Translation for "hablas" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Esto es evidente cuando el Secretario General habla de
This is evident when the Secretary-General talks of
Discapacidad auditiva y discapacidad del habla y del lenguaje
Speaking & talking disabilities (SPCH)
Por un lado, se habla de la fatiga de los donantes.
On the one hand, there is talk of "donor fatigue".
16. Cuando se habla de las Naciones Unidas se habla al mismo tiempo de una realidad y de una aspiración a un mundo ideal.
16. When one talked of the United Nations, one talked both of a reality and an aspiration towards an ideal world.
El representante de Cuba habló de transparencia.
The representative of Cuba talked about transparency.
Precisamente, el art. 51 habla de legítima defensa cuando un estado es objeto de una agresión armada y no habla de amenazas inminentes.
Precisely, article 51 talks of self-defence when a State suffers an armed attack and does not talk of imminent threats.
Ya sabes, una habla, habla y habla bla, bla, habla y habla.
Oh, you know, you talk... talk... talk... Blah... blah... talk... talk.
Te entrometes y no piensas y hablas hablas hablas hablas hablas.
You meddle and you don't think and you talk talk talk talk talk.
—Mi padre habla, habla y habla. De él, de él y de él.
My father talked and talked and talked, he went on and on and on about himself.
Aproximadamente la mitad de la población habla dari y una tercera parte habla pashtu, y el 10% habla los idiomas turcos, principalmente el uzbeko y el turkmeno.
Approximately half the population speaks Dari, a third speak Pashtu, and 10 per cent speak Turkic languages, primarily Uzbek and Turkmen.
a Dos talleres en África, para países de habla inglesa y de habla francesa.
a Two workshops held in Africa, conducted for English-speaking and French-speaking countries.
Habla, lee y escribe en español; habla francés e inglés.
Speaks and writes Spanish, speaks French and English.
De esta manera, la Misión ya tiene 37 observadores militares de habla española, además de 32 observadores militares de habla árabe y 15 de habla francesa.
This brings the number of Spanish-speaking military observers to 37, in addition to 32 Arabic-speaking and 15 French-speaking military observers currently deployed in MINURSO.
El trabajo de las redes de habla inglesa, de habla francesa y de habla portuguesa en las subregiones ha conducido a una importante mejora de la presentación de datos y de la formulación de políticas.
The work in sub-regions of French-speaking, English-speaking and Portuguese-speaking networks in subregions has resulted into a steep improvement in data reporting and policy makingsetting.
a) Países de habla francesa y de habla portuguesa
(a) French-speaking and Portuguese-speaking countries
– Tú hablas de lo que es, yo hablo de lo que será.
You are speaking of what is. I speak of what will be.
Algo que me habla. Para mis anhelos. Que hable a, hable de. Ah… ¿Por qué entrar?
Something that speaks to me. To my longings. Speaks to, speaks of. Ah … Why enter?
verb
La inauguración del sitio se acompañó de una videoconferencia en vivo con un representante del UNICEF que habló de la Convención con los profesores y los alumnos.
This launch was accompanied by a live video chat with a representative of UNICEF who spoke about the Convention with teachers and students.
75. Los miembros de la Comisión han aceptado también invitaciones para participar por teléfono en programas de radio en los que se debaten cuestiones de actualidad relativas al hogar y a la familia o en los que se habla generalmente de los derechos del niño y se educa a los oyentes.
Commission members have also accepted invitations to participate in call-in radio programmes which discuss topical issues pertaining to home and family, or which generally chat about rights and educate listeners.
Todo en orden, habla, habla, habla, bebes, bebes, bebes.
and it's pretty normal, chat, chat, chat, drink, drink, drink.
La recepcionista habla alegremente con una asesora jurídica.
The receptionist is smiling and chatting with a paralegal.
verb
Pero ¿podría ser que confundiéramos la comunicación con el habla?
But might it be that we are confusing communication with speech?
Te hablo de la comunicación entre el hombre y Dios naturalmente.
Communication between man and God, of course.
Llamé a la Residencia y hablé con el oficial de comunicaciones.
I called the Residence, got the communication officer.
verb
Julien habló poco durante la cena, pero Suzanne conversó y se rio por los dos.
Julien said little the whole time, but Suzanne gabbed, jabbered and laughed all the more.
Para compensar, hago unas llamadas y hablo por teléfono con Chef Dominic; luego envío unos cuantos correos electrónicos, sobre todo a clientes.
Instead I make some calls, gabbing on the phone with Chef Dominic, then send a few emails, mainly to clients.
—me contesta hosca—. Estoy hasta la coronilla de usted. ¡Llévese usted a este imbécil borracho, agente, que quiero irme a la cama! —gritó entonces—. No quiero que me hable nunca más.
“Take that drunken fool away, sergeant,” she shouts. “I don’t want any more of his gab. He always did make me sick.
Me habla sobre sus estudios, los exámenes que tiene dentro de unos días, el verano en Eugene, donde dice que hace un tiempo ideal, que es como vivir en el jardín del Edén, incluyendo el nudismo en algunos círculos.
Alice gabs on about her term, her upcoming finals, summer back in Eugene, which she says, if the weather is nice, is like living in Eden, including the nakedness in some circles.
Si sigues así tendré que declarar que eres un elemento pernicioso para la organización… Budd, tú te callas… Y tú, Cleve, no le hagas caso si habla… Estamos comprometidos y tenemos que cesar de regañar entre nosotros.
You’re sore. Any more of this and I’ll swear you’re a disorganizer…. Now, Budd, you keep your mouth shut. And you, Cleve, you pay no heed to Budd if he does gab….
En esa historia habría un cuentista que perdía la facultad del habla después de ser abandonado por su mujer, y su hijo viajaba al origen de todas las historias para averiguar cómo restaurar la facultad de su padre.
There would be a storyteller in the story, who lost the Gift of the Gab after his wife left him, and his son would travel to the source of all stories to find out how to renew his father’s gift.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test