Translation for "gobierno-son" to english
Gobierno-son
Translation examples
Por el Gobierno de Por el Gobierno de
For the Government of For the Government of
"Gobierno de Kuwait" o "Gobierno"
"Government of Kuwait" or "Government"
Por el Gobierno de la Por el Gobierno de la
For the Government of the For the Government of the
El Gobierno de [___] y el Gobierno de [___],
The Government of [___] and the Government of [___],
Colaboradores principales: Gobierno de Australia, Gobierno de China, Gobierno de los Estados Unidos de América, Gobierno de la India, Gobierno del Japón y Gobierno de la República de Corea
Lead partner(s): Government of Australia, Government of China, Government of India, Government of Japan, Government of the Republic of Korea, Government of the United States of America
En nombre del Gobierno de En nombre del Gobierno
For the Government of the For the Government
829. Oficina del Gobierno de la Baja Austria; Oficina del Gobierno de Salzburgo; Oficina del Gobierno de Estiria; Oficina del Gobierno del Tirol; Oficina del Gobierno de Vorarlberg; Oficina del Gobierno de Viena.
829. Office of the Lower Austrian Government; Office of the Salzburg Government; Office of the Styrian Government; Office of the Tyrolean Government; Office of the Vorarlberg Government; Office of the Vienna Government;
¿Va por ahí decidiendo qué gobiernos son legítimos?
So you decide which governments are legitimate?
¡Ciudadanos! Los ataques contra el Gobierno son cada vez más frecuentes.
Citizens, attacks against the government are increasing.
Sólo tolero sus métodos porque los del gobierno son peores.
The only reason I tolerate your methods is because the government's are worse.
Nuestros gobiernos son enemigos.
Our governments are enemies.
Dije que los medios y el Gobierno son cómplices de una conspiración.
I said the media and government are in a conspiracy cahoots...
Toda ley es una mierda... todos los gobiernos son una mierda...
All laws are useless! All governments are useless!
Si nuestros gobiernos son gilipollas no significa que nosotros lo debamos ser.
Just because our governments are acting like asses doesn't mean we have to.
Los gobiernos son mas poderosos y mas vulnerables exactamente en el mismo tiempo.
Governments are more powerful and more vulnerable at exactly the same time.
- La ley y el gobierno son la misma cosa.
- The law and government are the same thing.
Las realidades del gobierno son otra.
The realities of government are quite another.
El Gobierno se ocupa de eso en estos momentos. —¡El Gobierno!
The government is behind it." "The government!
¿Se trata de una persona o de un Gobierno? —Gobierno.
Is it a person, or a government?” “Government.
El gobierno, ¡Filippo forma parte del gobierno!
“The government—Filippo’s in the government!”
No hay interferencias del gobierno porque no hay gobierno.
There’s no interference from government because there is no government.
—Un gobierno dentro del gobierno.
'A government within the government,' said Evan quietly.
¡El gobierno! El Emperador debía tener un gobierno.
The government! The Emperor needed a government!
(¿O del «gobierno» norteamericano? ¿O del gobierno «norteamericano»?) Eran los siguientes:
(Or American "government"? Or "American" government?) They were:
pero hay grados de maldad, y ese gobierno es el gobierno de Costaguana.
but then there are degrees of badness, and that Government is the  Costaguana Government.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test