Translation for "gobernamos" to english
Similar context phrases
Translation examples
verb
Además, la crisis nos ha demostrado que el libre mercado no significa ausencia de Estado y que quienes gobernamos no debemos esperar que la riqueza se extienda por sí sola, sino saber cuándo y cómo la orientamos activamente en beneficio de quienes más lo necesitan.
Moreover, the crisis has shown us that the free market does not mean an absent State, and that we who govern must not wait for wealth to expand without knowing when and how to steer it in order to benefit those who need it most.
Nuestras preocupaciones deberían ser las de nuestros pueblos, en nombre de los cuales gobernamos.
Should not our concerns be those of the peoples on whose behalf we govern?
Gobernamos nuestras propias Islas, tomamos nuestras propias decisiones y, aparte de los costos de defensa, seguimos nuestro propio camino.
We govern our own Islands, making our own decisions, and, apart from the cost of defence, we pay our own way.
Todos afirmamos que gobernamos en nombre de nuestros pueblos respectivos. ¿Qué medidas hemos tomado para preparar su entrada al año 2000 con calma, sin sobresaltos, sin temores, sin angustias?
We all claim to govern on behalf of our respective peoples. What actions are we undertaking today to ensure that they advance calmly, smoothly, without panic or anxiety into the year 2000?
Gobernamos a través de la concertación, en lo interno y en lo externo, salvaguardando todas las libertades, con tolerancia, y, sobre todo, escuchando a nuestros ciudadanos, sin distinción de clase, género o raza.
We will govern by consensus, both at home and abroad, protecting all our freedoms with tolerance and, above all, by listening to our citizens, without regard to class, race or gender.
Para hacer frente a dichas dificultades, nosotros, los que gobernamos, debemos asumir nuestras responsabilidades y otorgar prioridad a las políticas que afectan a la juventud, sobre todo a las encaminadas a luchar contra el desempleo de los jóvenes.
In confronting these problems we who govern must assume our responsibilities and give priority to policies affecting the young, especially those geared towards fighting youth unemployment.
Del mismo modo que nos gobernamos a nosotros mismos con cheques y balances, abrazamos la misma idea en los asuntos internacionales.
Just as we govern ourselves with a series of checks and balances, we embrace the same idea in international affairs.
Nosotros, quienes gobernamos nuestros respectivos países, tenemos una gran responsabilidad.
We who govern our respective countries bear a heavy responsibility.
¡Gobernamos este Imperio!
Let us govern this empire!
Supongo que para recibir guía de cómo gobernamos.
I assume to receive guidance on how we govern.
Solamente Judíos viven en Theresienstadt, y nosotros mismos nos gobernamos.
Only Jews live in Theresienstadt, and we govern ourselves.
Aún gobernamos. ¿Por qué esto es como si te sacaran una muela?
We're still governing. Why is this like pulling teeth?
-Aquí gobernamos, señor.
- We do some governing here.
Aquí nosotros nos gobernamos.
Around here, we govern ourselves.
La forma en que gobernamos nuestras vidas seria completamente diferente.
The way we govern our lives would be completely different.
Es imposible gobernar sin confiar en aquellos a quien gobernamos.
It is impossible to govern unless we trust those whom we rule.
Convocada por Su Majestad para recibir guía sobre como gobernamos.
Summoned by His Majesty to receive guidance on how we govern.
Un convicto me ha dicho recientemente... que os gobernamos solo son vuestro consentimiento.
A convict recently told me... .. that we govern you only with your consent.
Y por eso gobernamos como no ha gobernado nadie.
And because we do, we rule as no other government has ever ruled.
Generalmente gobernamos através de los habitantes del lugar.
We generally govern through locals.
—Hace cien años que mi familia y yo gobernamos Angland.
For a hundred years, I and my family have governed Angland.
Nos gobernamos de acuerdo con las leyes naturales, que son conocidas por todos los hombres inteligentes.
We are governed by natural laws with which all intelligent people are conversant.
¡Cada semana!… Todavía gobernamos nuestras vidas de acuerdo con calendarios y relojes, como si aún existiera el tiempo histórico.
We still govern our days by clocks and calendars, just as if there was still such a thing as historic time.
Y ahora... un mal impensable de los anales más oscuros de nuestra historia amenaza no sólo a mi familia, sino a las vidas de todos los que gobernamos.
And now . . . an unthinkable evil from the darkest annals of our history threatens not only my family but the lives of everyone we govern.
Debemos ahora hacer lo mejor que podamos para formar una clase con personas que puedan ser intérpretes entre nosotros y los millones a quienes gobernamos;
We must at present do our best to form a class who may be interpreters between us and millions whom we govern;
Pero hoy los alemanes nos gobernamos a nosotros mismos y curiosamente, después de haber expulsado al invasor, es nuestro propio gobierno el que se encarga de oprimirnos, ¿qué les parece?
Yet today we Germans rule ourselves and, oddly enough, having expelled the invaders it is our own government that oppresses us, is it not?
—Por consiguiente, si no aplican ustedes la ley con imparcialidad, damas y caballeros, deja de ser un principio para convertirse en una ideología, que no sería muy útil para la forma en que gobernamos nuestras vidas y nuestro país.
Therefore, if you do not apply it evenhandedly, ladies and gentlemen, it is not a principle at all, but ideology, and it is not very helpful to the way we govern our lives and our country.
verb
Ahora votamos, gobernamos.
We vote, we rule.
Ahora nosotros gobernamos.
Now we rule.
Durante 70 años, gobernamos este barrio.
For 70 years we ruled this neighborhood.
Pero ahora gobernamos nosotros.
But we rule now!
¡Nosotros los hombres gobernamos en Shanghai!
Women rule in Shanghai.
Gobernamos con severidad moderada.
We rule with moderates strictness.
Ahora gobernamos estas calles.
Now we rule these streets.
Ahora sí que gobernamos Inglaterra.
Now we're really ruling England.
Gobernamos las ruinas juntos.
We rule the rubble together.
No gobernamos por derecho divino.
We have no divine right to rule.
Gobernamos, pero también servimos.
We rule but we also serve.
Ya no gobernamos aquí.
We don’t rule here any more.
Lo gobernamos en lugar de Hanish.
We rule it instead of Hanish.
Así es como nosotros gobernamos la India.
That is how we rule India.
En un tiempo gobernamos España.
We used to rule Spain.
—Nosotros gobernamos, Elizabeth, pero benévolamente.
We do rule, Elizabeth, but kindly.
verb
- Creo que gobernamos nuestras vidas.
- I think we steer our own lives.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test