Translation for "guillotina" to english
Translation examples
El programa de la "Guillotina reglamentaria", iniciado en Suecia en los años ochenta, ha sido aplicado recientemente por Croacia, y ya está en marcha en Viet Nam y en la ex República Yugoslava de Macedonia.
The Regulatory Guillotine programme, which was initiated in Sweden in the 1980s, has recently been implemented in Croatia, and is now underway in Viet Nam and the former Yugoslav Republic of Macedonia.
Ya es hora de que la horca, la cámara de gas, la guillotina, la silla eléctrica y otros instrumentos del verdugo sean retirados a los museos igual que los instrumentos de tortura de la Edad Media que se exponen en ellos.
The time had come for the gallows, the gas chamber, the guillotine, the electric chair and other tools of the executioner to be relegated to museums in the same way as the medieval instruments of torture displayed there.
Dada la complejidad que entraña la reforma del Consejo de Seguridad, no hay ni que decir que no resultaría apropiado adoptar un enfoque apresurado a fin de hallar una solución precipitada por medio de una cláusula que actuara a modo de guillotina imponiendo una solución basada en un plazo poco realista y rígido, habida cuenta de que la situación aún no ha madurado lo suficiente como para adoptar una decisión política con respecto a los principales aspectos.
In view of the highly complex nature of Security Council reform, it goes without saying that a rash approach in seeking a hasty solution through a guillotine clause which would force a solution with an unrealistic and rigid time-frame, while the situation is not yet ripe for a political decision on major points, is not appropriate.
Se ha puesto así de manifiesto la voluntad de ambos copartícipes caledonianos de evitar que el referendo de 1998 no sea más que un "referendo guillotina".
The two New Caledonian leaders are clearly determined to find a way of preventing the 1998 vote from becoming a "guillotine referendum".
Trabajo con maquinaria eléctrica de corte, tales como serruchos, tijeras, guillotinas, máquinas agrícolas, trilladoras y máquinas de corte de piensos.
2. Work with power driven cutting machinery like saws, shears, guillotines, and agricultural machines, thrashers, fodder cutting machines.
31. El Sr. Jacques Lafleur, líder del RPCR, manifestó también su preocupación por el referéndum, que dijo podría convertirse en una "guillotina que termine con toda esperanza de debate".
31. Mr. Jacques Lafleur, leader of RPCR, also expressed fears concerning the referendum, which he said could be a "guillotine that kills all hope of discussion".
Probad la guillotina.
Test the guillotine.
La guillotina, Evremonde, la guillotina.
The guillotine, Evremonde, the guillotine.
Preparad la guillotina.
Prepare the guillotine.
La Guillotina Voladora.
The Flying Guillotine.
¿Compran una guillotina?
Buy a guillotine?
La pequeña guillotina.
The little guillotine.
La guillotina se irguió… –¡No, no!
      There stood the guillotine.       "No, no,"
—Hasta que apareció la guillotina.
“Until the guillotine came.”
—¡No le salven e la guillotina!
“Save him for the guillotine!”
Como una puta guillotina.
Like a fuckin guillotine;
para él era una guillotina juvenil.
for him, it was a junior guillotine.
—¿Hay guillotina en Holanda?
‘Do they have the guillotine in Holland?’
La guillotina aparece siempre.
“The guillotine always comes.”
Una mano que en realidad era una guillotina.
Her hand was a guillotine.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test