Translation for "hacer a diferencia" to english
Translation examples
Unas palabras de aliento de esta Organización podrían hacer una diferencia.
A word of encouragement from the Organization could make a difference.
Muchos de los desafíos, sin embargo, requieren de la cooperación internacional para que cada Estado pueda hacer una diferencia.
Many of the challenges, however, require international cooperation before one State can make a difference.
Es igualmente cierto que nuestra voluntad y nuestra atención pueden hacer la diferencia.
It is equally true that it is our will and our attention that can make the difference.
Espero que el sexagésimo quinto período de sesiones que está empezando muestre que somos capaces de hacer una diferencia.
I hope that the sixty-fifth session that is now beginning will show that we are able to make a difference.
Reconocemos la dedicación de las personas que al elegir trabajar para las Naciones Unidas creen que es posible hacer una diferencia.
We acknowledge the dedication of people who, in choosing to work for the United Nations, believe that it is possible to make a difference.
Como líder del grupo de protección, el ACNUR se encuentra en el extremo de una reforma humanitaria compleja, que ha comenzado lentamente a hacer una diferencia.
The Office must, however, continue on the path of humanitarian reform, which had slowly begun to make a difference.
Trabajemos unidos para dotar al mecanismo de la consolidación de la paz las herramientas necesarias para hacer la diferencia entre el caos que trae consigo la guerra y la estabilidad que ofrecen las sociedades pacíficas.
We will work together to give the peacebuilding architecture the necessary tools to make the difference between the chaos unleashed by war and the stability offered by peaceful societies.
Lo que debemos aprender de esos ejemplos es que, trabajando mancomunadamente, a través de la cooperación multilateral, podemos hacer una diferencia.
What we should learn from these examples is that, working together, through multilateral cooperation can make a difference.
Consideramos que sólo una actitud responsable de ambas partes puede hacer una diferencia en la importante tarea de la conservación de esas poblaciones de peces.
We feel that only a responsible attitude by both can make a difference in the important task of conserving these fish stocks.
Eran ambos, en conjunto, los que podían hacer la diferencia en materia de cumplimiento de las obligaciones de la Convención.
The two procedures together could make a difference in terms of compliance with the commitments of the Convention.
Nada es demasiado pequeño para hacer una diferencia.
Nothing is too small to make a difference.
Todo porque había querido hacer una diferencia.
All because she had wanted to make a difference.
Y menos cuando tenemos el poder de hacer la diferencia.
Not when we have the power to make a difference.
y el deseo de hacer una diferencia es algo que todos tenemos profundamente adentro.
and the desire to make a difference is something held deeply within all of us.
Pero la guerra no debe hacer surgir diferencias en la Misión.
But we must not let it make any difference to us at the mission.
—No va a hacer ninguna diferencia —respondió Ángela, bajando la escalera.
Angel came down the ladder. “It’s not going to make any difference.”
Debemos ser libres por dentro para hacer una diferencia por fuera; en la naturaleza o en la cultura.
We must be free inside to make a difference outside—in nature or in culture.
"Tu vida siempre estuvo destinada a ser tan corta como para no hacer ninguna diferencia".
“Your life was always destined to be so short as to make no difference.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test