Translation for "haciendo contribuciones" to english
Haciendo contribuciones
Translation examples
A ese respecto están haciendo contribuciones varias mujeres expertas en la ley cherámica.
Several women experts in the sharia were making contributions in that regard.
Varios Estados y otras organizaciones interesadas han prometido seguir haciendo contribuciones al fondo fiduciario.
16. Several States and other interested organizations have pledged to continue to make contributions to the trust fund.
En respuesta a ello, hemos estado haciendo contribuciones en Eurasia a lo largo de la Ruta de la Seda.
In response, we have been making contributions in Eurasia along the Silk Road.
Sin embargo, hago un llamamiento a los Estados Miembros para que continúen haciendo contribuciones a esos fondos a fin de satisfacer las necesidades humanitarias de carácter corriente y urgente de Rwanda.
However, I appeal to Member States to continue to make contributions to them in order to meet the ongoing and urgent humanitarian requirements of Rwanda.
Por su parte, seguirá haciendo contribuciones al Organismo, dentro de sus posibilidades.
For its part, it would continue to make contributions to the Agency, within its capabilities.
Los miembros del Consejo instaron a la comunidad internacional a movilizar apoyo para la población vulnerable de Somalia, incluso haciendo contribuciones en respuesta al llamamiento unificado de las Naciones Unidas para Somalia correspondiente a 2001.
Council members urged the international community to mobilize support for the vulnerable population in Somalia, including by making contributions to the United Nations consolidated appeal for Somalia for 2001.
La Sra. de Carvalho expresó gratitud a los contribuyentes al Fondo e instó a los Estados a expresar su apoyo y compromiso con los pueblos indígenas de todo el mundo haciendo contribuciones al Fondo.
Ms. de Carvalho expressed gratitude to the contributors to the Voluntary Fund and called upon States to express their support and commitment to indigenous peoples worldwide by making contributions to the Voluntary Fund.
Alentamos a los Estados a que sigan haciendo contribuciones al fondo fiduciario para el monumento permanente, que es administrado por la Oficina de las Naciones Unidas para las Asociaciones de Colaboración.
We urge States to continue to make contributions to the trust fund for the permanent memorial, which is administered by the United Nations Office for Partnerships.
4. Insta a los gobiernos que son partes en los convenios relativos a los mares regionales a que fortalezcan dichos convenios haciendo contribuciones a sus fondos fiduciarios respectivos.
4. Invites Governments that are parties to the regional seas conventions to strengthen those conventions by making contributions to the respective trust funds.
Damos las gracias a otras naciones amigas que han hecho y siguen haciendo contribuciones para la resolución del conflicto liberiano.
We thank other friendly nations that have made, and continue to make, contributions to the resolution of the Liberian conflict.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test