Translation for "gimnasio" to english
Similar context phrases
Translation examples
noun
De los siete días de la semana, el gimnasio del Comité Olímpico Nacional se reserva a las mujeres durante tres días y estas utilizan a veces los gimnasios de las universidades como el gimnasio de la Universidad de Kabul, el gimnasio de la Universidad de Educación y el gimnasio de la Politécnica.
From the seven days of the week, NOC's Gym is reserved for women for three days. Universities Gyms such as Kabul University's Gym, Education University's Gym and Poly Technique Gyms are sometimes used by women.
A los fines del esparcimiento, cada escuela tendrá un gimnasio cerrado (doble gimnasio en el caso de la escuela secundaria John Gray).
For recreational purposes, each campus will have an indoor gym (a double gym in the case of the John Gray High School campus).
695. En aplicación del Reglamento Nº 5765/2005 sobre los gimnasios (licencia, supervisión y entrenamiento de menores de edad en los gimnasios), queda prohibido que los entrenadores cualificados (en adelante: "los entrenadores") entrenen en gimnasios a niños menores de seis años.
695. According to the Gym Regulations (License and Supervision) (Training Minors in a Gym) 5765 - 2005, a trainer qualified to train minors ("trainer"), will not train minors under the age of six in a gym.
¿El gimnasio?, Lynley tomó nota. ¿Qué gimnasio? ¿Dónde?
The gym? Lynley took note of this. What gym? Where?
noun
El logotipo del gimnasio estaba cosido en la superficie de la toalla.
The fitness center’s logo was woven into the towel’s surface.
Dice que las casas dispondrán de piscina y gimnasio.
She says the bungalows will have an outdoor pool and a fitness center.
Bueno, lo habría estado si hubiera sido una toalla del gimnasio.
Well, it would have been if this had actually been the fitness center’s towel.
Alcanzó el gimnasio en cinco minutos, sin aliento y con las rodillas temblorosas.
She reached the fitness center in five minutes, winded and weak-kneed.
noun
Los introdujeron en el gimnasio y en las aulas de la escuela.
They were jammed into the school’s gymnasium and classrooms.
540. La enseñanza elemental y el gimnasio son obligatorios.
Elementary education and gymnasium education are compulsory.
Un hombre entrevistado por las Naciones Unidas que estuvo detenido en el gimnasio de Karakaj dijo que los soldados que se hallaban en el gimnasio habían dicho que eran de Serbia.
One man interviewed by the United Nations, who was held in the Karakaj gymnasium, said that the soldiers in the gymnasium stated that they were from Serbia.
Iba a examinarme para ingresar en el gimnasio. —¡Gimnasio!
“I was going to take the exam to enter the gymnasium.” “Gymnasium!
noun
El Estado destina sus inversiones a las labores para construir más, reconstruir y reparar modernamente los planteles docentes como las escuelas primarias, las secundarias básicas, las secundarias altas, las especializadas, los institutos superiores, los doctorados, y los órganos docentes sociales como el palacio de estudio, las bibliotecas, los palacios de escolares y niños, las casas culturales, los campamentos y los gimnasios y para preparar los establecimientos de servicios necesarios a los planteles docentes tales como albergues estudiantiles, comedores y clínicas.
The state is making an investment to build and modernize more school education establishments such as primary and secondary schools, colleges, universities and post-graduate schools as well as social education institutions including study house, library, schoolchildren's palace, students' hall, and children's camp and indoor stadiums, befitting educational purposes. It is also making investment in renovating service facilities including dormitory, dining-room and medical clinic in educational bodies.
El alojamiento se proporcionó en viviendas del Gobierno, desocupadas pero dotadas de artículos básicos como mobiliario, aire acondicionado y horno, y en hoteles, apartamentos amueblados, edificios de alquiler, locales del Estado, escuelas y gimnasios.
The accommodation was provided at Government general housing, which was unoccupied but equipped with basic items such as furniture, air-conditioning and ovens, and in hotels, furnished flats, rented buildings, government halls, schools and sports halls.
En uno de los pabellones, los reclusos rwandeses condenados por el Tribunal Penal Internacional para Rwanda gozan de condiciones muy satisfactorias, como celdas individuales con sanitarios y climatización, un gimnasio, un lugar donde guardar sus efectos personales, una biblioteca, una enfermería, un lugar donde se celebran los servicios religiosos y cocineros particulares que traen la comida del exterior; mientras que, en otro pabellón, los presos comunes malienses permanecen en condiciones deplorables.
Rwandan prisoners convicted by the International Criminal Tribunal for Rwanda are housed in a wing with highly satisfactory material conditions, including individual cells with toilets and air conditioning, a sports room, shops for personal necessities, a library, an infirmary, a room set aside for religious services, and externally contracted cooks. At the same time, detention conditions in the other wing for ordinary Malian convicts are appalling.
Permitir la práctica de deportes de interior como el tenis de mesa, el voleibol, la gimnasia y otros;
Permit house games such as table tennis, volley balls, physical exercise and others
Continuó aumentando la demanda de sesiones de fisioterapia y gimnasia, de prótesis y de adaptación de viviendas para refugiados con discapacidades físicas.
Assistance to physically disabled refugees in the form of physiotherapy, prostheses, training and modifications to housing continued to grow.
¿Una combinación de restaurante, gimnasio, centro de masajes y prostíbulo?
A combination restaurant, health spa and house of prostitution?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test