Translation for "gama de organizaciones" to english
Gama de organizaciones
Translation examples
El CCI se ha comprometido a trabajar en colaboración con una amplia gama de organizaciones para ampliar al máximo su impacto y contribución.
4. ITC is committed to working in collaboration with a wide range of organizations in order to maximize its impact and contribution.
Los talleres se llevaron a cabo en colaboración con una amplia gama de organizaciones y de centros y redes regionales específicos de cada región.
They were conducted in collaboration with a wide range of organizations, regional centres and networks specific to each region.
Dentro del sistema de las Naciones Unidas se dedican grandes esfuerzos a la erradicación de la pobreza, en los que participan una amplia gama de organizaciones.
Substantial efforts within the United Nations system are devoted to the eradication of poverty, involving a wide range of organizations.
El ACNUR trabaja en colaboración con una amplia gama de organizaciones y, en especial, el UNICEF y el organismo International Save the Children Alliance.
UNHCR works in partnership with a wide range of organizations -- most notably, UNICEF and Save the Children.
El GEPMA recibió asimismo apoyo para recabar la contribución de una amplia gama de organizaciones de diferentes disciplinas a la aplicación de su programa de trabajo.
The LEG was further supported in engaging a wide range of organizations across different disciplines to contribute to the implementation of its work programme.
Colaborar con una amplia gama de organizaciones utilizando diferentes modalidades, como las reuniones técnicas y el intercambio de información y materiales pertinentes sobre el proceso de los PNAD
Collaborate with a wide range of organizations through various modalities, such as technical meetings, and sharing of relevant information and materials on the NAP process
Como ya se ha hecho en el pasado, los talleres se llevarán a cabo en colaboración con una amplia gama de organizaciones y de centros y redes regionales específicos de cada región.
Similar to past practice, the workshops will be conducted in collaboration with a wide range of organizations, regional centres and networks specific to each region.
El Gobierno de Australia ofrece financiación a una amplia gama de organizaciones para ayudar a los hombres y las mujeres a cuidar su salud sexual y reproductiva.
192. Australian Government funding is provided to a range of organizations to support women and men in managing their sexual and reproductive health.
:: Aumento del número de actividades en relación con los derechos humanos realizadas por y para una amplia gama de organizaciones e instituciones, la ciudadanía y la comunidad en general
Increased number of human rights activities delivered by and to a wide range of organizations, institutions and the public and the community at large
6. El OSACT pidió a la secretaría que procurase hacer que interviniera una amplia gama de organizaciones, instituciones, expertos y comunidades en la ejecución del programa de trabajo.
The SBSTA requested the secretariat to strive to engage a wide range of organizations, institutions, experts and communities in the implementation of the programme of work.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test