Translation for "hacer con cosa" to english
Translation examples
Pero antes tenía que hacer una cosa.
But he was going to do one thing first.
No puedo hacer tal cosa.
I cannot do this thing.
—Puedes hacer una cosa por mí.
You can do one thing for me.
¡No puede hacer una cosa así!
‘You can’t do a thing like that!
Limítate a hacer una cosa detrás de otra.
Just do one thing at a time.
No tuve que hacer otra cosa que rezar.
I didn’t have to do a thing, except pray.
¿Por qué iba a hacer una cosa así?
Why would he do a thing like that?
No era propio de él hacer una cosa como aquella.
It wasn’t like him to do a thing like that.
—Pero ¿por qué iba a hacer una cosa así?
“But why would he do a thing like that?”
Preferiría hacer cualquier cosa a enfrentarme a él.
“I’d rather do almost anything than face him.”
Virtualmente, ella puede empujarle a hacer cualquier cosa.
She could make him do virtually anything .
Hay gente dispuesta a hacer cualquier cosa para ocultar la verdad.
There are people prepared to do absolutely anything in order to conceal the truth.
Para impedir que las oponentes marcaran, las reglas permitían hacer cualquier cosa.
A player was permitted to do absolutely anything to stop her opponents from scoring.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test