Translation for "gama de aplicaciones" to english
Translation examples
suministran datos que han resultado útiles para una amplia gama de aplicaciones en la gestión de las actividades en casos de desastre.
provide data that have proved useful for a wide range of applications in disaster management.
El posible valor de esos datos para su utilización en una amplia gama de aplicaciones se había previsto incluso antes del comienzo de la era espacial y se confirmó tras el lanzamiento y funcionamiento satisfactorio de los primeros satélites de teleobservación.
The potential value of such data for use in a wide range of applications had been predicted even prior to the beginning of the space age and was confirmed following the successful launch and operation of the first remote-sensing satellites.
Al igual que en el pasado, la India ha llevado a cabo una amplia gama de aplicaciones mediante los diversos satélites que están funcionando en órbita.
As in the past, India has pursued a wide range of applications through its several satellites operating in orbit.
57. La labor de los 12 equipos de acción brinda en conjunto un cuadro sumamente completo de la amplia gama de aplicaciones de la tecnología espacial.
The work of the 12 action teams collectively provides a comprehensive picture of the wide range of applications of space technologies.
- Las tecnologías de la información y las comunicaciones pueden ser instrumentos útiles para una amplia gama de aplicaciones, como la teleobservación y la planificación del medio ambiente, la agricultura y las infraestructuras;
- ICTs can be helpful tools for a wide range of applications, such as remote sensing and environmental, agricultural and infrastructural planning;
Y la Internet ya tiene una gama de aplicaciones mucho más amplia que cualquier otro instrumento de comunicación de la historia.
And the Internet already has a far wider range of applications than any previous tool of communication ever invented.
Los países y las personas excluidos de la banda ancha corren el riesgo de quedar al margen de toda una gama de aplicaciones y ventajas que proporciona Internet.
Countries and people that are excluded from broadband risk not having access to an entire range of applications and benefits that the Internet provides.
También se han realizado avances en relación con las herramientas metodológicas que ahora cubren una amplia gama de aplicaciones.
Notable progress was also observed in terms of methodological tools that now cover a wide range of applications.
Esas características avanzadas permitirían una mayor flexibilidad incorporada en los servicios de la red y una vasta gama de aplicaciones.
Those advanced features provided for extended built-in flexibility in network services and a wide range of applications.
21. Fue de todos admitido que los datos obtenidos por teleobservación eran útiles para una amplia gama de aplicaciones.
It was widely acknowledged that remotely sensed data were useful for a large range of applications.
Muy afines eran los programas que emulaban la selección genética, utilizados para una amplia gama de aplicaciones.
And closely related were the programs that mimicked genetic selection, used for a wide range of applications.
La gama de aplicaciones alternativas va desde la vigilancia del medio ambiente hasta la eliminación de desechos tóxicos.
The spectrum of alternative applications ranges from environmental monitoring to cleaning up toxic waste.
La radiación se utiliza periódicamente en una amplia gama de aplicaciones industriales, que van desde la esterilización de productos médicos al tratamiento de las superficies de láminas metálicas y tuberías para aumentar la resistencia a la corrosión.
Radiation is used regularly in an extensive array of industrial applications, ranging from the sterilization of medical products to the surface treatment of sheet metal and piping to enhance corrosion resistance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test