Translation for "gasterópodo" to english
Gasterópodo
Translation examples
El imposexo es el desarrollo de características sexuales masculinas en gasterópodos femeninos, que en casos graves puede causar fracasos reproductivos y la muerte.
Imposex is the development of male sexual characteristics by female gastropods, which in severe cases can cause reproductive failure and death.
Entre los ejemplos mencionados en la presente sección, la mayor diversidad de liebres de mar, nudibranquios y gasterópodos se encuentra a lo largo de los arrecifes de coral del Caribe y en las aguas cálidas del Océano Índico y Oceanía.
Among the examples highlighted in this section, the highest diversity of sea hares, nudibranchs and gastropod mollusks is found along the coral barrier reefs of the Caribbean sea and warm waters from the Indian Ocean and Oceania.
En esos hábitats, la biomasa de animales bentónicos alcanza habitualmente niveles elevados y está dominada por anélidos tubícolas (Riftia pachyptila), almejas (Calyptogena magnifica), mejillones (Bathymodiolous thermophilus) y una variedad de gasterópodos, anélidos de la clase policaeta y camarones.
The biomass of benthic animals at these habitats is typically high and dominated by tubeworms (Riftia pachyptila), clams (Calyptogena magnifica), mussels (Bathymodiolous thermophilus) and a variety of gastropods, polychaete worms and shrimps.
Probablemente hubo una alta mortalidad, por asfixia o toxicidad, entre los invertebrados del litoral, como gasterópodos, poliquetos, crustáceos y algas, especialmente en las playas muy contaminadas.
Significant mortality as a result of toxicity or smothering probably occurred among littoral invertebrates such as gastropods, polychaetes, crustaceans and algae, especially on heavily contaminated beaches.
Parece el rastro de un molusco gasterópodo.
It's like the trail left by a gastropod mollusc.
Y porque odio los gasterópodos, probablemente no es un caracol de barro.
And because I hate gastropods, it probably isn't a mud snail.
- Son huevos de gasterópodos.
-They're gastropod eggs.
¡Moluscos, gasterópodos, lamelibranquios y cefalópodos!
Mollusks! Gastropods, lamellibranchs, cephalopods!
Los gasterópodos gigantes.
The giant gastropods.
Es una alergia a un gasterópodo en particular.
It's an allergy to a particular gastropod.
¿Qué? ¿Lo hicieron los gasterópodos?
What, gastropods did this?
Los rastros de baba de gasterópodos gigantes.
The slime trails of the giant gastropods.
Otro gasterópodo disoluto es el caracolillo común.
Another loose-living gastropod is the periwinkle.
¿Cómo se llama este gasterópodo?
What's the name of this gastropod?
—El cadáver lo encontraron en el nicho de los gasterópodos, en la sala dedicada a la vida marina.
His body was found in the Gastropod Alcove off the Hall of Marine Life.
No sé nada de nada. No conocía a la víctima y encima no tengo ningún interés por los gasterópodos.
I don’t know anything about it, never met the victim. On top of that, I’ve no interest in gastropods.
Sólo los gasterópodos especiales sirven para el mutágeno ADAM y para la base EVE… y ésos se han acabado.
“Only special gastropod works for ADAM mutagen and base for EVE … and these, all gone.”
—Joder —murmuró Conklin encima de su hombro. —Justo al lado del nicho de los gasterópodos hay una puerta que lleva al sótano —explicó D’Agosta—.
“Damn,” Conklin murmured over D’Agosta’s shoulder. “There was an exit leading to the basement, just beyond the Gastropod Alcove,” D’Agosta explained.
Era una especie de señal que le permitía eludirlos mientras se encaminaba al único lugar del cual estaba segura de que no mirarían, el nicho de los gasterópodos.
It was like an early warning signal, allowing her to evade them as she made her way to the one place she knew the guards would never check—the Gastropod Alcove.
—Andamos faltos de gusanos marinos —dijo Brigid Tenenbaum, bizqueando en el microscopio ante un gasterópodo muerto, cuando Frank Fontaine entró en el laboratorio 23.
“We have too few sea slugs,” said Brigid Tenenbaum, squinting into a microscope at a dead gastropod, as Frank Fontaine entered lab 23.
Con mayor calma, logró desarrollarlo hasta conseguir el gasterópodo y, una vez obtenido, no le resultó muy difícil dotarle de órganos, cada uno para realizar una función específica, cada uno heredable.
More slowly he developed a gastropod, but once he had it, it was not too difficult for him to give it organs, each with a specified function, each inheritable.
Ello no excluye que estriados de colores vivos y formas que encuentra bellísimas nuestra mirada (como en muchas conchillas de gasterópodos) existan independientemente de toda relación con la visibilidad.
This does not prevent brightly colored stripings and forms which seem very beautiful to our eyes (as in many gastropod shells) from existing independently of any relationship to visibility.
El asesinato había sido en el nicho de los gasterópodos, al final de la sala dedicada a la vida marina, cerca de un acceso al sótano y a poca distancia del salón de objetos de oro sudamericanos… Se irguió de golpe. «Pues claro».
It had been in the Gastropod Alcove, at the far end of the Hall of Marine Life, near a basement exit and not far from the South American gold hall…
El caracol salizonga es el mayor gasterópodo de todo el universo conocido, una enorme criatura de ocho metros de largo y tres o cuatro de alto, encajada en una cáscara en forma de domo de relucientes placas amarillas superpuestas tan resistentes como una armadura.
The salizonga snail is the biggest gastropod in the known universe, a ponderous creature eight meters long and three or four meters high, encased in a domed shell of overlapping glossy yellow plates thick as armor.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test