Translation examples
noun
No se le puede pedir al Presidente que "le ponga el cascabel al gato".
The Chairman cannot be asked to "bell the cat".
Entonces el gato contesta "En ese caso, da igual a dónde vayas".
The cat then replies, "Well, if you don't really care, it doesn't really matter which way you go."
La primera noche los guardianes metieron un gato montés en la celda y, durante casi un mes, el preso permaneció engrillado.
The first night the warders put a wild cat in the cell and, for almost one month, he was held in leg irons.
En ese sentido, se darán cuenta de que no solo han atrapado el gato por la cola equivocada sino que han atrapado el gato equivocado por la cola equivocada.
In fact, in that sense, they may not only have caught the cat by the wrong tail but caught the wrong cat by the wrong tail.
Pero ¿puede esperarse que el ratón lleve a cabo negociaciones bilaterales con el gato acerca del retiro de la ratonera?
But can the mouse be expected to conduct bilateral negotiations with the cat on the subject of the removal of the mousetrap?
No quisiera verme en la posición del gato de Cheshire y tampoco quisiera ver a los miembros de la Conferencia en la de Alicia...
I would not like to see myself as the Cheshire Cat, just as I would not like to see the members of the Conference as being like Alice ...
Solamente diría, para finalizar, que cometen un grave error quienes consideran que la cuestión de la reforma se diluirá y será como el gato Cheshire: que se tendrá una sonrisa sin un gato.
I would only say in conclusion that I think it is a grave error for those who think that the issue of reform will go away to believe that the reform will be a bit like the Cheshire cat: that you will have a grin without a cat.
Allí las FDI deberán golpear duramente a Hamas y abstenerse de jugar al gato y el ratón buscando las plataformas de lanzamiento de cohetes Qassam.
There, the IDF will be required to strike hard at Hamas and to refrain from the cat and mouse games of searching for Qassam rocket launchers.
Gato, gato, gato, gesticulaba, y luego: Gato malo, malo malo malo.
Cat, cat, cat, she signed, and then Bad cat, bad bad bad.
Un gato listo, pero aun así... un simple gato. Nada más que un gato.
A clever cat, but still… just a cat. Nothing but a cat.
—¿Quién es Mike? —Mi gato, mi gato gris. —¡Un gato!
"Who is Mike?" "My cat–my big grey cat." "A cat!"
noun
Con un gato de Volvo. El gato del Volvo encaja perfectamente, como si estuviese hecho para eso.
With a Volvo jack. Volvo jack fits right in there, like it was made for it.
—El gato. Todos los coches los venden con un gato, pero en el maletero de este no había ninguno. Bjørn asintió.
“Carjack. All cars are supplied with a jack, but there wasn’t a jack in the boot.” Bjørn nodded.
noun
Un gato salvaje nunca soñaría en enviar a un cirujano a otro gato salvaje.
A tomcat would never dream of sending a surgeon to another tomcat.
El gato contestó con esperanzas, olvidándose del refugio.
The tomcat answered hopefully, forgetting about shelter.
El enorme gato negro bostezó y se estiró voluptuosamente.
The big black tomcat yawned and stretched himself.
Lo que la muchacha estaba contando no le importaba un pimiento al gato.
The tomcat did not give a damn about the girl’s tale.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test