Translation for "grueso y delgado" to english
Grueso y delgado
Translation examples
Red, cuando tomamos al chico en nuestra casa... se convirtió en nuestro trabajo ver por el entre gruesos y delgados... y ahora está grueso... o delgado...
Red, when we took that boy into our home... it became our job to see him through thick and thin... and now it's thick... or thin...
Soy larga y corta, gruesa y delgada, y a menudo me enrosco para descansar.
I am long and short, thick and thin, and I often rest coiled up.
Y allí, entre tomos gruesos y delgados encuadernados de cuero, estaba la Divina comedia de Dante.
And there, among the leather tomes, some thick, some thin, was Dante’s La Divina Commedia.
Los había unido todos —trozos largos, cortos, gruesos y delgados— para formar un enorme tejido.
He’d tied them all together—long pieces, short pieces, thick and thin—to form a huge intersecting pattern.
Pero dijo a Stanley Unwin: «Está escrita con la sangre de mi vida, gruesa o delgada, como sea, y no puedo hacer otra cosa».
But he told Stanley Unwin: ‘It is written in my life-blood, such as that is, thick or thin; and I can no other.’
Scudi regresó con un delgado fajo de hojas impresas sobre las que una serie de líneas gruesas y delgadas con símbolos codificados indicaban la disposición de aquel complejo sirenio.
Scudi returned with a thin stack of overlays, on which thick and thin lines with coded symbols indicated the layout of this Merman complex.
Se detuvo delante de la librería, miró los lomos de los libros gruesos y delgados, uno al lado del otro; algunos viejos, de tapa dura, y otros nuevos y brillantes, todos sobre Dios o la Biblia.
She stood in front of the bookshelf, looking at the bookends packed thick and thin beside each other—some old and hardbacked and others new and bright; all about God or the Bible. So many books.
Su pene no es exactamente el de ninguno de los espectros de los que está compuesto, no es ni grande ni pequeño, ni grueso ni delgado, ni pálido ni oscuro, sino que tiene una cualidad ideal que me sorprende como una obra de arte que, vista por primera vez, burla al pensamiento y los sentidos y te conmueve inmediatamente en lo más profundo. »Me rodea el cuello con sus brazos, y yo le paso la lengua por la cara y le echo atrás el sombrero, aplastándolo sobre los flexibles rizos negros y dándole el aspecto de un pilluelo.
His penis is not quite that of any of the ghosts of whom he is compounded: it is not either large or small, thick or thin, pale or dark, but has an ideal quality, startling me like some work of art which, seen for the first time, outwits thought and senses and strikes in an instant at the heart.He puts his arms around my neck, and I lick his face and push back his hat, squashing it down urchin-like on his springy black curls.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test