Translation for "ha adquirido" to english
- has acquired
- he has acquired
Similar context phrases
Translation examples
"nuestra compañía ha adquirido los derechos de su historia"
our company has acquired the rights to their story
Su señoria, el inspector Lobo ha adquirido esta evidencia
Your honor, inspector Lobo has acquired this evidence..
"Ha adquirido el derecho, firmado por la Sra. Bayarde..."
"has acquired the right, signed by Mrs Bayarde..."
Creo que este demonio ya ha adquirido la facultad del habla.
I think this demon has acquired the gift of speech.
Qué rebaño tan curioso ha adquirido este pastor lisiado.
What a curious flock this crippled shepherd has acquired.
¿Qué cantidad de conocimiento ha adquirido en sus cincuenta y cuatro años?
What is the sum of knowledge he has acquired in his fifty-four years?
Pero un hombre de tal suerte no ansía, porque ha adquirido una lujuria callada por la vida y por todas las cosas de la vida.
A man of that sort, however, does not crave, for he has acquired a silent lust for life and for all things of life.
Esa sensación es la voluntad, y cuando el guerrero es capaz de agarrar con ella, puede decirse con justicia que es un brujo y que ha adquirido voluntad.
That feeling is the will, and when he is capable of grabbing with it, one can rightfully say that the warrior is a sorcerer, and that he has acquired will.
¡Y mirad! El ahora incluso se parece a un elfo, y con su extraña magia ha adquirido su velocidad y su fuerza.
And look! He even now wears the semblance of an elf, and through their strange magics, he has acquired their speed and their strength.
Lo ha adquirido con la ayuda y con el ánimo de su amante, Marina Ramírez, y en realidad no es mayor que una pletina de las que contienen seis cuchillas de afeitar.
He has acquired it with the help and encouragement of his lover, Marina Ramirez, and it's no larger, really, then a ten-blade dispenser.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test