Translation for "gratuidad" to english
Gratuidad
Translation examples
C. Gratuidad de la educación
C. Free education
(objetivo gratuidad)
(goals: free legal aid)
Obligatoriedad y gratuidad de la educación
Compulsory and free education
Gratuidad de la enseñanza pública
Free public schools
Obligatoriedad y gratuidad de la
Primary education compulsory and free
Gratuidad de la enseñanza
Free education
Gratuidad de la atención
Free health care
La gratuidad es imposible debido a la falta de fondos.
We can't set up free education due to a lack of funds.
El whisky en la gratuidad favorece la elocuencia crítica, tanto como para los alquimistas el polvo de amatista.
Free whiskey favored critical eloquence, as amethyst powder did for alchemists.
De manera similar, los gurús de internet intentan convencernos hoy de que ha llegado la edad de la gratuidad.
Similarly, just as today’s Internet gurus are trying to convince us that the age of “free
Luego ella se puso a pasear por el cuarto cantando una frágil canción, cuyas palabras, al no encontrar nada que las uniese más que la gratuidad de su voz, se separaban y se perdían.
She walked about the room singing a frail song, whose words found nothing to bind them together but the free sale of her voice, separated, and were lost.
La infotecnología expulsa la mano de obra del proceso de producción, reduce el precio de mercado de las mercancías, destruye algunos modelos de rentabilidad y produce una generación de consumidores psicológicamente acostumbrados a la gratuidad de las cosas.
Info-tech drives labour out of the production process, reduces the market price of commodities, destroys some profit models and produces a generation of consumers psychologically attuned to free stuff.
Así que, antes de que reclamemos un «New Deal verde», o la nacionalización de la banca, o la gratuidad de la educación universitaria, o tasas de interés cero a largo plazo, tenemos que entender cómo cualquiera de esas medidas encajaría en el tipo de economía que está emergiendo ahora mismo.
So before we demand a ‘Green New Deal’, or state-owned banks, or free college education, or long-term zero interest rates, we have to understand how they might fit into the kind of economy that is emerging.
nosotros, muy a pesar vuestro, vivimos y nos regalamos en el interior de vuestros hogares, casas y santuarios, dormimos en vuestros lechos, colchones, sábanas, edredones y almohadas, alimentándonos, cuando nos place, de vuestra propia carne, reproduciéndonos y desovando en vuestros mismísimos cabellos, axilas, barbas, penetrando en vuestras narices y orejas hasta impediros sueño y descanso, expeliendo sobre vuestros cuerpos y vestimentas residuos mucho más fétidos que los que vergonzosamente evacuáis en cuclillas sin tomarnos la molestia de cubrirlos como vosotros ni emitirlos en lugar excusado, sino muy al revés, a cielo abierto y a vuestra vista, emporcando las delicadísimas prendas que acabáis de lavar con jabón y lejía y vuestra piel perfumada con colonia y aseptizada con desodorante, estableciéndonos en las florestas y umbrías de vuestra madriguera inferior para asistir cómodamente de balde a las lides de lo que con tanta presunción denomináis el acto amoroso, el monótono, consabido ritual destinado a asegurar en los días fastos la ordenada propagación de la especie, cuando vuestro órgano, musical no, tedioso, torpemente se explaya en la insulsa, prescrita morada y rinde piadosamente su alma de tristeza y fastidio permitiendo que el minúsculo gene se abra camino contra corriente y llegue al punto fijado tras accidentado periplo, columpiándonos en los bejucos y enredaderas mientras ágilmente nos acoplamos por pares, cuartetos, docenas con destreza y elasticidad incomparablemente superiores a las vuestras, depositando los huevos donde nos agrada y restaurando en seguida las fuerzas merced a la gratuidad y abundancia de vuestra densa, nutritiva sangre, hundiendo simplemente en la epidermis nuestro labio dispuesto en forma de trompa en el mismo instante en que fingís suspirar de arrobo inefable o cabalgáis a horcajadas el aparatoso bidé, a fin de eliminar, con culpabilidad morbosa, la huella de vuestras secreciones y vuestros derrames, tácitamente resignados a que nosotros gocemos, comamos, bebamos y descansemos de gorra, ajenos del todo a vuestros tormentos y ansiedades, fatigas, trabajos, puesto que nada o casi nada podéis contra nosotros y, si ciega e inútilmente os rascaís, agraváis todavía vuestro dolor sin conseguir siquiera inquietarnos, mostrando con ello de modo bien claro que estáis al arbitrio de nuestros caprichos y sois a todas luces nuestros servidores, abajo, muy abajo en la escala zoológica, carentes de esa nobleza y dignidad especiales que vanamente pregonan vuestros sacerdotes cuando os llenan los oídos de panegíricos y discursos altisonantes con objeto de haceros creer que sois substancialmente distintos de las demás especies y Dios os reserva un paraíso exclusivo en recompensa de vuestras actuales miserias y penalidades, olvidándose de deciros, en cambio, que también ellos se dejan explotar por nosotros y, en el arcano y puridad del sanctasanctórum, descubren ignominiosamente sus asentaderas como los morenos desplusvaliados de la zanja común en contacto directo con la visceral emanación plebeya, la materia burda, el desahogo ruin
with the greatest compunction, we live and take our ease within your humble dwellings, your homes and mansions, your sanctuaries, we sleep in your beds, on your mattresses, sheets, down quilts, and pillows, feeding, when such is our pleasure, on your very flesh, reproducing ourselves and spawning in the very midst of the hair of your heads, your armpits, your beards, penetrating your nostrils and ears and thereby depriving you of sleep and rest, expelling on your bodies and your garments residues that are far more fetid than those which you abashedly evacuate in a squatting position, without troubling ourselves to conceal them as you do or emit them in a private place: quite to the contrary, we do so openly, in plain sight, sullying the fine and delicate garments that you have just laundered with soap and bleach and your skin that you have scented with cologne and sterilized with deodorant, establishing ourselves in the thickets and shady spots round about your inferior hole in order to witness, completely free of charge, the spectacle of what you so presumptuously call the act of love, the monotonous, familiar ritual intended to ensure, on propitious days, the orderly propagation of the species, when your organ, not a musical but rather a tiresome one, slowly distends in its dull, duly assigned abode and piously gives up the ghost out of melancholy and boredom, thus allowing the minuscule gene to make its way along against the current and reach its appointed destination after an eventful journey, as we swing back and forth on the bindweeds and the tangled vines, agilely coupling in pairs, quartets, dozens with a dexterity and suppleness incomparably superior to yours, depositing our eggs wherever we please and immediately recovering our strength thanks to the gratuitous abundance of your thick, nutritious blood, simply burying in your epidermis our proboscis in the form of a tube at the precise moment at which you are pretending to moan in ineffable ecstasy or straddling the ostentatious bidet, in order to eliminate, with a morbid sense of guilt, all traces of your secretions and discharges, tacitly resigned to the fact that we enjoy ourselves, eat, drink, and take our rest at the expense of others, totally indifferent to your torments and anxieties, your toils and troubles, since there is little or nothing that you can do to us, and if you blindly and futilely scratch yourselves, you exacerbate your pain without even bothering us, thereby clearly demonstrating that you are the helpless victims of our caprices and obviously our servants, far down, very far down, on the zoological scale, lacking that nobility and dignity of your species that your priests proclaim in vain when they fill your ears with panegyrics and high-flown speeches with the aim of causing you to believe that you are essentially different from all other species and that God is setting aside an exclusive paradise for you as a recompense for your present miseries and sufferings, neglecting, on the other hand, to tell you that they too allow themselves to be exploited by us, and in the secrecy and purity of the sanctum sanctorum ignominiously bare their behinds like the desurplusvalued darkies of the common sewer, in direct contact with crude raw material, base waste products, the visceral emanations of the plebs
Los avales y donaciones, si constituyen gratuidad, requieren la autorización del otro cónyuge.
Surety and donations, if they constitute gratuity, require the authorization of the other spouse.
El hecho de que la previa distribución y la anterior concesión del beneficio de gratuidad no se exijan muestra ya la intención de simplificar y agilizar la solicitud de alimentos.
The fact that prior allocation and the previous concession of the benefit of gratuity are not required already shows the intention to make the application for food support simpler and quicker.
Mencionó la repercusión del crecimiento económico en la reducción de la pobreza y las mejoras en la atención de la salud, como la cobertura de vacunación del 90% para los niños de 0 a 5 años o la instauración de la gratuidad de la educación.
It noted the impact of economic growth on reduction of poverty and improvements in health care, including 90 per cent vaccination coverage for children up to 5 years old and the establishment of gratuity in education.
d) Ley No. 9.265, de 12 de febrero de 1996, que regula el punto LXXVII del artículo 5 de la Constitución Federal estipulando la gratuidad de los actos necesarios para el ejercicio de la ciudadanía;
d) Law 9,265 of February 12th, 1996 - Regulates item LXXVII of article 5 of the Federal Constitution by providing for the gratuity of acts necessary for the exercise of citizenship;
En aquel momento, se llegó a la conclusión de que algunos de los motivos por los que no se inscribía a los niños eran las dificultades para reconocer la paternidad, las largas distancias entre las notarías y algunas comunidades y la ausencia de información pública sobre la gratuidad de ese documento.
At that time, it was realized that some of the reasons for not registering children were the difficulty to recognize paternity, the large distances between notary's offices and some communities and the lack of public information about the gratuity of such a document.
a) Realicen campañas de sensibilización dirigidas a los funcionarios del sistema de salud y los agentes del orden centradas en la cuestión del tráfico de órganos, de la gratuidad y del consentimiento del donante;
(a) To develop awareness-raising campaigns among health and law-enforcement officials on the issue of traffic of organs, gratuity and consent of the donor;
El artículo 1 dispone que la solicitud de alimentos es un procedimiento especial e independiente de la previa distribución prevista en el pleito y la anterior concesión del beneficio de gratuidad por el tribunal.
Article 1 stipulates that the petition for food support shall follow a special procedure, independent of the prior allocation of the suit and the previous concession of the benefit of gratuity by the court.
En el Código del Agua también se definen los principios que rigen las acciones gubernamentales en el sector del agua que ya se habían enunciado en la EPAS y la Declaración de políticas, en particular la liberalización del sector, el principio de la no gratuidad del agua y el principio de quien contamina paga.
The Water Code also confirms and further defines the principles that guide the government actions in the water sector, previously announced in SSPA and the Policy Declaration, including the liberalization of the sector, the principle of non-gratuity of water, and the polluter pays principle.
f) Ley Nº 9265, de 12 de febrero de 1996, por la que se reglamenta la aplicación del inciso LXXVII del artículo 5 de la Constitución Federal, que establece disposiciones sobre la gratuidad de los actos necesarios para el ejercicio de la ciudadanía;
(f) Law No. 9265, of 12 February 1996, regulates section LXXVII of article 5 of the federal Constitution, which sets forth provisions on the gratuity of the acts necessary for the exercise of citizenship;
Gratuidad de los certificados médico-legales de los niños en situación de abuso, abandono, exploitación o violencia doméstica.
Ensuring the gratuity for the medical-legal certificates of children in situation of abuse, neglect, exploitation as well as domestic violence
Y quiero agradecerles a los dos de antemano por la gratuidad generosa... .. que se me va a dejar al final de este viaje.
And let me thank you both in advance for the generous gratuity, I know you'll be leaving me at the end of this cruise.
Apuesto a que habría una bonita gratuidad guapo en ella si, uh, algo apareció en su cerebro.
I bet there'd be a pretty handsome gratuity in it if, uh, something popped into your brain.
Esta idea de suprema gratuidad inspirará la estética y la teoría del mundo del idealismo alemán, y especialmente la de Schelling.
This concept of a supreme gratuity will inspire the aesthetics and theory of the world of German idealism, and of Schelling in particular.
Solamente por su gratuidad hacia el ser –el ser es siempre un don– el artista, el poeta, el compositor pueden ser calificados de «divinos» y su práctica juzgada análoga a la del primer Creador.
It is solely in this gratuity towards being—being is always a gift—that the artist, the poet, the composer can be thought “god-like,” that their practice can be termed analogous to that of the First Maker.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test