johnson approach, a combination of cajolery and threats.
Has permitido que te embaucara con sus dichosos halagos y te ha convencido de que no alberga malas intenciones, pero si supieras la reputación que tiene…
You’ve let him hoax you with his curst cajolery into thinking he means no harm, but if you knew what his reputation is—”
Tenía una actitud arrogante, una arrogancia que no mermaba ni a base de amenazas ni de marrullerías o halagos, era el tipo de persona a la que él no soportaba someter a interrogatorio en el banquillo de los testigos.
She had an attitude, the kind of arrogance that couldn’t be punctured with threats, cajolery, or flattery, the kind he hated to cross-examine on the witness stand.
Los poderes de liderazgo de Zveri merecen pleno crédito, pues en una situación próxima al motín obligó a sus hombres, mediante halagos y amenazas, a quedarse con él.
Zveri's powers of leadership deserve full credit, since from the verge of almost certain mutiny he forced his men by means of both cajolery and threat to remain with him.
Isom trepó al árbol y desapareció por encima de la parra, pero podían seguir sus progresos por el movimiento de las ramas y por sus jadeos mientras amenazaba al animal con una mezcla de halagos e imprecaciones.
Isom scrambled up into the tree and vanished in the mass of vine, but they could follow his progress by the shaking branches and his panting ejaculations as he threatened the animal with a mixture of cajolery and adjuration.
No, yo podría ser capaz de con una gran cantidad de halagos.
No, I might be able to with a great deal of cajoling.
Perohaymuypocos que halaga.
But there are very few who cajole them.
–Un poco más, nena -la halagó Steve Bernhardt.
“Little more, baby,” Steve Bernhardt cajoled it.
Ni todos los halagos, ruegos y sobornos de mamá consiguieron hacerme ceder.
No amount of cajoling, imploring or bribing by Mom could budge me.
Inchcape Jones era bastante valeroso, pero no sabía convencer a la gente con halagos.
Inchcape Jones was courageous enough, but he could not cajole people.
Había reglas, había líneas, y no podían desplazarse, retorcerse ni borrarse a fuerza de camelos y halagos.
There were rules, there were lines, and they couldn’t be moved, twisted, cajoled, or flattered.
No era un muerto: oyó voces de hombre, palabrotas, halagos y gritos agudos.
Not a corpse; he could hear male voices, cursing, cajoling, and high-pitched shrieks.
Mantenía la resolución, tan templada como el buen acero, de no convencerlos con halagos ni con dádivas.
His resolve neither to cajole nor to buy his converts was tempered, like fine steel.
Con halagos y zalamerías consiguió que se tomara un poco de leche caliente y miel cada hora.
By cajoling and bribery he managed to get her to drink some warm milk and honey every hour.
Era aquel un nuevo tipo, de una clase con la que hasta entonces no había tratado, con la que no cabían amenazas ni halagos.
Here was a new type, a kind he had never met before, not to be stumped by threats nor cajoled by promises.
Te seduce y te halaga hasta convencerte de que lo negro es blanco, pero pasa algo raro, y lo están encubriendo.
He charms you and cajoles you until he convinces you black is white. But something’s wrong and they’re covering it up.
Pero un idiota con intenciones equívocas y una horca en la mano bien merece tantos mimos y halagos como si fuera Luis Napoleón.
But an idiot with equivocal intentions and a pitchfork is as well worth flattering and cajoling as if he were Louis Napoleon.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test