Translation for "gres" to english
Gres
noun
Translation examples
Los embalajes interiores que puedan romperse o perforarse fácilmente, tales como los hechos de vidrio, de porcelana o de gres, o de ciertos plásticos, etc., irán sujetos dentro de los envases exteriores con un material amortiguador apropiado.
Inner packagings that are liable to break or be punctured easily, such as those made of glass, porcelain or stoneware or of certain plastics materials, etc., shall be secured in outer packagings with suitable cushioning material.
Sustitúyase el final de la primera oración, después de "con este capítulo", por la oración siguiente: "Los embalajes/envases interiores que se puedan romper o perforar fácilmente, como los de vidrio, porcelana, gres o ciertos plásticos, se colocarán en embalajes/envases adecuados que se ajusten a las prescripciones de 4.1.1.1, 4.1.1.2 y 4.1.1.4 a 4.1.1.8 y se diseñarán de manera que satisfagan los requisitos de construcción indicados en 6.1.4.".
3.4.3 Replace the end of the first sentence after "with this Chapter" with the following new sentence: "Inner packagings that are liable to break or be easily punctured, such as those made of glass, porcelain, stoneware or certain plastics, shall be placed in suitable intermediate packagings meeting the provisions of 4.1.1.1, 4.1.1.2 and 4.1.1.4 to 4.1.1.8, and be so designed that they meet the construction requirements of 6.1.4.".
a) Se dispondrá un embalaje/envase interior y cada uno de los embalajes/envases interiores estará construido de plástico (cuando se utilicen para mercancías peligrosas líquidas habrán de tener un espesor mínimo no inferior a 0,2 mm), o de cristal, porcelana, gres, cerámica o metal (véase también 4.1.1.2) y el cierre de cada embalaje/envase interior se mantendrá firmemente en su lugar mediante alambre, cinta u otro medio positivo; cualquier recipiente que tenga un cuello con roscas moldeadas dispondrá de una tapa roscada a prueba de fugas.
(a) There shall be an inner packaging and each inner packaging shall be constructed of plastic (when used for liquid dangerous goods it shall have a minimum thickness of not less than 0.2 mm), or of glass, porcelain, stoneware, earthenware or metal (see also 4.1.1.2) and the closure of each inner packaging shall be held securely in place with wire, tape or other positive means; any receptacle having a neck with moulded screw threads shall have a leak proof threaded type cap.
Los embalajes/envases interiores que se puedan romper o perforar fácilmente, como los de vidrio, porcelana, gres o ciertos plásticos, se colocarán en embalajes/envases intermedios adecuados que se ajusten a las prescripciones de 4.1.1.1, 4.1.1.2 y 4.1.1.4 a 4.1.1.8 y se diseñarán de manera que satisfagan los requisitos de construcción indicados en 6.1.4.
Inner packagings that are liable to break or be easily punctured, such as those made of glass, porcelain, stoneware or certain plastics, shall be placed in suitable intermediate packagings meeting the provisions of 4.1.1.1, 4.1.1.2 and 4.1.1.4 to 4.1.1.8, and be so designed that they meet the construction requirements of 6.1.4.
", excepto que los embalajes/envases interiores que se puedan romper o perforar fácilmente, tales como los hechos de vidrio, porcelana, gres o ciertos materiales plásticos, etc., no deberán transportarse en dichos bultos."
“, except that inner packagings that are liable to break or be easily punctured such as those made of glass, porcelain, stoneware or certain plastics, materials, etc, should not be transported in such packagings.”
Cuando las instrucciones de embalaje/envasado permiten recipientes de vidrio, también se permiten los embalajes de porcelana, loza o gres.
Where glass receptacles are permitted in the packing instructions porcelain, earthenware and stoneware packagings are also allowed.
3.4.4 Las mercancías líquidas de la clase 8, grupo de embalaje/envase II, en embalajes/envases interiores de vidrio, porcelana o gres irán colocadas en un embalaje/envase intermedio compatible y rígido.
3.4.4 Liquid goods of Class 8, packing group II in glass, porcelain or stoneware inner packagings shall be enclosed in a compatible and rigid intermediate packaging.
Es, um... Es esta pieza de gres del siglo séptimo ?
Is, um... is this piece seventh century stoneware?
En un tazón de gres, a la izquierda.
In a stoneware bowl, on the left.
—¿Para qué? —Bueno, me pareció gres esmaltado.
'For what?' 'Well, I thought salt-glazed stoneware.
La calle estaba llena de baches, escombros y trozos de gres.
The street beneath was very uneven, full of rubble and broken stoneware.
Dana estaba en un rincón, llenando la tetera con una jarra de gres.
She stood at the counter, filling the kettle from a stoneware jug.
La piedra de Coade es un tipo de gres especialmente duro y resistente.
Coade stone is a type of stoneware, but an especially hard and durable type.
Luego llenaron sus platos y pasaron jarras de gres llenas de helado vino.
Then they heaped their plates and passed stoneware jugs of chilled wine.
Gallow tomó dos tazas de gres de un estante y las depositó sobre la mesa.
Gallow took two stoneware cups from a shelf and set them on the desk.
Como lavabo disponía de una jofaina de cerámica y una palangana (de gres, decorada a rayas, vitrificada).
For wash-up there was a ceramic basin and laver (thrown stoneware, slip-decorated, salt-glazed).
—Dios te bendiga. —Harry removió el blando montón amarillo en el redondo plato de gres.
“God bless.” Harry dug into the fluffy yellow pile on the round stoneware plate.
Sus dedos, que sujetaban una jarra de gres llena con la medicina, eran extrañamente largos, con prominentes articulaciones.
His fingers, holding a stoneware cup with the medicine, were oddly long, with prominent joints.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test