Translation for "gama de alternativas" to english
Gama de alternativas
Translation examples
Los proyectos realizados en países que operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 han demostrado que puede adoptarse con éxito una gama de alternativas similar a la de los países que no operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5.
Projects in Article 5(1) countries have demonstrated that a similar range of alternatives to those in non-Article 5(1) countries can be successfully adopted.
En caso de que se adoptase una decisión o se diese una señal a nivel mundial las empresas podrían proceder a la comercialización de una amplia gama de alternativas, entre ellas también para equipos de refrigeración y aire acondicionado de mayor envergadura.
A global decision or signal would allow businesses to proceed with commercialization of a full range of alternatives, including for larger refrigeration and air-conditioning equipment.
Se hace asimismo hincapié en la necesidad de opciones más variadas para las parturientas, con centros de atención del parto que ofrezcan toda una gama de alternativas a lo que algunas mujeres estiman como procesos de asistencia en el parto médicamente invasores.
There is also a focus on more choices for women in childbirth, with birthing centres offering a range of alternatives to what some women deem as medically invasive delivery processes.
499. Con este fin, la elaboración de una amplia gama de alternativas a los tribunales y al encarcelamiento es un asunto prioritario para el Gobierno del Canadá, y se reflejará en las negociaciones de los nuevos acuerdos sobre la distribución de los gastos entre el gobierno federal y los gobiernos provinciales y territoriales.
To this end, the development of a wide range of alternatives to courts and incarceration are a priority for the Government of Canada, and will be reflected in the negotiation of new federal/provincial/territorial cost-sharing arrangements.
En sentido general, es importante que se considere toda la gama de alternativas al evaluar las que son posibles.
Generally it is important that the whole range of alternatives is considered when evaluating possible alternatives.
201. En Escocia existe actualmente una amplia gama de alternativas a la privación de la libertad:
201. A wide range of alternatives to custody are now available in Scotland:
Bajo los auspicios de un proyecto de inversión para eliminar el metilbromuro, apoyado por el Fondo Multilateral, y ejecutado por la ONUDI, se habían ensayado una amplia gama de alternativas en el sector del melón.
Under the auspices of a methyl bromide phase-out investment project supported by the Multilateral Fund and implemented by UNIDO, a wide range of alternatives had been tested in the melon sector.
En lo que hace a la transferencia de tecnología, es necesario contar con una amplia gama de alternativas desarrolladas específicamente para cada país y adaptadas a las necesidades de cada uno.
On technology transfer, there is a need for a diverse range of alternatives that are tailor made and that suit countries' needs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test