Translation for "gama de ocupaciones" to english
Gama de ocupaciones
Translation examples
Por ejemplo, en un estudio reciente realizado por la OIT (Anker y otros, de próxima publicación) se señala que la mujer se concentra en una gama de ocupaciones más reducida que el hombre, hecho que disminuye sus posibilidades de movilidad ocupacional.
Furthermore, a recent ILO study (Anker and others, forthcoming) indicates that women are concentrated in a narrower range of occupations than men, a fact that lessens their chances for occupational mobility.
En cuanto al cuadro sobre el número de asalariados y los salarios por sector de actividad que figuran en el informe, señala que la gama de ocupaciones es más restrictiva en el caso de las mujeres que en el de los hombres y que las industrias que son más exigentes desde el punto de vista físico, como el sector primario, la construcción y los aparcamientos, son predominantemente masculinas, mientras que el sector de la administración es prácticamente todo femenino.
Referring to the table on the number of wage-earners and wages by sector of activity, contained in the report, he noted that the range of occupations was more restrictive for women than for men and that industries which were more physically demanding, such as the primary sector, construction and garages, were predominantly male, while the management sector was virtually all female.
La Comisión solicitó al Gobierno que transmitiese información sobre las medidas para abordar los obstáculos que tienen las mujeres para acceder al mercado de trabajo y la persistente segregación ocupacional por motivos de género, incluso para promover el acceso de las mujeres a una amplia gama de ocupaciones y el aumento de sus oportunidades de progresar en sus carreras tanto en el sector público como en el sector privado; las medidas específicas para hacer frente a los prejuicios tradicionales y estereotipos que pudieran existir en relación con las aspiraciones, preferencias, capacidades e "idoneidad" de las mujeres para ciertos trabajos; y las estadísticas detalladas sobre la distribución de hombres y mujeres en los diferentes sectores económicos, categorías y puestos profesionales a fin de poder valorar los progresos realizados en la aplicación del Convenio.
102. The Committee further requested the Government to provide information on measures to address the obstacles to women's access to the labour market and the persistent occupational gender segregation, including promoting women's access to a wider range of occupations and increasing their chances of career advancement in both the public and private sectors; specific measures to address traditional views and stereotypical assumptions that may exist regarding women's aspirations, preferences, capabilities and "suitability" for certain jobs; and statistics on the distribution of men and women in the different economic sectors, occupational categories and positions in order to have an appreciation of the progress made in applying the Convention.
Con respecto al acceso al empleo y la ocupación, la formación profesional y la educación, la Comisión pidió al Gobierno que indique las medidas adoptadas, en cooperación con los interlocutores sociales, para abordar la segregación ocupacional y promover el acceso de las mujeres a trabajos mejor remunerados y una amplia gama de ocupaciones.
60. With regard to access to employment and occupation, vocational training and education, the Committee asked the Government to indicate the measures taken, in cooperation with social partners, to address occupational segregation and promote women's access to higher paying jobs and a wider range of occupations.
En cambio, en menos del 20% predominaban las mujeres (definido así con al menos 80% de mujeres), además más del 70% de las trabajadoras estaba empleada en esa reducida gama de ocupaciones.
By contrast, less than 20 per cent were female-dominated (defined as at least 80 per cent female), with over 70 per cent of the female labour force employed in that narrow range of occupations.
Se han adoptado una serie de medidas para ampliar la gama de ocupaciones y profesiones disponibles para las mujeres.
A number of measures have been taken to widen the range of occupations and professions available to girls.
El departamento de educación ha realizado esfuerzos durante muchos años, adoptando diferentes medidas, para realzar la importancia que reviste la elección por las mujeres y niñas de un oficio y para ampliar la gama de ocupaciones a las que pueden acceder las jóvenes y contrarrestar las opciones de formación tradicional.
The education department has made efforts for many years, by way of different measures, to enhance the significance attaching to the choice of occupation by women/girls, as well as to expand the range of occupations for girls and to counteract the traditional training choices.
Las estaciones de ferrocarril indias son unos lugares magníficos para matar el tiempo y constituyen modelos a escala de la sociedad india, con sus divisiones de casta, clase y sexo: SALA DE ESPERA DE SEGUNDA CLASE PARA SEÑORAS, ENTRADA PARA FAQUINES, SALIDA DE TERCERA CLASE, LAVABO DE PRIMERA CLASE, RESTAURANTE VEGETARIANO, RESTAURANTE NO VEGETARIANO, SALAS DE REPOSO, GUARDARROPA, y toda la gama de ocupaciones en rótulos, desde el pequeñito que decía BARRENDERO, hasta el más hermoso de todos: JEFE DE ESTACIÓN.
Indian railway stations are wonderful places for killing time in, and they are like scale models of Indian society, with its divisions of caste, class, and sex: SECOND-CLASS LADIES’ WATING ROOM, BEARERS’ ENTRANCE, THIRD-CLASS EXIT, FIRST-CLASS TOILET, VEGETARIAN RESTAURANT, NON-VEGETARIAN RESTAURANT, RETIRING ROOMS, CLOAKROOM, nd the whole range of occupations on office signboards, from the tiny one saying sweeper, to the neatest of all, STATION-MASTEDR.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test