Translation for "germánico" to english
Germánico
adjective
Translation examples
adjective
29. El sistema jurídico vigente en Mozambique es de tipo civil, heredado del derecho portugués y con influencia de las tradiciones jurídicas romano-germánicas.
29. The legal system in force in Mozambique is of a civil nature, legacy of Portuguese law, influenced by the Roman-Germanic legal traditions.
4. El sistema jurídico de Macao se basa en la rama romano-germánica del derecho continental europeo.
4. Macau's legal system is based on the Romano-Germanic branch of continental European law.
Compartimos el mismo conjunto de valores y las mismas fuentes de derecho: el derecho romano, el germánico y el francés.
We share the same set of values and the same sources of law: Roman, Germanic and French law.
En la definición de los Elementos del Crimen, su delegación es partidaria de incluir un núcleo reducido de elementos similares a los que contiene el derecho romano o germánico.
In defining the elements of crimes, his delegation was in favour of a succinct core of elements like those found in Roman and German law.
Los textos de los Edda y de los Volsung conservan una tradición oral mucho más antigua y son las fuentes principales de nuestro conocimiento de las antiguas tradiciones y cultura germánicas.
The texts of the Edda and the Volsung preserve a much older oral tradition and are the chief sources of our knowledge of ancient Germanic traditions and culture.
21. El sistema jurídico vigente en Mozambique es de tipo civil, heredado del derecho portugués e influido por las tradiciones jurídicas romano-germánicas.
21. The legal system in force in Mozambique is of a civil nature, a legacy of Portuguese law, influenced by the Roman-Germanic legal traditions.
29. En cuanto al paro, la Suiza francesa está más afectada que la Suiza germánica y ello se debe a dos motivos importantes.
29. French—speaking Switzerland was more seriously affected by unemployment than German—speaking Switzerland for two main reasons.
Otra constante de su vida fue la fidelidad, o el apego decidido a los valores fundamentales, que, como sabemos, es un rasgo del espíritu de los pueblos germánicos.
Faithfulness, or resolute attachment to basic values -- which, as we know, is a trait of Germanic peoples -- was another constant in his life.
151. Portugal es un país de derecho civil influido por la tradición romana y germánica.
Portugal is a civil law country, influenced by the Roman and German tradition.
140. Portugal es un país de derecho civil, con influencia de la tradición romana y germánica.
140. Portugal is a civil law country, influenced by the roman and German tradition.
Más parecía un combate germánico
It seemed like Germanic warfare
Los dioses germánicos están borrachos.
Germanic Gods drunk.
Saltzman es de origen germánico.
Saltzman is of German origins.
Adam, Eve Y un Dios Germánico.
Adam and Eve and a German God.
Un alma germánica pura.
A pure Germanic soul.
No soy un héroe germánico.
I am not a Germanic hero.
Somos muy germánicos
We were very German.
La grandeza germánica.
Triumphant German vision.
Un alfabeto germánico extinto llamado "Rúnico".
An extinct Germanic alphabet called Runes.
Una cultura germánica dominante.
A German culture triumphant.
El acento era germánico, germánica era la estructura de las frases, y la gramática un desastre.
The accent was Germanic, the sentence structure German, the grammar hopeless.
Los alemanes no me son simpáticos, él era muy germánico.
I don’t find the Germans sympathetic, and he was very Germanic.
—Departamento de Lenguas Germánicas.
Department of Germanic Languages.
Se matriculó en filosofía germánica.
He read German Philosophy.
Pero para McRae todo esto era misticismo germánico;
But all this to McRae was Germanic mysticism;
Tienen raíces germánicas comunes.
They have common Germanic roots.
en franco, la versión germánica del latín;
Frankish, the Germanic version of Latin;
—Las legiones germánicas entran en Roma.
The German legions storm into Rome.
El ejército germánico sostenía a Vitelio;
The German army raised Vitellius;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test