Translation examples
verb
Ese joyero mentiroso habrá... habrá cambiado las piedras.
That crooked jeweller must have... must have switched stones?
Y cuando todos los ojos se dirijan a vosotras, nilfgaardianas, no habr á otra salida, tendréis que hablar.
And when all eyes are turned to you, Nilfgaardians, there will be no other way, you will have to talk.
Si le conozco bien, él lo habra arreglado todo para que cuando salga a enfrentar su muerte, esta realmente signifique el fin de Voldemort.
If I know him, he will have arranged matters so that when he does set out to meet his death, it will truly mean the end of Voldemort.
Cariño me alegro de haber recibido el mensaje y de saber que no andas borracha aunque puede que tomar un trago no te sentara mal escucha sabes que es la primera vez que escribes eso t q lo habras dicho un par de veces eso es importante o quiza no pero escucha esto fui a cenar con barb y algunos de los artesanos esa gente que conoce son amables pero a veces no tengo nada que decirles sabes respecto a la madera el estambre o lo que sea pero preguntaban acerca de mi insistían en saber de mi y yo les hable de ti y dije la mujer que es mi pareja es la primera vez que lo digo pareja me salió asi luego me preocupe no pasa nada en fin y t t q yo
babe so good to get the note and find youre not in the drink maybe having a drink tho thats good listen you know thats the first time you ever wrote that i l y you did say it a couple of times thats important or maybe it isnt but listen heres something i went to dinner with barb and some of the craftspeople those people she knows they were nice but sometimes I dont have much to say to them you know about yarn or wood or whatever but they were asking about me getting the biz on me and I talked about you and I said the woman whos my partner thats the first time Ive said that partner it just came out then i worried is it okay
Y Bos camina de prisa hacia un rincón. Se agacha, compone un código, abre la puerta y extrae la maleta. Víctor se le acerca para cogerla por la correa. Cuando tira de ella, la maleta rueda f cilmente. Los tres hombres se alejan en fila india por el lustroso embaldosado del pasillo, hasta el ascensor. Mientras lo esperan, Bos suelta por fin lo que ya había demorado demasiado: – Aceptan que vayamos en dos carros, siempre que tú conduzcas solo adelante -y le pone una mano en el pecho a Van Dongen-. Tienes que presentarte con la maleta en el lobby del Hotel Tritón dentro de veinte minutos. Habr un sobre a tu nombre en la recepción.
Bos walked quickly to the corner of the room, dropped to one knee, and started dialing the combination to the safe mechanism. When the door opened, Victor took the bag by the loop, again verifying that it rolled easily on its small plastic wheels and that it weighed the same as before. The three men walked single-file through the side door of the office and down the brightly lit corridor to the elevator bank. Standing there before the brushed aluminum doors, Bos finally told them the plan. “They say it’s all right if we follow in another car, but,” laying a hand on Jan’s shoulder, “you have to go alone with the money in the lead car. When you get to the Triton Hotel, you go to the Reception Desk, where there will be an envelope with your name on it.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test