Translation for "granja" to english
Translation examples
noun
e) Granjas agrícolas
Agricultural farms
Granjas lecheras
Dairy Farming
Visitas a las granjas que participan en el Concurso Nacional "Granja Segura"
Visits of farms participating in National "Safe Farm" Contest
% de las granjas
specialised farms No. of
Granjas avícolas
Poultry farms
Empleado de granja
Farm labourer
La proporción de mujeres que trabajan en una granja descendía a medida que se incrementaba el tamaño de las granjas.
The share of women working on a farm decreased as the farms got larger.
"Granjas de Shebaa"
"Shab'a Farms"
A las granjas pequeñas, las granjas de familia.
Those small farms, the family farms.
La granja Pryor.
Pryor's Farm.
¿La granja Sprockett?
Sprockett's Farm?
La granja Motson.
Motson's farm.
Nuestra granja ya es verdaderamente la Granja de los Animales.
Our farm is now truly Animal Farm.
Necesitamos siete granjas, Incluida la granja de los Jackson la granja Herbert y la granja Richmond.
We need seven farms, including the Jackson farm, the Herbert farm and the Richmond farm.
No una granja, nuestra granja.
Not a farm, our farm.
Nuestra granja es una de las granjas del centenario de Oklahoma.
Our farm's a Centennial Oklahoma Farm.
¿La granja de Squire?
Squire's Farm?
Nuestra granja era de nuevo una granja.
Our farm was a farm again.
Es su granja de lombrices y su granja de grillos y su granja de cucarachas y su granja de lo que se te ocurra. —Resopló—.
“That’s his worm farm and his cricket farm and his roach farm, and his everywhateverelse kind of farm.” He snorted.
Los Ancianos fueron de granja en granja… ¡ellos, en persona!
The Elders went from farm to farm – themselves!
La granja Skytop había sido, en un tiempo, una verdadera granja;
Skytop Farm really was once a farm;
—Vallas y granjas, vallas y granjas por todos lados.
Fences and farms, fences and farms everywhere.
El Esket, las minas y las granjas están en su camino. —¿Granjas?
The Esket and the mines and the farms are right in its way.” “Farms?”
Aldea tras aldea, granja tras granja.
Village after village, farm after farm.
Tig alquiló una granja, o lo que solía ser una granja.
Tig rented a farm, or what used to be a farm.
—¿Y las otras granjas?
And the other farms?
Esta granja es nuestra.
‘This farm is ours.’
En 2004, el Ministerio de Asuntos Sociales concedió subvenciones para la creación de 10 nuevos servicios (6 de atención comunitaria en aldeas y 4 en granjas de difícil acceso) y la sustitución de 21 automóviles.
In 2004, the Social Ministry provided grants for the establishment of 10 new services (6 village community caregiving services, 4 remote homestead community caregiving services) and the replacement of 21 automobiles.
Por motivos demográficos que cualquiera que haya estado en Rwanda conoce, los campamentos lindan con granjas locales y a veces están rodeados por ellas.
For demographic reasons, which anyone who has been to Rwanda knows, the camps in Rwanda are found juxtaposed to and sometimes surrounded by Rwandan homesteads.
Para aumentar la resiliencia y promover la adaptación a la variabilidad climática, las actividades del componente 2 incluirán medidas de conservación del suelo y el agua (sistemas de recolección de agua y medidas para mejorar la fertilidad del suelo), infraestructura socioeconómica básica de la comunidad, riego, intensificación de la productividad de las granjas y actividades generadoras de ingresos, y el establecimiento de tres viveros.
15. To strengthen resilience and promote adaptation to climate variability, FFA activities will include soil and water conservation measures (water harvesting systems and soil fertility enhancement measures), basic community socio-economic infrastructure, irrigation, homestead productivity intensification and income-generating activities, and tree nursery development.
40. La red de prestación de servicios comunitarios en aldeas y granjas de difícil acceso, que funciona en localidades con menos de 600 habitantes, desempeña una importante función de asistencia social en localidades pequeñas desfavorecidas.
40. The village and remote homestead community caregiving network, which operates in settlements with fewer than 600 inhabitants, plays an important role in providing social support in disadvantaged small settlements.
La antigua granja.
The old homestead.
¿A la granja?
On the homestead?
Ustedes revisen la granja.
You two look around the homestead.
Esta es tu granja, ¿huh?
This is your homestead, huh?
En la granja.
At the homestead.
Montones de granjas vacías.
Lots of empty homesteads around.
Construye una granja.
Build a homestead.
Servirá para salvar la granja.
That'll save the old homestead.
Esta... la granja es impenetrable.
That... the homestead's impenetrable.
Esa noche en la granja.
That night on the homestead.
Allí no había granjas todavía.
There were no homesteads here yet.
—¿Te gustaría vivir con nosotros en la granja?
Would you like to live with us on the homestead?
Corriente arriba hay unas cuantas granjas familiares.
Upstream there are family homesteads and the like.
Tengo que llegar a la granja lo antes posible.
I need to get down to the homestead as soon as possible.
Y abandona su tristeza y cabalga hasta la granja.
And he leaves his sorrow and rides to the homestead.
—Tenemos bestias similares en las granjas sadiri.
We have similar beasts on the Sadiri homesteadings.
Los hombres enmohecían en sus alejadas granjas.
Men grew stale on their wide-scattered homesteads.
No estábamos equivocados solo sobre las granjas.
Homesteading wasn't the only thing we had been mistaken about.
—Así es como solían llamar a esta granja —dijo Chambers—.
‘This homestead used to be known by that name,’ Chambers said.
noun
Granja Abbey, Marsham, Kent, 3:30 a.m.
Abbey Grange, Marsham, Kent, 3:30 a.m.
Estoy buscando un inquilino para la Granja.
I'm seeking another tenant for the Grange.
Puede considerar Ia Granja su hogar.
You must still consider the Grange as your home.
Me ha dejado Ia Granja.
He left the Grange to me.
Su nuevo inquilino de la granja.
Your new tenant up at the Grange.
Limpio la granja.
I clean the grange.
De la granja, Sr.
The Grange, sir.
Es el nuevo inquilino de Ia Granja.
Says he's the new tenant from the Grange.
Me perdí en el páramo. ¿Queda lejos la granja?
Is the Grange far?
¡Bienvenidos a la Granja Groosham!
Welcome to Groosham Grange!
—No hay castigos en la Granja Groosham.
“There are no punishments at Groosham Grange.”
La Granja Groosham estaba en el lado norte.
Groosham Grange was in the north.
Me encanta la Granja Groosham.
I love Groosham Grange.
¿Qué estaba sucediendo en la Granja Groosham?
What was going on at Groosham Grange?
Era mejor que permaneciera en la granja.
He’d better remain at the grange.
Usted los condujo a la granja.
You led them to the grange.
En la Granja la usan sin pensar.
At the Grange, they use it without thinking.
Deseaba salir de nuevo a los campos, o ayudar a los pastores que iban de granja en granja.
He wanted to get back out in the fields, or to help the shepherds as they went from grange to grange.
LA GRANJA ESCUELA CHORLEY PARA CHICOS
Chorley Grange School for Boys
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test