Translation for "gruñó" to english
Gruñó
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
En este antro gruñe todo el mundo.
Everything snarls around this joint.
Les gruñó furiosamente a los ojos parpadeantes en los árboles.
He snarled angrily at the flickering eyes in the trees.
El poodle de los Anderson me gruñe sin razón.
The Andersons' poodle snarls at me for no reason.
No me gruñe.
He does not snarl at me.
-Gruñó con una mueca.
He snarled with a sneer.
Gruñe, serás un hombre.
Just snarl, you'll be a man.
No me gruñas.
Don't you snarl at me.
¡No grita y gruñe y esconde la verdad!
He doesnt snap and snarl and hide the truth!
No me gruñas, maldito hijo de puta.
Don't you snarl at me, you evil son of a bitch.
—Bellobosque gruñó—.
       Bellgrove snarled.
gruñó Annagramma—.
snarled Annagramma.
El catoblepas gruñó.
The katobleps snarled.
gruñó la criatura.
the creature snarled.
gruñó el Ratonero—.
snarled the Mouser.
-gruñó Stellingetti.
Stellingetti snarled.
—le gruñó a Vissbruck.
he snarled at Vissbruck.
—le gruñó a McCandless.
he snarled at McCandless.
gruñó la otra voz—.
the other voice snarled.
verb
¿Qué robot gruñe?
What robot growls?
[Gruñe ENTONCES gemidos]
[GROWLS THEN WHIMPERS]
No, él gruñó.
No, it growled.
Mi estomago gruñe.
My stomach's growling.
- Sí, y gruñe.
- Yeah, and growl.
[GRUÑE Y CACAREA]
[GROWLS AND CLUCKS]
(Gruñe) Oye, tú!
(growling) hey, you!
- ¡El árbol gruñó!
- The tree growled!
Respira o gruñe.
Breathe. Or growl.
–No… no fue nada, – gruñó-.
"It – it was nothing," he growled.
gruñó el intruso—.
the intruder growled.
gruñó Strathmore—.
Strathmore growled.
gruñó el inspector—.
growled the Inspector.
gruñó un topógrafo.
growled a topographer.
gruñó Scrimgeour-.
growled Scrim­geour.
gruñó el posadero—.
the taverner growled.
gruñó Thornegrave—.
Thornegrave growled.
gruñó Charmorffe—.
Charmorffe growled.
gruñó el político-.
the politician growled.
verb
[El hombre gruñe]
That's A.J. [Man grunts]
( gruñe ) Todos muertos.
- [grunts] all dead.
Algunas veces gruñes.
Sometimes you grunt.
Gruñe si entiendes.
Grunt if you understand.
Gruñes con cada tiro.
You grunt every shot.
(Ruido, Duckman gruñe)
(clunking, Duckman grunting)
¿Por qué gruñes?
Why are you grunting?
(Duckman gruñe) Eres patético.
(Duckman grunts) You're pathetic.
- No, sólo gruñe.
- No, he only grunts.
(Viuda Negra Gruñe)
(black widow grunts)
Gruñó un poco, pero nada más.
It grunted a bit, that was all.
Gruñe, gimotea, gruñe, eyacula sobre el piso de la prisión…, ¡aaaaaah!
Grunt, groan, grunt, onto the prison floor. aaaagh!
gruñó Tresárboles —.
grunted Threetrees.
El acomodador gruñó.
The steward grunted.
El desnaturalizado gruñó.
The ingrate grunted.
– El guardia gruñó.
The guard grunted at this.
El comandante gruñó.
The commander grunted.
El carnicero gruñó.
The butcher grunted.
gruñó el coronel—.
grunted the colonel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test